Самостоятельное изучение немецкого языка с нуля: Материалы для самостоятельного изучения немецкого языка

Содержание

Материалы для самостоятельного изучения немецкого языка

Я начинающий полиглот и мне хотелось бы совершить погружение в мир языков вместе с вами, мои дорогие читатели.

На данный момент я изучаю и совершенствую: немецкий, французский, испанский и корейский языки.

Подбор подходящих материалов для изучения какого-либо иностранного языка – дело непростое. Когда я приступала к изучению немецкого, мне хотелось найти уже опробованный кем-нибудь путь изучения языка. В статье я хочу описать свой путь к B1.

Lagune A1-B1

Сразу оговорюсь, что начальные знания (правила чтения, базовые слова) нам дали на инязе. Но так как я человек, до которого порой крайне туго доходит информация, я мало что улавливала. И в какой-то прекрасный момент пришло осознание, что я не иду наравне со всеми. И тут я приняла решение действовать:взяла в университетской библиотеке на пробу учебник Lagune A1-B1.

Первое, что мне бросилось в глаза, – его современность и разнонаправленность: в нем отрабатываются все навыки одновременно.

Каждый урок включает раздел, посвященный языковым структурам, чтению, письму, говорению и аудированию.

Данный УМК состоит из учебника, диска с интерактивной программой, книги для учителя и рабочей тетради (с миллионом различных упражнений на закрепление пройденной в учебнике информации).

Адаптированные книги от немецких издательств

Это вообще лучшее, что со мной случалось. Вот честно. Они написаны простым языком, а все фразы, обороты, грамматику, которую я проходила по учебнику, я тут же начинала встречать в книгах (хотя до самостоятельного изучения порой даже не замечала или просто не могла вспомнить даже что-то знакомое). И соответственно вся информация еще лучше откладывалась в голове.

Если встречала незнакомую лексику – выписывала в словарик и на карточки, а если встречала какую-то интересную культурологическую информацию, тут же искала объяснения в интернете. Таким образом у меня расширялся лексической запас и накапливались какие-то фоновые культурологические знания.

DW – Warum nicht?

На мой взгляд, DW – Warum nicht? – очень интересный и полезный курс, охватывающий уровни А1-В1. В нем молодой человек по имени Андреас встречает фантастическое существо Хекс, и она устраивает ему веселую жизнь. Данный курс учит бытовому немецкому и помогает отрабатывать на слух то, что вы проходите по учебнику.

Другие ресурсы от DW

Скажу честно, с сайта DW я почти не вылезала: после достижения уровня А2 в ход шло все: Video-Thema, Top-Thema, Langsam Gesprochene Nachrichten. Каждый день методично слушала, читала, повторяла вслух за дикторами… В общем, домашние были несказанно «рады» этому факту, но хоть отнеслись с пониманием и не выгнали из дома.

И еще несколько советов для изучающих язык

Самая рабочая методика по изучению слов – карточки. Кому-то, как мне, нравятся электронные, кому-то – бумажные. Но, тем не менее, этот способ проверен не одним поколением лингвистов.

Нужно читать, смотреть и слушать как можно больше. Чтение помогает уложить грамматику на нужные полочки, расширить словарный запас. Просмотр роликов, новостей, фильмов – прокачивает аудирование. Так что польза очевидна.

А еще мне очень помог ресурс Lang-8. Я вела там мини-дневник, где публиковала свои мысли, заметки и особо сложные задания на проверку. Получала feedback и это было круто)

Все в ваших руках, удачи Вам в изучении немецкого)

Автор статьи: Светлана Лукинова, блог – Polyglot’s diary | Дневник полиглота. Финалист потока Language Heroes.

Учим немецкий язык с нуля самостоятельно детям. Самостоятельное изучение немецкого языка с нуля. Изучение немецкого языка самостоятельно

Немецкий язык кажется таким сложным! Грамматика, артикли, произношение… И тем не менее, вы решили сделать это и начать его учить. Сегодня мы расскажем, с чего стоит начать изучение языка, и дадим пару полезных советов для быстрого и эффективного старта.

Прежде всего, определитесь с целью — для чего вам нужен немецкий язык ? Хотите добавить строчку в резюме и произвести впечатление на работодателя?

Собираетесь поехать в Германию в отпуск и стремитесь овладеть минимальным словарным запасом, достаточным для того, чтобы совершать покупки в торговых центрах, заказывать ужин в ресторане и т.д.? В таком случае элементарного уровня знаний будет вполне достаточно и стремиться к тому, чтобы постичь все тонкости грамматики и произношения — не ваша первостепенная цель.

Другое дело, если немецкий язык вам нужен по работе для общения с клиентами или партнерами из Германии. Здесь пригодятся солидные знания с упором на бизнес-лексику, навыки написания деловых писем и ведения переговоров на немецком. Хотите получать в Германии высшее образование? Без продвинутого уровня не обойтись: придется слушать и понимать лекции на немецком языке, делать презентации и писать научные работы, общаться с однокурсниками и профессорами.

В зависимости от вашей конечной цели будет строиться и план занятий.

Следующий важный наряду с целью момент — ваша мотивация.

Интерес — двигатель прогресса. Не важно, на чем будет основываться ваш интерес к немецкому языку — будь это экономический интерес (новая должность или новое место работы) или интерес сугубо личный (симпатичный сосед по парте / симпатичная соседка). Быть может, вы всю жизнь мечтали прочитать Гёте и Шиллера в оригинале? Хотите понимать, о чем поет в той песне симпатичный немецкий мальчик из нового клипа? Общаться в чате? Главное — ваш интерес и желание! У вас должно быть желание заниматься языком, учить новое, стремиться постичь новый уровень и двигаться дальше. Для этого необходимо третье условие —

регулярность занятий .

Каждый день выделяйте как минимум 1 час на изучение языка.

Новые слова, которые мы запоминаем, попадают сначала в нашу операционную память и пополняют словарный запас. Если вы прочитали/ услышали какое-то новое слово, но в вашей памяти не образовалось устойчивой связи с контекстом или эмоциями, уже очень скоро это слово будет расценено как избыточная, или ненужная информация и перейдет на «полки хранения». Уже через две недели без употребления слово попадает из активного запаса в пассивный. Поэтому заниматься языком нужно регулярно и постоянно.

Следующее правило — занимайтесь каждый день понемногу . Не стоит сразу же пытаться запомнить « » или разобраться во всех временах и падежных формах. Более эффективной методикой будет стараться осваивать новый материал постепенно, но — как уже было сказано выше — регулярно. Заведите себе простое правило: учить . Через месяц вы будете знать уже 300 слов, через год 3600, а через три года ваш словарный запас будет составлять уже порядка 11000 слов, что приближено к словарному запасу носителя языка, достаточному для общения в повседневной жизни.

Старайтесь как можно больше говорить и писать!

Активная речевая деятельность способствует эффективному изучению языка. Не случайно самой эффективной методикой в мире на сегодняшний день считается коммуникативная методика. Коммуникация, или общение — вот то, что по мнению учителей и методистов должно лежать в основе любого урока иностранного языка. Вдумайтесь в вопрос: ты говоришь по-немецки? (по-английски, по-русски?). Мы спрашиваем, говорит ли человек на этом языке, а не умеет ли он переводить при этом или читать.

Занимайтесь как самостоятельно, так и с преподавателем.

Есть много случаев, когда индивидуумы изучали иностранный язык самостоятельно, по учебникам или самоучителям и достигали определенных успехов в этом. Но не стоит недооценивать роль учителя — это ваш идеальный собеседник на уроке иностранного языка, партнер для составления диалогов и человек, который поможет исправить ошибки и ответить на вопросы. Что лучше — заниматься индивидуально с или ходить на ? На этот вопрос каждому стоит ответить для себя самому, т.к. кто-то более склонен к работе в группе , кто-то наоборот чувствует себя в группе менее уверенно и будет стесняться своих ошибок. А для кого-то дополнительной мотивацией в изучении языка может послужить возможность пообщаться с товарищами по группе, обсудить новости, обменяться мнениями и т. д. Стоит обратить внимание на размер группы — идеальным считается 8-10 человек, максимум 12, иначе занятие будет малоэффективным.

Кроме того, ответ на этот вопрос будет зависеть также от финансовых возможностей каждого — индивидуальные занятия с репетитором могут обойтись дороже, чем занятия в группе. Учить язык в престижном языковом центре будет также вряд ли дешевле, чем на курсах, предлагаемых в университетах для студентов. К счастью, в наше время есть множество ресурсов в сети, предоставляющих доступ к языковым курсам и программам обучения, онлайн-словари и сайты языковых тандемов, где можно зарегистрироваться и обмениваться знаниями. Огромное количество видео и подкастов на youtube дают возможность не только тренировать понимание речи на слух, но также познакомиться с нюансами произношения, расширить свой культурный фонд и узнать много нового о другой стране, язык которой вы изучаете.

Многие, кто желают выучить язык, идут учиться в университет на переводчиков или преподавателей, но это не лучший вариант, если вы хотите научиться говорить на языке.

Бывает так, что первый курс учеба на инязе — сплошная лингвистическая теория и никакой практики, обсуждаешь на русском языке, почему одни приставки в немецком языке являются отделяемыми, а другие нет — ну и чем это, собственно, поможет тебе на Октоберфесте? Другое дело — языковые курсы в стране изучаемого языка : здесь ты сразу же погружаешься в языковую среду, ситуации реального общения и имеешь возможность «проиграть» и применить на практике все то, что изучалось на уроке в школе раньше — здесь и тема «еда» и «знакомство», «на вокзале», «в банке», «покупки», «путешествия» и т.д. Лучше всего делать такой курс, когда уже достигнуть определенный уровень знаний и хочется уже перейти на новый, качественно другой уровень.

Решили выучить немецкий язык , но не знаете с чего начать? Или хотите повторить забытый в школе материал? Хотите заниматься

самостоятельно ? Специально для вас были подготовлены онлайн-уроки по изучению немецкого языка.

Итак, что сайт предлагает вам для успешного изучения немецкого языка с нуля ?

В первую очередь, специально для начального уровня в виде онлайн уроков были оформлены самоучители по обучению немецкому языку А. А. Попова для начинающих и продолжающих уровней. От вас не требуется никаких предварительных знаний. Все элементы языка выдаются пошагово. Самое главное, что от вас требуется — это желание изучать немецкий язык. Первое время у вас может возникнуть неприязнь к глухим немецким звукам, со временем она полностью или частично исчезнет. Подробно об организации занятий по изучению немецкого языка написано в первом вводном тексте. Выполнять упражнения совсем не сложно, ведь для этого есть специальные формы для ввода текста, а также ключи с ответами. Для просмотра ответа наведите мышкой на ключ: . Подглядывать в ответ можно только после того, как полностью выполните упражнение! Если возникнут вопросы, вы можете задать их под уроком в виде комментария.

Перейти к -› списку уроков ‹- (Нажмите)

Причины для изучения немецкого языка
  • Немецкий язык не сложен.
    Слова как слышатся, так и пишутся, нужно лишь знать буквосочетания. Вам наверняка даже не придется учить алфавит, ведь он латинского происхождения, который большинство уже знают. А если вы знаете английский , это дает вам большое преимущество. У английского с немецким общие корни, значит, и большое количество сходств, что значительно облегчит его изучение. Кроме того, уроки немецкого на сайте очень простые, поэтому если вы не можете их изучить, поздравляем, вы очень ленивы. *здесь должен быть смайлик ленивца Флэша, но такого нет *
  • Немецкий — наиболее часто употребляемый язык в Европе.
    Английский, французский и немецкий — 3 официальных языка Европейского Союза. В абсолютных цифрах, немецкий — второй по частоте употребления. Однако, если учитывать носителей языка, немецкий становится первым. Знание языка дает вам еще около 100 млн. человек для общения. Конечно, это не миллиард, как в китайском , но всё же
  • Немецкий — язык изобретателей и новаторов.
    Большой процент наиболее выдающихся достижений были впервые придуманы в Германии. Более 100 нобелевских премий ушли выдающимся немецким ученым за успехи в физике, медицине, химии, литературе и других областях. И это не включая Австрию и Швейцарию, 2 других главных представителя немецкого языка. Поэтому, если вы собираетесь добавить Нобелевскую премию в свое резюме, изучение немецкого языка может быть не плохим стартом. Ну или хотя бы вы сможете прочитать их научные работы.
  • Немецкий — важный язык в научном сообществе.
    Это второй по частоте использования язык в мире науки. Одной из причин этому является то, что немецкий книжный рынок — 3-ий по величине во всем мире, сразу после китайского и английского. Вот только переведено из немецкого языка в другие языки малое количество книг. Поэтому знание немецкого здесь просто необходимо.
  • Немецкий — это ключ к высшему образованию мирового класса.
    Университеты Германии имеют отличную международную репутацию. В 2011 году страна была четвертой по популярности среди иностранных студентов, более 250 тыс. из которых были зачислены в немецкие школы. Более того, немецкая система высшего образования хвалится высоким количеством университетов с очень низкой платой за обучение и даже совсем бесплатной. Не удивительно, что ученые и исследователи там собираются толпами. Звучит как хорошая инвестиция в будущее.
  • Германия — это локомотив европейской экономики.
    Немецкий это интересный выбор не только для научных сотрудников, но и для бизнесменов. Германия это крупнейшая экономика Европейского союза и 4-ая по всему миру. Это дом для многочисленных международных корпораций, и этот дом всегда стоит на передовой линии новых технологий. Общение с кем-либо на его родном языке всегда являлось признаком хороших манер, а использование немецкого с деловыми партнерами может резко увеличить ваши шансы на эффективные переговоры и успешные профессиональные отношения.
  • Немецкие компании — лидеры мирового рынка.
    Хотите работать в компании, которая является лидером на международном рынке? Знание немецкого языка может помочь вам открыть необходимую дверь. Германия это дом большого количества сильных экономических игроков, таких как Siemens, BMW, Volkswagen, Mercedes-Benz, Audi, Porsche, Adidas, Hugo Boss, Lufthansa. .. И это далеко не все. Тем временем, Берлин превращается в центр новаторских стартапов. Некоторые даже называют его Силиконовой долиной Европы. Следовательно, знание немецкого дает огромный потенциал для улучшения ваших карьерных возможностей.
  • Немецкий это и огромная онлайн аудитория.
    Вам даже не нужно встречать этих 100 млн. человек в реальной жизни. Вы можете это сделать лежа у себя на любимом диване. Немецкие сайты составляют огромную часть интернета. Технически, немецкий домен.de второй по популярности после.com. Второе место во всей сети Интернет! Да, я сам в шоке.
  • Немцы — везде.
    Даже если вы не собираетесь посещать немецкоязычную страну или вы не горите желанием преследовать немцев в Интернете, не волнуйтесь: немцы найдут вас. Если вы путешествовали, вы должно быть уже заметили этот феномен. Немецкие граждане одни из самых ненасытных путешественников. С шестью неделями ежегодного отпуска и кучей денег на расходы , вы можете столкнуться с этими «беднягами» в любом месте земного шара. Это только с недавнего времени первенство перешло к туристам из Китая, а до этого лидерами были немцы. Поэтому даже небольшое знание языка может пригодиться вам в дороге.
  • Немецкая культура — часть мирового наследия.
    Несмотря на то, что немцы имеют репутацию аналитиков и любителей логики, немецкоязычный мир это еще и выдающиеся умы в областях музыки, литературы, искусства и философии. Это язык Гёте, Кафки, Брехта и Манна. Он был родным языком композиторов Моцарта, Баха, Шуберта, Бетховена и Вагнера. Революционная философия впервые была написана на немецком языке, когда Кант, Гегель, Ницше и Хайдеггер только начинали свою творческую деятельность. Изучение немецкого языка дает вам возможность оценить шедевры этих творцов в оригинале. Чего только стоит один «Фауст» Гёте!
  • Если ни одна из этих причин для вас не подходит, то эта причина — Rammstein.

Курсы Дмитрия Петрова предлагают оригинальный метод, благодаря которому можно выучить основы языка всего за 16 уроков. Метод проверен на огромном количестве учащихся и приносит весьма неплохие результаты. Это идеальный способ получить в самые сжатые сроки базовые знания. Самое приятное, что все уроки курса доступны для бесплатного просмотра.

2. Get Germanized

Создатель и единственный ведущий этого канала поставил перед собой амбициозную цель не только обучить немецкому языку, но также помочь лучше узнать Германию. Для этого он выкладывает много роликов, посвящённых национальным традициям, культурным особенностям и нюансам жизни в этой стране.

Канал предназначен в первую очередь для тех, кто хорошо знает и хочет изучить немецкий в качестве второго иностранного. Новые ролики публикуются каждую среду, пятницу и воскресенье.

3. Немецкий язык из Германии

Ведущий канала — профессиональный преподаватель, носитель немецкого языка. Её главная цель — обучение учащихся новым словам и грамматическим правилам, а также популяризация немецкого языка в русскоязычном обществе. Ведь не секрет, что сейчас в первую очередь стараются выучить английский, а немецкий остаётся несколько в тени.

Данный проект поможет развеять миф, что немецкий очень страшный и сложный язык, который практически невозможно выучить.

4. Deutsch für Euch

Если вам наскучили стандартные учебники с монотонными упражнениями, то попробуйте переключиться на этот канал. Его молодая обаятельная ведущая сделает увлекательным даже самый трудный материал.

Основная тема канала Deutsch für Euch — грамматика, и в этом ему нет равных на YouTube. Канал содержит несколько сотен роликов, освещающих практически все основные моменты, необходимые для освоения немецкого языка.

5. StartLingua

На этом канале размещены видеоуроки, упражнения и просто интересные репортажи о . Все занятия ведутся носителями языка, благодаря чему можно не только научиться грамматическим правилам, но и услышать правильное произношение слов. Есть также небольшой раздел с аудиокнигами, который пригодится для тренировки навыка понимания на слух.

Ребята, мы вкладываем душу в сайт. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Немецкий — один из самых распространенных языков в мире, на нем говорят в Германии, Австрии, Швейцарии, Бельгии и других странах. Германия — страна с развитой экономикой, интересной историей и кучей красивых городов. А это значит, что немецкий может пригодиться как для бизнеса и работы, так и для увлекательных путешествий.

сайт собрал для вас лучшие ресурсы для изучения языка Гете, Ницше и Тиля Швайгера. Das ist Fantastisch, правда же?

  • Deutsch-online — здесь можно скачать несколько вариантов видео-, аудио- и онлайн-курсов на выбор. Кроме того, на сайте полно дополнительного материала, который поможет выучить язык весело: игры, упражнения, тесты, немецкое радио и телевидение онлайн.
  • Deutsch.info — многоязычный сайт, который сочетает уроки немецкого языка с практическими советами о жизни и работе в Германии и Австрии.
  • Speakasap — бесплатные и платные курсы с аудио- и видеосопровождением и упражнениями.
  • Englishonlinefree — подойдет для новичков: здесь есть правила чтения, основы грамматики, разговорник, небольшие видеоролики, книги и другие материалы.
  • Lingvister — онлайн-школа изучения немецкого и других языков по скайпу с большой речевой практикой.
  • Deutsche-welt — на сайте можно найти онлайн-курсы, а также много подборок курсов, статей и словарей немецкого языка.
  • Study.ru — ресурс предлагает систематизированные онлайн-уроки, видеоуроки, аудиокниги, тесты, полезные статьи, интересные подборки слов и фраз и тексты песен.

Немецкий в соцсетях

Общение с носителями языка

  • Livemocha — популярная соцсеть для всех, кто изучает иностранные языки. Обучение строится по принципу «помоги ты — помогут тебе». Предлагаются уроки и упражнения, правильность которых проверяют носители языка. А также здесь можно просто общаться с другими пользователями на немецком.
  • Busuu — виртуальное сообщество для изучения немецкого и других иностранных языков. На сайте или в мобильном приложении можно учить слова, общаться в видеочате с другими участниками соцсети.
  • MyLanguageExchange — сайт дает возможность найти собеседника-иностранца, который заинтересован в изучении вашего родного языка. Дальше с ним можно говорить на любые темы в текстовом или голосовом чате.
  • Lang-8 — здесь носители языка помогут исправить ошибки в письменной речи: вы пишете текст, а пользователи-иностранцы исправляют ошибки и комментируют. Пригодится при подготовке презентаций и важных писем.

Мобильные приложения

  • Hellotalk — просто выбираете язык, который хотите изучать (доступно более 100 языков) и сразу же заводите знакомство с носителями этого языка.
  • Duolingo — бесплатное приложение с хорошо организованным и удобным контентом, отлично подойдет для начинающего уровня.
  • Tunein — приложение для прослушивания радио.

Блоги

  • De-speak — русскоязычный блог преподавателя немецкого языка с большим количеством видеоуроков, аудиозанятий, статей и топиков.
  • Claudi um di e Welt — интересный блог путешественницы из Германии на немецком языке с рассказами о разных странах и хорошими фотографиями.
  • Berlin Ick liebe dir — блог о Берлине на немецком. Как пишут авторы блога, «блог для берлинцев, для тех, кто любит Берлин, и для тех, кто хочет в нем жить». Новости о городских культурных событиях, красочные отчеты о ресторанах, выставках и ночных клубах, рассказы об интересных людях.

Словари и лексика

  • Multitran — простой и удобный словарь с большим количеством слов. Местное сообщество переводчиков подскажет перевод сложного выражения или редкого слова.
  • Languageguide — сайт позволит освоить базовый словарный запас. Наведите курсор на объект, и вы услышите правильное немецкое произношение слова или фразы.

30% людей «проваливаются» на языковых курсах. Забрасывают, потому что нет времени, трудно, нет больше сил или потому что пропал интерес. Почему? Все просто. Устаревшие методы преподавания, работающие против нашего мозга. Так как же выучить немецкий быстро и навсегда?

При системном подходе выучить немецкий до продвинутого уровня (то есть свободное беглое общение на любые темы, уровень C1) можно за 12-17 месяцев, без проживания в стране языка. Системное обучение включает в себя:

    1. Поставить цель изучения языка и идти к ней
    2. Найти преподавателя или курсы, которые подходят к цели. Никакого самостоятельного обучения, иначе к цели можно идти годами
    3. Присутствие факторов успеха

Теперь отдельно про каждый пункт.

1. Поставить цель изучения языка и идти к ней

Сначала нужно определить, какой у тебя сейчас и к какому уровню ты хочешь прийти. Если уровень начинающий, а для твоих целей нужно освоить средний, то время изучения существенно сократиться до нескольких месяцев. То же самое, если у тебя средний уровень и ты хочешь достичь продвинутого.

Второй важный момент — поставить себе временные рамки. К какому времени я хочу достичь желаемого уровня? К какому конкретно числу и месяцу? Ограничение по времени — отличный мотиватор не откладывать дела на потом, а заниматься, несмотря на авралы на работе, болезни, праздники и отсутствие настроения. У цели должна быть конкретная дата, к которой ты будешь стремиться.

2. Найти преподавателя или курсы

Занятия в языковой школе и у частных репетиторов можно разделить на три типа:

Первый тип: Темп занятий медленный

Чтобы получить начальный уровень, нужно ходить минимум полгода. Затем еще годика два для овладения средним уровнем. Курсы, как правило, недорогие, но, чтобы овладеть средним уровнем, нужно пройти 4-6 курсов. В сумме получается уже недешево, да и времени потрачено много. Это самый распространенный тип языковых школ не только в России, но и в Германии.

Второй тип: Темп занятий средний или быстрый

Под этот темп придется подстраиваться. Если из-за простуды была пропущена пара недель, придется много наверстывать. Чаще всего самостоятельно. Никто не вернет деньги за отсутствие на уроках (по крайней мере, без медсправки). Отсутствует индивидуальный подход. Мне встречались и репетиторы, которые работали в своем собственном ритме, переходя к следующей теме даже тогда, когда ученик еще не усвоил предыдущую. Особенно часто такая спешка встречается, когда близиться срок сдачи контрольной или экзамена. Хотя, на мой взгляд, не оправдывает решения репетитора двигаться дальше.

Третий тип: Темп занятий определяется индивидуально

Здесь ученик платит не за время занятий, а за результат. Для сравнения: В первом типе курсов нам говорят – «Заплатите за полгода и ходите на занятия» . Теоретически, через полгода можно освоить половину начального курса A1. По крайне мере, так стоит в описании. Но если не освоишь, курс придется повторить.

В третьем типе занятий предлагается заплатить за результат – «Хотите средний уровень? Пожалуйста. Заплатите один раз и будете заниматься, пока не выучите все. Столько времени, сколько нужно. » Кто-то управляется за три месяца, а кому-то нужно восемь, потому что работает на двух работах и потому что сессию надо сдать. Но цена и для первого, и второго случая одна , а ритм занятий выбирается индивидуально. Таких школ очень мало, но они есть.

Как понять, какой тип школы тебе подойдет? Всё зависит от жизненной ситуации, способности и готовности учить язык. Нужно определить, сколько есть времени в день и в неделю, чтобы заниматься языком. Не только на курсах, но и самостоятельно дома. Также нужно оценить, в каком темпе было бы заниматься комфортнее всего. Также можно посетить пробные занятия на нескольких курсах и выбрать самые подходящие. Если в твоем городе нет языковых школ или до них далеко добираться, можно воспользоваться услугами онлайн-школ. Онлайн-курсы на сегодняшний не уступают по качеству. И ходить никуда не надо.

3. Присутствие факторов успеха

Существует ряд факторов, которые помогут определить, сможешь ли ты выучить язык быстро и навсегда в том месте или с тем учителем, у кого ты сейчас занимаешься. Эти факторы играют ключевую роль.

Разнообразие учебных материалов

На начальном этапе можно заниматься по одному основному и одному грамматическому . Но с ростом языкового уровня материалы должны расширяться – тексты, видео, игры, тренировки дискуссий, проекты и т.д. Материалы должны быть актуальными, никаких копий из учебников прошлого века.

Избирательное изучение грамматики

Я разобрала всю немецкую грамматику, но по правде использую лишь 30-40% структур из грамматических сборников. В прочем, как и большинство немцев. Никто не употребляет все правила, описанные в грамматике Helbig und Buscha. Важно натренировать лишь 30-40%, а остальное упражнять только на понимание, если вдруг где встретится. Чтобы быстро выучить немецкий язык, не нужно перегружать себя лишней информацией, иначе изучение затянется надолго, а эффект будет мал.

Избирательная лексика

Здесь та же логика – не учим все подряд, а концентрируемся на употребительных словах и выражениях. Тренируем прежде всего слова, которые употребляем в актуальных темах (повседневные дела и парочка специализированных тем, связанных с работой и профессией). На эти темы мы, прежде всего, тренируемся излагать свои мысли.

Учим разговорный язык

Никаких выражений из классики немецкой литературы, никаких устаревших слов. Читать немецкую литературу хорошо, но учить по ней немецкий – не актуально .

У немцев брови лезут вверх, когда они слышат от иностранца какой-то литературный оборот, который они сами до этого никогда не слышали, и еще больше удивляются вопросу – «А что, разве вы так не говорите? А Томас Манн так писал!»

Понятно, что раньше не было других источников оригинальных немецких текстов, но сейчас материала полно, как текстового, так и аудио и видео.

Контроль

Не только в конце курса. И не только письменный. И не только официальный. Преподаватель должен контролировать и регистрировать любой прогресс ученика, чтобы вовремя среагировать, если что-то было недоучено.

Ощущать постоянный личный прогресс

Например, ты месяц занимаешься с репетитором или ходишь на курсы. Что ты можешь через месяц? Только поздороваться, представиться и попрощаться? Или не только это, а еще рассказать о себе, своей семье и работе, сделать заказ в ресторане, спросить дорогу у прохожего и поговорить о погоде с соседом-немцем в самолете? Чувствуешь разницу?

Мотивация

Поставив цель для изучения языка, мы уже заинтересованы в том, чтобы заниматься регулярно и выполнять задания в срок. Но иногда этого не достаточно. Поэтому учитель тоже должен не только передавать знания, но и мотивировать разными способами – от интересного рассказа про Германию до временных ограничений по сдаче домашней работы. Однако не стоит забывать мотивировать себя лично. Например, можно носить браслет или брелок с немецким флагом в качестве напоминания заниматься каждый день. Или возможность написать свою первую поздравительную открытку на немецком после того, как была пройдена эта тема. Нужно подумать, что может мотивировать и подталкивать регулярно заниматься языком.

Индивидуальный подход

Чтобы выучить немецкий или какой-то другой язык, обязательно нужно учитывать индивидуальный подход. Бывают языковые курсы с группой в 15 человек и более. Здесь вряд ли стоит надеяться, что преподаватель будет регулярно отслеживать личный прогресс каждого ученика. Чаще всего, если большинство из группы разобралось в материале, учитель переходит к следующей теме. А что если ты в меньшинстве? Ты всё еще не понимаешь тему и хочешь еще несколько объяснений и упражнений? Что если тебя не было на предыдущих занятиях? А если ты лучше запоминаешь визуальные образы, а преподаватель дает только текст? Кому-то легче учить слова отдельно, а другие запоминают в контексте. Как подстроить занятия под себя?

В идеале, преподаватель ведёт занятия, исходя из целей учеников, задействовав все , и проходит тему до тех пор, пока все участники не усвоят её.

Желаю тебе выучить немецкий быстро-быстро и хорошо-хорошо, чтобы больше не сидеть над учебниками, а наслаждаться результатом!

Всем успехов!

10 советов, как выучить немецкий быстро и навсегда was last modified: Ноябрь 2nd, 2018 by Екатерина

Как быстро выучить немецкий язык самостоятельно? Самостоятельное изучение немецкого языка с нуля.

Изучение немецкого языка самостоятельно

Немецкий можно назвать «первым вторым иностранным языком» в Европе. Несмотря на кажущуюся сложность, чаще всего для изучения второго после английского языка выбирают именно его. Чем вызвана такая популярность и почему детям стоит начать изучать немецкий прямо сейчас, специалисты рассказали «Мелу».

Для тех, кто готовится к главному школьному экзамену

Зачем учить второй иностранный язык

Сегодня знание английского уже не воспринимается как нечто особенное — большинство работодателей считает его базовой квалификацией. Ещё один иностранный язык даёт дополнительное преимущество при приёме на работу, позволяющее построить успешную карьеру в международной компании. По мнению Маркуса Озеговича, генерального директора «Фольксваген Груп Рус», немецкий — ключ к успешной профессиональной карьере.

«Я много работал в разных странах, и вот что мне бросилось в глаза. Язык, на мой взгляд, отражает культуру страны. Культура же, в свою очередь, служит отражением тех или иных достоинств, присущих этой стране. Я хочу сказать, что такие качества немцев, как надёжность планирования, точность и пунктуальность, можно лучше понять через немецкий язык. Это звучит старомодно и консервативно, но в бизнес-кругах эти качества невероятно важны и ведут к успеху. Изучение немецкого языка помогает молодёжи к ним приобщиться», — считает Озегович.

У полиглотов области мозга, ответственные за решение проблем и планирование, значительно активнее, чем у тех, кто владеет лишь одним языком. Исследования психолога Боаза Кейзара из Чикагского университета показали, что такой человек может быстрее и рациональнее принимать решения. А ещё люди, говорящие на двух и более языках, менее подвержены таким болезням, как деменция и синдром Альцгеймера.

Почему стоит выбрать немецкий

Мы привыкли считать немецкий языком философии, музыки и литературы. Но это ещё и язык инноваций и технического прогресса, новых открытий в медицине, дизайне и архитектуре городских пространств будущего. Изучение немецкого языка даёт ребёнку отличную возможность приобщиться к этим знаниям и в будущем реализовать себя в любой из сфер, в которой он делает успехи уже сегодня. Кроме того, в Германии можно получить образование европейского уровня бесплатно — для этого нужно всего лишь сдать экзамен, доказывающий достаточный для обучения уровень владения немецким языком.

Каждый четвёртый европеец говорит на немецком языке. В России одно из приоритетных направлений в развитии экономики — сотрудничество с европейскими партнёрами. Выстраивать коммуникацию с ними можно и на английском, но общение на их родном языке (если это немцы) позволяет быстрее создать доверительную атмосферу в работе.

Немецкий наиболее удачно подходит для изучения вместе с английским, потому что они относятся к одной языковой группе. Схожесть языковых структур облегчает процесс обучения.

Как правильно сочетать изучение двух иностранных языков

Можно учить несколько языков параллельно, как это делают дети в билингвальных семьях — это не сказывается на качестве изучения языка. Но гораздо эффективней изучать языки разными методами: например, английский — через алфавит, чтение и письмо, а немецкий — в игровой форме без алфабетизации. Такой подход избавит ребёнка от путаницы и лишнего стресса. В дальнейшем, когда основные структуры первого иностранного языка усвоены, можно приступать к основательному изучению второго, мотивация к которому уже создана.

Опираясь на уже имеющиеся знания первого иностранного языка, ребёнку гораздо проще усваивать материал второго. Он может анализировать и сравнивать, искать сходства и различия в грамматических конструкциях.

На каком уровне можно освоить немецкий как второй иностранный в школе

Каких успехов достигнет ребёнок, изучая немецкий вторым иностранным, целиком и полностью зависит от того, кто и как преподаёт язык. Важны все составляющие учебного процесса и вклад в него всех участников. Задача учителя — показать значимость и красоту немецкого и заинтересовать ребёнка. Интерес к предмету напрямую зависит от личностных и профессиональных качеств учителя, и этот момент нельзя не учитывать.

Иностранный язык — живая субстанция. Меняются времена, меняется сам язык. И от сочетания всех факторов — личности учителя, методики преподавания и заинтересованности самого ребёнка — зависит уровень освоения второго иностранного языка. Опыт показывает, что выучить второй иностранный можно даже лучше, чем первый.

Где лучше всего учить второй иностранный язык

Тут действует такой же принцип, как и с любым другим школьным или дополнительным предметом. Если ваш ребёнок легко усваивает материал, коммуникабелен, не боится быть в центре внимания, может работать в команде, то ему подойдут языковые курсы совместно с другими ребятами. Иногда командный дух и ситуация успеха очень помогают в изучении языка. Если же ребёнок замкнут, стесняется общаться с другими, то ему будет комфортнее учить язык индивидуально. С человеком, которому он может и не боится доверять. В этом случае первостепенную роль играет личность репетитора и его компетентность. Он должен быть отчасти психологом и уметь найти контакт с ребёнком.

Как учить немецкий самостоятельно

Успех самостоятельного обучения зависит от мотивации ребёнка. Главное — вовлечь его в языковую ситуацию и погрузить в языковую среду. На помощь могут прийти аутентичные фильмы, книги, мультфильмы, песни и стихи. Издание Schrumdirum заинтересует ребёнка, Vitamin.de подойдёт подросткам. Более универсальным вариантом можно считать Deutsch perfekt .

Есть и полезные онлайн-источники, где можно найти задания разного уровня, начиная от A1. Так, на Deutsch-online в разделе «Грамматика» собраны правила, без которых далеко в изучении языка не уйдёшь. Здесь же есть и «Словарный запас» — необходимый для общения минимум немецких слов, рассортированный по темам «Въезд в Германию», «Транспорт», «Деньги» и так далее. На этом сайте отличная подборка аудио- и видеоматериалов: сериалы, мультфильмы и фильмы, сказки, произведения Гёте. Можно скачать материалы для изучения немецкого языка, освоить произношение и восприятие на слух. Познакомиться со сленговыми словами и необычными оборотами, которые нельзя найти в стандартном немецком словаре.

С чего начинать

Чем больше аутентичных текстов окружает ребёнка, тем лучше. В совсем юном возрасте обучение должно происходить через игру, ненавязчиво. Это могут быть мультфильмы, которые ребёнок видел на русском и знает их содержание, а теперь смотрит на иностранном языке.

Если дети и подростки начинают интересоваться какой-то музыкальной группой, фильмом или героем, напрямую связанными с Германией, лучшей мотивации в изучении языка не придумать. Если ваши дети любят современную музыку, поставьте им эту подборку . Наверняка они потянутся к немецкому хотя бы для того, чтобы подпевать популярному рэперу CRO.

Замечание: это перевод статьи Александра Сваневика. Автор описывает личный опыт.

Эта статья — краткое изложение эксперимента, который я начал в январе 2015 года: выучить немецкий за 30 дней .
Перед началом, сделаю 3 оговорки:

  • “Выучил немецкий язык” означает, что я в состоянии говорить на простые темы и понимаю этот язык (в устном и письменном виде). Я не научился свободно разговаривать на немецком за это время.
  • Я не претендую на оригинальность всех идей в этом тексте. Меня вдохновляли книги Барри Фарбера и Бенни Льюиса .
  • Мой родной язык — норвежский. Это дало мне преимущество, так как он лингвистически близок к немецкому.

Если хотите побыстрее — читайте. В добавок к общим советам я создал парочку полезных файлов для изучения языка.

Каждый день я упражнялся по 30-60 минут на протяжении 30 дней (месяца), так что времени затратил не так уж много.

5 принципов эффективного изучения иностранного языка

У меня гипотеза, что есть 5 принципов изучения языка. Цель эксперимента — проверить их на “прочность”. Вот они:

  1. Поставить четкую цель.
  2. Говорить с первого дня.
  3. Сосредоточиться на часто используемых словах.
  4. Погрузиться в язык.
  5. Следить за развитием.

Ниже я объясню, как использовал эти принципы.

1. Поставить четкую цель.

Я следовал подходу для постановки цели. Цель — выучить немецкий как можно лучше за 30 дней. Если в деталях, то я собирался выполнить следующие ключевые цели:

  1. Выучить 1000 самых часто используемых слов.
  2. Выучить наизусть 10 песен.
  3. Уметь говорить на бытовые темы с друзьями.

1 и 2 пункты хороши тем, что они измеряемы. Но главным пунктом для меня был пункт номер 3, хотя он нечетко сформулирован. Чтобы сделать его осязаемым, я заказал билет до Берлина и решил, что все выходные буду говорить с другом только на немецком.

Раз я задумал следовать плану, я рассказывал всем, что выучу немецкий за 30 дней. Цель такого поступка — чисто психологическая. Я следовал плану, чтобы не выглядеть полным идиотом. На протяжении 30 дней меня вечно спрашивали: “Ну как там изучение немецкого?”. Я отвечал: “Sehr gut, danke!”.

(Втайне от других я придумал, что запишу в Берлине видео, на котором буду говорить на Deutsch. Что я и сделал 29 день. Но избавлю вас от неловкого видео, уже размещенного на Фейсбук.)

2. Говорить с первого дня.

Величайшую ошибку, которую я мог сделать при изучении языка — откладывать говорение на нем, “пока не буду готов”. Язык — как мускулы. Пока ходишь в спортзал — ты в порядке. Остальное — прокрастинация и лень.

Чтобы выполнить пункт №2, передо мной стояла задача — завести друзей, которые говорят на немецком или обучаются ему. Я предупредил их, что буду онлайн на 30 минут каждый день в 20.00 на сайте appear.in и скинул свой URL. Я сумел собрать 5 человек. Никто из них не был носителем языка, но некоторые свободно общались на немецком (что чрезвычайно важно!), остальные только начинали.

Чтобы оставаться в рамках целевого языка и не переходить на английский или норвежский, я создал Cheet Sheet (листок с подсказками) , который содержал необходимые фразы. Этот листок не давал мне стушеваться и пригодился мне в онлайн беседах.

Следуя аналогии “язык — это мускулы”, я громко повторял все, что слышал или читал на немецком языке на самостоятельных занятиях. По сравнению с пассивным прослушиванием и чтением, такое повторение отпечатывается в мозгах.

3. Сосредоточиться на часто используемых словах

Если вы не знаете закона Зипфа, то удивитесь такому факту: 100 самых употребляемых слов — составляют 50 процентов лексики в немецких фильмах. Возьмите паузу и поразмышляйте об этом факте. Это означает, что почти каждое слово в немецком фильме — из топ-100 .

Иллюстрация к закону Зипфа

Я нашел список и создал файл в GoogleDocs с 1000 самых употребляемых слов . Они составляют 75% всех слов немецких субтитрах. Задача: запомнить их значение до за 30 дней. Я запоминал по 30-35 слов в день. Насколько возможно я пользовался родственными связями с английским и норвежским, чтобы выучить их. Раз в неделю я экспортировал их в Anki и тренировался по ним.

“Частотный” лист — в числе крутых идей, которые мне пришли в голову. Он послужил мне якорем для последующего обучения.

Для испытания словарного запаса, я пробовал читать немецкие газеты и книги, подчеркивая неизвестные мне слова. После прочтения страницы или абзаца я подсчитывал количество известных и незнакомых мне слов (высчитывая коэффициент words known / total words in text). В конце периода обучения коэффициент был 80-85% — родственные слова с английским, норвежским и контекст помогли мне поднять 75% из топ-1000.

4. Погрузиться в язык.

Изменил язык на немецкий в Фейсбуке. Посмотрел кучу видео на Yabla.

Когда я выучил текст песен, я прослушивал их и напевал всякий раз, когда было свободное время. Я даже записывал попытки играть песни на гитаре. Только видео вам не покажу)

Запомнить, только прослушивая песню — сложно. Поэтому вначале я перечитывал их по 5-10 раз, не запоминая. Я использовал Lingq и легко определял какие слова в песне для меня незнакомые, когда слушал новую песню.

5. Следить за развитием.

Top 1000 Words spreadsheet замечателен тем, что в любое время я знал, сколько я уже запомнил. Так как я знал частотность каждого слова из списка, я подсчитывал “объем” немецкого, который я уже успел выучить.

Также я вел простенький дневник в Evernote с описанием действий в течении срока занятий. Только один день из тридцати я ничего не делал.

Остальные моменты в изучение немецкого за месяц

Я прошел курс RocketLanguages , но завершил только первые 3 модуля.

На 27 день я установил Duolingo и прошел тест на знание 10 уровня. Класс!

Я не учил грамматику. Это было правильное решение. У меня не было задачи научиться говорить как чистокровный немец за 30 дней. Чтобы освоить падежи, я придумал следующую схему. Я запоминал набор из 4 предложений по типу: “The man gave the book to the boy” — по одному предложению для каждого рода плюс множественное число. Зазубрить четыре предложения в разы легче, чем мучиться с таблицей падежей.

Вывод

Подведя итоги, скажу — я достиг цели.

Я выучил 1000 употребляемых слов (прибавим те, которые я не отслеживал по таблице).

Теперь я наизусть знаю 10 немецких песен.

Я съездил в Берлин и круто провел там выходные с другом Даниэлем. Он научил меня пускать воздушного змея.

Если хотите сами попробовать такой подход, то вот вам таблица.

Вот и все! Или эта статья вдохновит вас на 30 дневное языковое приключение, или вы считаете меня сумасшедшим. В любом случае, дайте знать, что вы думаете о моем эксперименте!

Чтобы расширить кругозор, нужно изучать иностранные языки. Они помогут глубже понять чужую культуру, прикоснуться к великим произведениям классиков мировой литературы в оригинале и узнать много нового и интересного. Выбирая язык, надо основываться на своих предпочтениях.

Люди, интересующиеся Германией, задают вопрос о том, можно ли выучить немецкий язык самостоятельно? Те, кто добился успеха в этом ответственном деле, уверенно говорят, что да. Нужно только немного постараться и потратить некоторую часть свободного времени.

Что для этого нужно?

Для положительного результата требуется иметь мотивацию и определить срок достижения цели. Не менее важно интересно организовать процесс учёбы, иначе желание овладеть довольно сложным языком может быстро испариться. Определите, для чего вы хотите начать заниматься. Возможно, вам предстоит поездка в Германию, работа в немецкой фирме или общение с носителями языка. Причин может быть много. Ведь Германия — страна-лидер Евросоюза, и её язык очень распространён и популярен.

Чтобы выучить немецкий с нуля самостоятельно, важно правильно подобрать обучающий материал.

  • Хороший вариант — аудио уроки. Их удобно слушать в общественном транспорте, тратя с пользой время, необходимое на дорогу, и в обеденный перерыв.
  • Вместе с аудио курсом, часто требуется использовать схемы, специальные карточки, учебники или другой дидактический материал, помогающий быстрее освоить знания.
  • Наряду с аудио уроками, полезно проштудировать самоучитель немецкого языка. Попробуйте воспользоваться «Немецким для начинающих», составленным В. Бухаровой и Т. Кесслер. С его помощью вы быстро запомните элементарные фразы.
  • Обязательно приобретите объёмный немецко-русский и русско-немецкий словарь. Поставьте перед собой цель ежедневно запоминать 10 новых слов, и вы не заметите, как обогатится словарный запас.
  • Зрительная информация многими людьми быстрее воспринимается. Поэтому, чтобы изучить язык и улучшить произношение, необходимы видео уроки.

Если дома без посторонней помощи запомнить артикли и неправильные глаголы не получается, запишитесь на курсы и занимайтесь в составе группы. Там вы будете получать регулярные задания для самостоятельного выполнения, общаться с единомышленниками и, возможно, быстрее добьётесь успеха.

Алфавит и умлаут

Приступить к учёбе нужно с азов. Первым делом изучающий язык должен разобраться с алфавитом. Для тех, кто посещал уроки английского в школе, это не составит особого труда. Языки относятся к общей группе — германской, и их алфавит имеет латинское происхождение.

  • Если поставить перед собой серьёзную цель, освоить язык можно быстро. В нём слова пишутся так же, как и произносятся, нужно только хорошо знать согласные и гласные звукосочетания и запомнить, когда над буквами Ä ä, Ö ö и Ü ü ставится умлаут — две точки сверху.
  • Выяснить это и научиться произносить умлаут надо в самом начале, иначе вашу речь будет сложно понять правильно.
  • Чаще всего две точки появляются в словах, используемых во множественном числе, но иногда они полностью меняют фразы. Их удобно научиться произносить, прослушав обучающий аудио или видео материал.

Некоторые люди ошибочно сравнивают умлаут с особенностью русского алфавита — буквой Ё. На самом деле между ними нет абсолютно ничего схожего. Эти точки имеют разное значение.

Начало занятий

Главная трудность в немецком языке — артикли. С их помощью определяется род существительных. Немецкая грамматика отличается от русской, поэтому ученикам в первое время приходится заучивать существительные вместе с артиклями, чтобы говорить правильно.

Если не забрасывать обучение, постепенно артикли перестанут представлять проблему, и осваивание языка начнётся гораздо быстрее.

Систематически учите новые слова. Это должны быть не только существительные, но и другие части речи. Для успешного запоминания предлогов и глаголов желательно отыскать обучающие стихи или песенки. В такой форме они быстрее откладываются в памяти.

Вспомните изучение иностранного языка в школе. Вначале дети учились описывать картинки, запоминали элементарные выражения, наименования дней недели, месяцев, кухонных принадлежностей. Не стоит пренебрегать этим моментом. Простые слова необходимы для общения.

Чуть позже важно понять, как немцы строят предложения. Они делают это не так, как русские, поэтому начинающим ученикам сложно разобраться.

  • В русском языке свои правила, и в нём легко расставить слова в предложении в самом разнообразном порядке. В немецком языке это строго запрещено. Там каждое слово имеет своё место, и их порядок жёстко фиксирован.
  • Чтобы разобраться, нужно выучить союзы и запомнить, что в немецкой грамматике подлежащее всегда стоит на первом месте, а сказуемое – на втором.
  • Помимо этого, важно выучить формы глаголов, с которыми тоже могут возникнуть трудности. Нужно научиться управлять ими, склонять по падежам, употреблять во множественном и единственном числе.

Если надо знать, как выучить немецкий язык самостоятельно и быстро, после осваивания азов займитесь просмотром фильмов, выпущенных в Германии. Полезно включить киноленту, которую вы много раз видели в русской озвучке, поэтому хорошо знакомы с сюжетом и диалогами главных героев. Простой способ изучения доставит массу впечатлений и значительно повысит словарный запас.

Поищите в интернете сериал на немецком языке «Extra Deutsch». Он создан специально для обучения. Герои фильма произносят фразы медленно и чётко, поэтому вы спокойно повторите за ними выражения. Каждая серия сопровождается субтитрами на немецком, и вы сможете одновременно запоминать произношение и написание слов.

Что делать дальше?

Для быстрого изучения языка полезно использовать его в разных сферах жизни. Найдите в интернете новостной немецкий сайт и ежедневно читайте заметки, напечатанные там. Сразу вам для этого понадобится словарь и много времени, но постепенно вы заметите, что моментально понимаете написанное.

Прочтите художественную книгу на немецком языке. Желательно выбрать знакомое произведение, тогда вам придётся меньше заглядывать в словарь, потому что некоторые слова вы будете понимать интуитивно.

Смените язык в настройках мобильного телефона и попробуйте разобраться с управлением.

Полезно изучить информацию о происхождении языка. Это интересная тема, которая переплетается с историей таких стран, как Швеция и Дания.

Заключительный этап

Когда домашнее изучение языка принесёт положительные плоды, задумайтесь об общении с жителями Германии. Благодаря современным технологиям, это легко сделать, не выходя из квартиры.

  • Специально в популярных социальных сетях созданы сообщества единомышленников, посвящённые изучению немецкой культуры, истории и языка. Там несложно найти друзей, свободно владеющих нужной вам иностранной речью, вступить с ними в переписку и впоследствии начать общение по «Скайпу».
  • Такая практика невероятно полезна, потому что овладение разговорной речью — важнейшая ступень в изучении любого языка. Она поможет воспринимать слова на слух, распознавать жаргонные выражения и сокращения.

Вначале могут возникнуть определённые сложности. Чтобы свести их к минимуму, вооружитесь во время разговора необходимыми конспектами, откройте разговорник и обязательно включите онлайн-переводчик на компьютере. Он поможет перевести незнакомые фразы собеседника. Разговаривая регулярно, вы перестанете нуждаться в помощниках и будете всё понимать самостоятельно.

По наблюдениям людей, которых интересует, за сколько времени можно выучить немецкую разговорную речь, на это уходит около 2 месяцев. За этот период вырабатывается огромный словарный запас и приходит понимание того, как правильно строить предложения.

Чтобы выучить немецкий язык с нуля, важно погрузиться в языковую среду, больше читать, слушать песни, изучать культуру Германии. По возможности, желательно посетить эту страну, полюбоваться прекрасными замками, музеями, природой и пообщаться с людьми. Поставив перед собой цель, смело делайте всё для её выполнения. Конечно, первое время будет сложно, но постепенно вы втянитесь, процесс пойдёт легче. Основное условие успеха — регулярные занятия, упорство, и тогда вы быстро сможете заговорить на немецком и понимать носителей этого прекрасного языка.

Инструкция

Составьте индивидуальную программу обучения. Определите, сколько времени вы можете посвятить изучению . Специалисты рекомендуют заниматься не менее 30 минут 4-5 раз в неделю. Занятия длительностью более часа утомляют, способность анализировать и запоминать сложную информацию заметно снижается.

Приобретите или скачайте школьные учебники по языку. Этот совет хорош только для тех, кто решил изучать язык с нуля. Книги для 1-2 года обучения помогут разобраться в фонетике, изучить словообразование, усвоить основы грамматики.

Купите разговорник немецкого языка. Фразы, которые в нем приведены, являются базовыми, однако помогают изучить множество новых слов и принципов выстраивания предложений. Каждый раз визуализируйте ситуацию, в которой вы могли бы употребить то или иное высказывание. По сути, вы примеряете на себя выученные фразы, что помогает избежать зубрежки и обезличенности материала. В разговорнике материал часто разбит на темы. Последовательно изучайте разделы, затрачивая на каждый из них 7-10 дней.

Словарный запас можно достаточно быстро расширить, используя интересную формулу. Лингвисты уверяют, что ежедневно нужно запоминать ровно 30 слов, 5 из которых будут являться глаголами. На первом этапе можно приклеить стикеры с наименованиями предметов к одежде, мебели, повседневным вещам. Согласно той же формуле, следует использовать круговую систему запоминания. К примеру, в понедельник вы выучили 30 слов на букву «A», во вторник приступаете к букве «B» и так далее. Когда дойдете до «Z», снова возвращаетесь к «A» и берете следующие 30 слов. Чтобы данная методика была эффективной, новые изучать ежедневно, без перерывов и выходных.

Найдите 10-15 немецких песен, которые вам понравятся, слушайте их, выучите текст наизусть, досконально разберитесь в переводе. Через некоторое время составьте новую подборку песен, стараясь соотнести то, что слышите, с готовым текстом. Перевод на втором этапе рекомендуется делать самостоятельно, при необходимости пользуясь словарем. Третий этап – записывание текстов на слух и перевод. Очень важно, чтобы на каждом этапе вы брали все новые и новые песни.

Еще одной эффективной методикой является погружение в языковую среду. Совершенно не обязательно ехать в Германию, чтобы это осуществить. Можно смотреть новости центральных немецких каналов в -режиме или скачивать любимые фильмы и сериалы с немецкой аудиодорожкой. Постарайтесь просто слушать и следить за происходящим на экране. Тут важно не вслушиваться, не зацикливаться на произнесенном кем-либо тексте, не пытаться разобрать отдельные слова. Воспринимайте общую тональность. Так вы научитесь понимать язык не как упорядоченную систему слов, а как речь. Ученые считают, что в этой методике и есть секрет адекватного восприятия немецкого языка.

При современном развитии технологий ничего не стоит найти собеседника, для которого язык был бы родным. Для начала можно переписываться в социальных сетях или мессенджерах, потом перейти к живому общению голосом через соответствующие компьютерные программы. Почти наверняка с общением возникнут определенные трудности, но, преодолев их, немецкий язык больше не будет казаться вам сложным. Попросите собеседника исправлять ваши ошибки, объяснять вам значение непонятных слов. Этот метод хорош еще и тем, что вы найдете себе, если не друга, то приятеля, живущего в стране с совершенно иной культурой и традициями, узнаете много нового. Важно и то, что живое общение поможет вам побороть эмоции, неизбежно возникающие, когда человек стесняется говорить вслух на немецком языке.

Немецкий входит в рейтинг десяти самых востребованных языков мира. Каждый четвертый европеец говорит на german. Для россиян этот навык дает возможности выйти на новый уровень в бизнесе, найти надежных и выгодные партнеров. Германию и Россию сегодня связывают стабильные финансовые отношения. Это касается как производителей, так и ритейлеров. На отечественный рынок заходят крупные немецкие компании, сотрудничество с которыми предоставляет множество привлекательных возможностей. Знание немецкого в данном случае — одна из необходимостей. Стоит задача выучить german — в статье подскажем, как это сделать быстро и максимально эффективно.


Зачем изучать немецкий язык

Для начала приведем пять основных причин, почему стоит взяться за изучение немецкого. В одном из доводов вы наверняка увидите свою ситуацию.

  • Навыки немецкого пригодятся для совершенствования своих знаний в вузе. Студенты, владеющие несколькими иностранными языками, высоко ценятся и становятся объектом внимания. Международные конференции, семинары, форумы, презентации проектов, встречи делегаций из других стран — со знанием german вы можете принять участие во всех этих активностях. Более того, обладая хорошим уровнем знаний изучаемого профиля, имеете все шансы стать официальным представителем вуза за рубежом. И, конечно, программы по обмену студентов. Первые на очереди — со знанием языка.
  • Профессиональный рост. Устраиваетесь на работу в российское представительство крупной немецкой компании или в международный концерн с головным офисом в Германии? Знание german — одно из обязательных требований, которое выдвинет работодатель. Особенно если ваша деятельность будет основываться на общении с иностранными коллегами и партнерами. Владея языком на разговорном уровне, ваша кандидатура обретет приоритетный статус.
  • Развитие бизнеса. Планируете выходить на рынок Германии или сотрудничать с немецкими поставщиками — без знания языка тут не обойтись. Вы, конечно, можете брать с собой на встречи переводчика, но это не лучший вариант для выстраивания доверительных финансовых отношений. Диалог на равных, понимание нюансов и тонкостей конкретного предложения, общение как в официальной обстановке, так и без галстуков — все это возможно лишь со знанием немецкого на разговорном уровне.
  • Возможности переезда. Планируете сменить место жительство и перебраться в Германию — учите язык. В большей степени вам придется общаться на немецком. Безусловно, среди местных жителей будут встречаться русскоговорящие, но в магазинах, кафе, школах, детских садах, при устройстве на работу вашим языком должен стать german.
  • Любите Германию и часто проводите там время. Выучив немецкий на разговорном уровне, вы сможете свободно путешествовать по стране, не ощущая языкового барьера. Любое место, достопримечательность, событие, заведение — где бы вы не оказались, владея german, узнаете много нового и интересного, без словаря и экскурсовода.

Владея немецким, вы сможете читать книги в оригинале, смотреть фильмы без перевода, слушать песни и понимать их смысл, общаться с друзьями иностранцами и понимать все тонкости диалога. Преимуществ множество. Главное — уверенно начать изучение и не сбиваться с намеченной цели.


5 способов выучить немецкий язык
Способ 1

Если вы студент вуза, можете выбрать два языка для обучения. Основной — английский и дополнительный немецкий. В школе учили english — продолжайте его совершенствовать, а немецкий познавайте дополнительно. Договоритесь с преподавателем об индивидуальных занятиях (еси аудиторно не позволит руководство вуза). Базу наращивайте самостоятельно, дома.

Преподаватель станет для вас своего рода инструктором, задающим верное направление и корректирующим ошибки и недочеты. Также можете обращаться за помощью к одногруппникам, владеющим немецким на хорошем уровне. К окончанию вуза в вашей копилке знаний будет и english, и german. Выпуститесь ценным специалистом.

Способ 2

Наймите репетитора. Это самый дорогостоящий метод изучения языка, но вместе с тем и самый действенный. В формате индивидуальных занятий полностью раскрывается потенциал ученика, педагог видит все ошибки и вовремя их исправляет. Специалист оценивает изначальный уровень знаний и разрабатывает соответствующую программу, задает ей степень интенсивности.

Занятия проходят в эффективном сочетании теории и практики, с отработкой живой речи, правильной расстановкой смысловых акцентов, ударений и интонаций. Ученик получает тот максимум, которым владеет преподаватель. Поэтому очень важно внимательно отнестись к выбору репетитора.

Один из весомых плюсов — занятия проходят в удобное для вас время. Как правило, педагог составляет расписание с учетом вашей занятости. Пропустив встречу с учителем, вы не теряете часы (как это бывает в аудиторном формате лингвистических школ) и не отстаете от программы. Урок переносится на другой день.

Способ 3

Языковые курсы. Выбираете школу, филиал которой расположен вблизи вашего дома или работы, и становитесь частью группы. На первой встрече специалист выявит ваш уровень знаний, учтет пожелания по интенсивности обучения и назначит конкретную программу.

Хотите выучить язык максимально быстро — занятия будут проходить в интенсивном формате, по 3-4 раза в неделю, с тщательной отработкой практики. Никуда не торопитесь — станете частью группы и будете в аудиторном формате постепенно наращивать свои языковые знания.

Как правило, занятия проходят по вечерам, с учетом окончания стандартного режима рабочего дня. Детское расписание отличается, уроки проходят утром или до 18.00 — под первую и вторую смену общеобразовательной школы.

Плюс языковой школы — в общении. У вас есть возможность практиковать разговорный немецкий, выражать свои мысли на german, слышать, как говорят другие. Минус этого формата обучения — в достаточно длительной программе (по сравнению с занятиями с репетитором) и не гибком расписании занятий.

  • Пропустив урок, индивидуального повтора не будет, придется догонять самостоятельно или доплачивать учителю за встречу тет-а-тет.
Способ 4

Языковые лагеря для детей и подростков и выездные программы для взрослых. Этот способ относится к самым затратным, но ожидания будут оправданы. Более того, полезное совмещается с приятным: занятия дополняются отдыхом, знакомством со страной, ее традициями и достопримечательностями.

Для детей языковые лагеря предлагают широкий спектр возможностей, позволяющих проявить свои таланты, попробовать новые хобби, узнать много нового и интересного о Германии и ее жителях. Ученики заселяются в комфортабельные пансионы, в которых есть все для эффективных занятий и спокойного отдыха. Занятия проходят ежедневно, формат у них разный: теоретические уроки, живое общение, просмотр фильмов, аудирование, презентации, мастер-классы, творческие конкурсы и т.д.

Для взрослых востребованы два формата занятий: в группах и индивидуально. Выбрав аудиторную программу, вы посещаете лекции и проходите практику в общении с носителями языка, знакомитесь с новыми людьми, совершенствуете свой разговорный немецкий. Занятия с репетитором предоставляют вам свободу действий.

Вы можете свободно путешествовать по стране и не зависеть от языковой школы, базирующейся в конкретном городе Германии. Не проблема найти несколько преподавателей, каждый из которых подхватит программу и доведет ваш уровень до совершенства.

Плюсы способа: высокая эффективность и совмещение занятий с отдыхом. Минус — высокая стоимость.

Способ 5

Самостоятельное изучение. Этот вариант подходит далеко не всем. Чтобы познать иностранный язык с нуля и достичь в результате разговорного уровня, требуются определенные черты характера и самодисциплина. Какую бы программу вы не выбрали, если не будет нужного настроя, процесс обречен на провал.


Что нужно для того, чтобы выучить немецкий самостоятельно

Обучение на дому — самый сложный способ, за которым стоит четкая самоорганизация, способность концентрироваться и целеустремленность. Выбирая данный метод, вы должны дать себе обещание дойти до конца, достичь желаемого уровня. Специалисты рекомендуют соблюдать ряд правил, которые помогут в дистанционном изучении немецкого языка:

  • Задайте себе цель, зачем вам german. Постоянное стремление к достижению высокой планки, которую вы сами для себя ставите, станет основным стимулом, двигателем вашего учебного процесса. Помните о том, чем вам поможем немецкий, какие откроет возможности.
  • Четко следуйте графику занятий. Составьте расписание и повесьте на самое видное место. Каждому уроку задавайте конкретную тему и задачу. Обозначайте красным маркером контрольные дни, посвященные тестированию знаний. В идеале устраивать проверку в конце каждой недели — так вы определите свой уровень и поймете, на какие моменты следует обратить особенное внимание.
  • Выберете понятную и удобную для обучения онлайн-программу. Важный момент — наличие возможности общения через скайп с преподавателем или носителем языка из Германии. Эти сервисы платные. Найдя хорошего педагога, вы быстро заработаете практику живой речи, исправите ошибки и станете ближе к разговорному уровню.
  • Смотрите ТВ на немецком языке, видео на Ytube, читайте книги, слушайте песни. Все это обогатит ваш словарный запас, наполнит его новыми речевыми конструкциями.
  • Больше говорите вслух, общайтесь дома на немецком, записывайте свою речь на диктофон. Аудирование позволяет услышать себя со стороны и выявить слабые стороны.
  • Заведите словарь и вписывайте в него сложные для восприятия слова и предложения. Расставляйте ударения в транскрипциях, выделяйте маркером проблемные моменты. Периодически пролистывайте блокнот и запоминайте его содержание. Это один из самых эффективных способов работы над ошибками.

Надеемся, наши советы помогут вам выучить немецкий язык и добиться уверенного разговорного уровня. Настройтесь на достижение результата и думайте о том, что даст вам немецкий.

С чего начать преподавать немецкий язык. Немецкий язык с нуля


Язык можно выучить с нуля до уровня А1 за 5-7 месяцев. И это при условии, что бы будете тратить на обучение не так много времени – например, по 3-4 часа в неделю. Если же сделать занятия более насыщенными, то достигнуть базового уровня можно уже через 1-2 месяца. Индивидуальные особенности вашей памяти имеют важное, но не определяющее значение. Давайте поговорим о том, как быстро выучить немецкий язык с нуля на курсах или самостоятельно, в домашних условиях. ТОП рекомендаций от экспертов ждет вас далее.

Как построить изучение немецкого языка

Для начала определитесь с целью. Ответьте себе на вопрос: для чего я хочу выучить немецкий язык? Переезд в Германию – это одна цель, деловое общение с немецкими партнерами – вторая, туристическая поездка – третья, сдача языковых курсов – четвертая. Если вы не поставите конкретной цели, то исчезнет мотивация. Если исчезнет мотивация – не будет результата. Более того, цель имеет определяющее значение при самостоятельной разработке программы обучения.

Второй этап – определение сроков. Создайте своеобразную «дорожную карту» на каждый месяц: отметьте предполагаемые результаты и сроки, в которые хотите их достигнуть. Предположим, вы начинаете обучение 1-го сентября. Тогда «дорожная карта» на следующий месяц может выглядеть следующим образом:

  • 5-е сентября – знаю алфавит, приветствия и стандартные фразы;
  • 10-е сентября – знаю 4 правила грамматики, словарный запас составляет 100 слов;
  • 15-е сентября – читаю и перевожу простые короткие тексты на немецком;
  • 20-е сентября – выполняю задания начального уровня из учебника;
  • 25-е сентября – знаю 10 правил грамматики, словарный запас составляет 200 слов;
  • 30-е сентября – прохожу базовые курсы по аудированию.

Идеально, если вам удастся составить «дорожную карту» на весь период обучения, в течение которого вы планируете достигнуть общей цели – выучить немецкий язык с нуля до определенного уровня.

В дальнейшем ее можно корректировать, переносить сроки, менять составляющие, однако у вас будет план, фактически представляющий собой руководства к действию.

Далее вам предстоит понять, как именно вы будете заниматься. Отлично, если у вас есть возможность посещать курсы немецкого, даже если занятия проходят онлайн. Наличие педагога, контролирующего ваши результаты наставника, всегда помогает добиться более быстрых результатов. Но если у вас нет денег на платные курсы и репетиторов – не беда, есть масса онлайн-площадок, которые помогут вам организовать обучение с корректной программой.

Какие курсы по немецкому языку лучше выбрать

Мы сразу разделим их на 2 категории: платные и бесплатные. Естественно, они будут отличаться. Ключевое отличие – наличие в оплаченном курсе преподавателей, которые будут курировать ваше обучение. Возможность задать вопросы, получить советы и оценку своих навыков от педагога крайне важны, особенно новичков. Можно ли обойтись без них? Да, но это будет сложнее.

Платные курсы немецкого

По форме организации отметим онлайн и оффлайн курсы. Приверженцы «старой школы» изучения языков в один голос твердят о том, что классические занятия в классе дают больший эффект, повышают дисциплину и сильнее мотивируют. На деле же онлайн-курсы оказываются более удобными из-за возможности их дистанционного прохождения и идентичного содержания классическим очным занятиям. Курсы также различаются по темпу занятий. Согласно этому критерию, выделяют учебные программы трех типов:

  1. С медленным темпом. Вы достигаете начального уровня не ранее, чем через 6 месяцев, среднего – через 1.5-2 года, в ходе занятий вы проходите порядка 5-6 курсов. Данный тип обучения наиболее распространен и в России, и в Европе.
  2. Со средним темпом. Все происходит примерно в 2 раза быстрее, чем на занятиях с медленным темпом. Если вы что-то пропускаете – приходится наверстывать. Однако менее чем за год достигается средний уровень владения языком.
  3. С быстрым темпом. Здесь все еще быстрее. Достичь среднего уровня владения языком можно за 5-7 месяцев, однако приходится много заниматься – иногда до 6 раз в неделю. Этот темп не подходит сильно занятым людям, которые много работают или учатся.
  4. С индивидуальным темпом. В этом случае преподаватели подстраиваются под индивидуальные способности ученика, подбирают комфортный для него график. Обычно это возможно только при занятиях в небольших группах или с одним человеком.

Темп выбираете вы, руководствуясь знаниями о специфике своего мыслительного процесса. При изучении с нуля рекомендуется начинать в медленном ритме и постепенно ускоряться. Наращивайте темп до тех пор, пока не почувствуете свой предел. Важно, чтобы изучение языка не становилось пыткой – в этом случае теряется мотивация, что всегда негативно сказывается на эффективности обучения.

Бесплатные курсы немецкого

Обычно это видеокурсы или онлайн-сервисы, которые предлагают бесплатное обучение в рамках полного или ограниченного функционала. Их ключевое достоинство – экономичность, главный недостаток – отсутствие или ограниченное присутствие наставника. Многие онлайн-платформы предлагают учиться бесплатно, но при этом ограничивают функционал сервиса. За доступ к более комфортному обучению придется заплатить.

Как быстро выучить немецкий язык с помощью бесплатных курсов? Отобрать лучшие ресурсы, разработать свою программу, поставить цель и идти к ней.

Ключевое значение будет иметь ваша внутренняя дисциплина – отсутствие контроля со стороны наставника будет излишне расслаблять, потому осилить программу можно только при строгом следовании плану занятий. При обучении без преподавателя рекомендуется как можно больше общаться с носителями языка. Что же касается ресурсов, то мы отобрали для вас 10 лучших онлайн-платформ для бесплатного изучения немецкого.

Лучшие онлайн-платформы для изучения немецкого языка

Если вы учите язык в домашних условиях – проще всего делать это с помощью специализированных курсов. Их преимущество в наличии программы, составленной преподавателями: материал грамотно подан и структурирован по принципу «от простого к сложному». Далее мы приведем самые популярные платформы для обучения, а также отметим ресурсы, на которых вы сможете пообщаться с носителями немецкого языка.

Обучающие онлайн-платформы

Deutsch-online . Один из самых популярных сайтов у тех, кто изучает немецкий язык самостоятельно. На выбор представлено сразу несколько вариантов с видео-, аудио- и текстовыми уроками. Некоторые курсы позволяют проходить тесты в режиме онлайн, частично заменяя функцию контроля со стороны преподавателя. На сайте также представлена масса дополнительных обучающих материалов.

Deutsch.info . Интересный ресурс, в котором курсы немецкого сочетаются с практическими советами о жизни и работе за рубежом – в Австрии и Германии. Платформа будет особенно полезна тем, кто планирует переезд в эти страны, и ставит перед собой цель овладеть языком до определенного уровня, достаточного для получения визы, трудоустройства и комфортной жизни.

Лингуст . Уютный ресурс с авторскими курсами для изучения немецкого. Помимо классических учебных материалов здесь присутствуют видео-уроки и масса дополнительных материалов. Курс ориентирован на уровень А1 и А2 – он отлично подойдет тем, кто решил учить немецкий с нуля.

Startdeutsch . Интересная платформа, которая помогает выучить немецкий с нуля. Здесь представлены как комплексные курсы, так и отдельно взятые уроки. Есть и масса дополнительных материалов – например, вы можете почитать статьи о жизни и работе в Германии, или пройти тест на знание языка при получении гражданства.

Livemocha . Своего рода социальная сеть для всех, кто изучает иностранные языки, в частности немецкий. Пользователи помогают друг другу, делятся полезными материалами и курсами. Здесь же можно пообщаться на немецком с реальным человеком, нередко и с носителем языка.

Busuu . Еще одно виртуальное сообщество, которое помогает учиться с удовольствием. Помимо обучающих материалов на платформе реализован видео-чат, в котором можно пообщаться на иностранном языке с другими пользователями. В их числе немало носителей немецкого языка.

MyLanguageExchange . Сайт помогает найти носителя интересующего вас языка, который в данный момент учит ваш родной язык. Вы общаетесь и помогаете друг другу, делитесь полезными материалами и получаете массу позитивных эмоций.

Lang-8. Этот ресурс особенно полезен при подготовке к тестам. Здесь носители языка комментируют ваши тексты и помогают исправить ошибки. При желании с пользователем можно поговорить и пригласить его пообщаться в мессенджере.

Мы собрали советы от полиглотов, педагогов и лингвистов. Они помогут вам выстроить правильную систему обучения и предостерегут от ошибок, которые чаще всего совершаются при попытке выучить немецкий самостоятельно.

1. Найдите мотивацию

Мотивация – основная движущая сила процесса вашего обучения. Вы должны четко понимать его значение. Определите, какое значение имеет знание немецкого персонально для вас, оцените потенциальные преимущества. Обретите мощную мотивацию, которая станет фактором успеха.

2. Поставьте цели и разработайте программу

Если вы занимаетесь самостоятельно, то возьмите за основу типовую программу по изучению немецкого языка (ее легко найти в сети) и адаптируйте ее под свои индивидуальные особенности. При адаптации обратите особое внимание на темп обучения – начинайте с медленного ритма и постепенно ускоряйтесь, пока не почувствуете свой предел.

3. Занимайтесь регулярно

Внутренняя дисциплина имеет особое значение. Особенно в ситуациях, при которых вы лишены контроля со стороны преподавателя. Сформируйте график занятий и придерживайтесь его – не пропускайте уроки без уважительной причины. Помните, что даже один пропуск может привести к нарушению внутренней дисциплины и к снижению эффективности обучения.

4. Учите грамматику и лексику избирательно

На самом деле достаточно знать порядка 40% правил грамматики и примерно 30-35% слов современного немецкого. Отбирайте слова и фразы, которые пригодятся в работе и повседневном общении. То же самое с грамматикой: не стремитесь выучить все правила, достаточно знать и применять базовые.

5. Используйте ассоциации

Ассоциируйте изучаемые слова с созвучными словами из русского языка – так легче запоминать их. Например, mantel похож на манты, а в переводе это пальто – такая ассоциация не слишком полезна при чувстве голода, но слово вы точно запомните.

6. Разнообразьте обучающие ресурсы

Не ограничивайтесь уроками и курсами – смотрите фильмы на немецком с субтитрами, переводите слова песен, находите удобные для вас источники пополнения словарного запаса.

7. Общайтесь с носителями языка

Это особенно важно, если вы занимаетесь без преподавателя. Знакомьтесь с носителями языка на тематических площадках, обязательно созванивайтесь с ними и разговаривайте на немецком – это поможет научиться воспринимать язык на слух и подтянет произношение.

Здесь можно найти не только носителей языка, которые будут готовы пообщаться с вами, но и множество интересных материалов. Обязательно подпишитесь на тематические группы, чтобы получить доступ к расширенной базе учебных материалов.

9. Не ориентируйтесь на «классический» язык

10. Обеспечьте регулярный контроль

Желательно найти репетитора, который будет контролировать ваш прогресс, и проводить тестирование хотя бы раз в месяц. При невозможности оплаты его услуг проходите ежемесячное тестирование самостоятельно – например, на профильных онлайн-сервисах.

Немецкий входит в рейтинг десяти самых востребованных языков мира. Каждый четвертый европеец говорит на german. Для россиян этот навык дает возможности выйти на новый уровень в бизнесе, найти надежных и выгодные партнеров. Германию и Россию сегодня связывают стабильные финансовые отношения. Это касается как производителей, так и ритейлеров. На отечественный рынок заходят крупные немецкие компании, сотрудничество с которыми предоставляет множество привлекательных возможностей. Знание немецкого в данном случае — одна из необходимостей. Стоит задача выучить german — в статье подскажем, как это сделать быстро и максимально эффективно.


Зачем изучать немецкий язык

Для начала приведем пять основных причин, почему стоит взяться за изучение немецкого. В одном из доводов вы наверняка увидите свою ситуацию.

  • Навыки немецкого пригодятся для совершенствования своих знаний в вузе. Студенты, владеющие несколькими иностранными языками, высоко ценятся и становятся объектом внимания. Международные конференции, семинары, форумы, презентации проектов, встречи делегаций из других стран — со знанием german вы можете принять участие во всех этих активностях. Более того, обладая хорошим уровнем знаний изучаемого профиля, имеете все шансы стать официальным представителем вуза за рубежом. И, конечно, программы по обмену студентов. Первые на очереди — со знанием языка.
  • Профессиональный рост. Устраиваетесь на работу в российское представительство крупной немецкой компании или в международный концерн с головным офисом в Германии? Знание german — одно из обязательных требований, которое выдвинет работодатель. Особенно если ваша деятельность будет основываться на общении с иностранными коллегами и партнерами. Владея языком на разговорном уровне, ваша кандидатура обретет приоритетный статус.
  • Развитие бизнеса. Планируете выходить на рынок Германии или сотрудничать с немецкими поставщиками — без знания языка тут не обойтись. Вы, конечно, можете брать с собой на встречи переводчика, но это не лучший вариант для выстраивания доверительных финансовых отношений. Диалог на равных, понимание нюансов и тонкостей конкретного предложения, общение как в официальной обстановке, так и без галстуков — все это возможно лишь со знанием немецкого на разговорном уровне.
  • Возможности переезда. Планируете сменить место жительство и перебраться в Германию — учите язык. В большей степени вам придется общаться на немецком. Безусловно, среди местных жителей будут встречаться русскоговорящие, но в магазинах, кафе, школах, детских садах, при устройстве на работу вашим языком должен стать german.
  • Любите Германию и часто проводите там время. Выучив немецкий на разговорном уровне, вы сможете свободно путешествовать по стране, не ощущая языкового барьера. Любое место, достопримечательность, событие, заведение — где бы вы не оказались, владея german, узнаете много нового и интересного, без словаря и экскурсовода.

Владея немецким, вы сможете читать книги в оригинале, смотреть фильмы без перевода, слушать песни и понимать их смысл, общаться с друзьями иностранцами и понимать все тонкости диалога. Преимуществ множество. Главное — уверенно начать изучение и не сбиваться с намеченной цели.


5 способов выучить немецкий язык
Способ 1

Если вы студент вуза, можете выбрать два языка для обучения. Основной — английский и дополнительный немецкий. В школе учили english — продолжайте его совершенствовать, а немецкий познавайте дополнительно. Договоритесь с преподавателем об индивидуальных занятиях (еси аудиторно не позволит руководство вуза). Базу наращивайте самостоятельно, дома.

Преподаватель станет для вас своего рода инструктором, задающим верное направление и корректирующим ошибки и недочеты. Также можете обращаться за помощью к одногруппникам, владеющим немецким на хорошем уровне. К окончанию вуза в вашей копилке знаний будет и english, и german. Выпуститесь ценным специалистом.

Способ 2

Наймите репетитора. Это самый дорогостоящий метод изучения языка, но вместе с тем и самый действенный. В формате индивидуальных занятий полностью раскрывается потенциал ученика, педагог видит все ошибки и вовремя их исправляет. Специалист оценивает изначальный уровень знаний и разрабатывает соответствующую программу, задает ей степень интенсивности.

Занятия проходят в эффективном сочетании теории и практики, с отработкой живой речи, правильной расстановкой смысловых акцентов, ударений и интонаций. Ученик получает тот максимум, которым владеет преподаватель. Поэтому очень важно внимательно отнестись к выбору репетитора.

Один из весомых плюсов — занятия проходят в удобное для вас время. Как правило, педагог составляет расписание с учетом вашей занятости. Пропустив встречу с учителем, вы не теряете часы (как это бывает в аудиторном формате лингвистических школ) и не отстаете от программы. Урок переносится на другой день.

Способ 3

Языковые курсы. Выбираете школу, филиал которой расположен вблизи вашего дома или работы, и становитесь частью группы. На первой встрече специалист выявит ваш уровень знаний, учтет пожелания по интенсивности обучения и назначит конкретную программу.

Хотите выучить язык максимально быстро — занятия будут проходить в интенсивном формате, по 3-4 раза в неделю, с тщательной отработкой практики. Никуда не торопитесь — станете частью группы и будете в аудиторном формате постепенно наращивать свои языковые знания.

Как правило, занятия проходят по вечерам, с учетом окончания стандартного режима рабочего дня. Детское расписание отличается, уроки проходят утром или до 18.00 — под первую и вторую смену общеобразовательной школы.

Плюс языковой школы — в общении. У вас есть возможность практиковать разговорный немецкий, выражать свои мысли на german, слышать, как говорят другие. Минус этого формата обучения — в достаточно длительной программе (по сравнению с занятиями с репетитором) и не гибком расписании занятий.

  • Пропустив урок, индивидуального повтора не будет, придется догонять самостоятельно или доплачивать учителю за встречу тет-а-тет.
Способ 4

Языковые лагеря для детей и подростков и выездные программы для взрослых. Этот способ относится к самым затратным, но ожидания будут оправданы. Более того, полезное совмещается с приятным: занятия дополняются отдыхом, знакомством со страной, ее традициями и достопримечательностями.

Для детей языковые лагеря предлагают широкий спектр возможностей, позволяющих проявить свои таланты, попробовать новые хобби, узнать много нового и интересного о Германии и ее жителях. Ученики заселяются в комфортабельные пансионы, в которых есть все для эффективных занятий и спокойного отдыха. Занятия проходят ежедневно, формат у них разный: теоретические уроки, живое общение, просмотр фильмов, аудирование, презентации, мастер-классы, творческие конкурсы и т.д.

Для взрослых востребованы два формата занятий: в группах и индивидуально. Выбрав аудиторную программу, вы посещаете лекции и проходите практику в общении с носителями языка, знакомитесь с новыми людьми, совершенствуете свой разговорный немецкий. Занятия с репетитором предоставляют вам свободу действий.

Вы можете свободно путешествовать по стране и не зависеть от языковой школы, базирующейся в конкретном городе Германии. Не проблема найти несколько преподавателей, каждый из которых подхватит программу и доведет ваш уровень до совершенства.

Плюсы способа: высокая эффективность и совмещение занятий с отдыхом. Минус — высокая стоимость.

Способ 5

Самостоятельное изучение. Этот вариант подходит далеко не всем. Чтобы познать иностранный язык с нуля и достичь в результате разговорного уровня, требуются определенные черты характера и самодисциплина. Какую бы программу вы не выбрали, если не будет нужного настроя, процесс обречен на провал.


Что нужно для того, чтобы выучить немецкий самостоятельно

Обучение на дому — самый сложный способ, за которым стоит четкая самоорганизация, способность концентрироваться и целеустремленность. Выбирая данный метод, вы должны дать себе обещание дойти до конца, достичь желаемого уровня. Специалисты рекомендуют соблюдать ряд правил, которые помогут в дистанционном изучении немецкого языка:

  • Задайте себе цель, зачем вам german. Постоянное стремление к достижению высокой планки, которую вы сами для себя ставите, станет основным стимулом, двигателем вашего учебного процесса. Помните о том, чем вам поможем немецкий, какие откроет возможности.
  • Четко следуйте графику занятий. Составьте расписание и повесьте на самое видное место. Каждому уроку задавайте конкретную тему и задачу. Обозначайте красным маркером контрольные дни, посвященные тестированию знаний. В идеале устраивать проверку в конце каждой недели — так вы определите свой уровень и поймете, на какие моменты следует обратить особенное внимание.
  • Выберете понятную и удобную для обучения онлайн-программу. Важный момент — наличие возможности общения через скайп с преподавателем или носителем языка из Германии. Эти сервисы платные. Найдя хорошего педагога, вы быстро заработаете практику живой речи, исправите ошибки и станете ближе к разговорному уровню.
  • Смотрите ТВ на немецком языке, видео на Ytube, читайте книги, слушайте песни. Все это обогатит ваш словарный запас, наполнит его новыми речевыми конструкциями.
  • Больше говорите вслух, общайтесь дома на немецком, записывайте свою речь на диктофон. Аудирование позволяет услышать себя со стороны и выявить слабые стороны.
  • Заведите словарь и вписывайте в него сложные для восприятия слова и предложения. Расставляйте ударения в транскрипциях, выделяйте маркером проблемные моменты. Периодически пролистывайте блокнот и запоминайте его содержание. Это один из самых эффективных способов работы над ошибками.

Надеемся, наши советы помогут вам выучить немецкий язык и добиться уверенного разговорного уровня. Настройтесь на достижение результата и думайте о том, что даст вам немецкий.


Мнемотехника, или как выучить немецкий язык легко? Простые приемы и способы запоминания слов, выражений и целых предложений! Смотри в нашем видео и читай в статье ниже!

Кто из нас хоть раз в жизни не жаловался на свою память? «Я это слово произнести не могу! А выучить и подавно…» — как часто лично Вы говорили что-то похожее? Я, признаюсь, нередко.

Как же быть с изучением иностранного языка? Можно ли запомнить большое количество новых иностранных слов и грамматических правил, не обладая отличной памятью? Да. И сделать это можно несколькими способами:

1. Путем обыкновенной зубрежки . Работает. Проверено. Но есть в этом методе большой минус: требуется много времени и терпения.

2. С помощью мнемотехники . Скажу сразу: речь не идет о новомодном направлении в изучении иностранных языков. Мнемотехника — это давний метод, который позволяет запоминать любую информацию быстрее и проще.

Что такое мнемотехника?

Давайте заглянем в Википедию. Вот как толкует это странное слово популярная электронная энциклопедия: «Мнемоте́хника (мнемоника) — совокупность специальных приёмов и способов, облегчающих запоминание нужной информации и увеличивающих объём памяти путём образования ассоциаций (связей).»

Проще говоря, мнемотехника — это способы, которые помогают запомнить нужную информацию.


Причем любую: номера телефонов или даты, имена и фамилии, иностранные слова. Мнемотехнические способы строятся на вполне очевидном факте: человеку сложно запомнить ничего незначащие для него буквы, цифры и прочие символы. Гораздо проще сохранить в памяти яркие картинки.

Ну, вот как, скажите Бога ради, мне запомнить набор из 15 цифр? Это ведь просто знаки, которые лично для меня не значат ничего! Конечно, если я буду регулярно повторять эти цифры, то результат появится, но ведь на это нужно время и терпение. Кроме того, «зазубренная» информация, которая не используется, очень быстро забывается.

А теперь давайте попробуем заменить цифры яркими картинками. Например, цифра 2 очень похожа на лебедя, поэтому каждый раз, как нужно будет запомнить двойку, представим себе лебедя. Цифра 8 немного напоминает матрешку, а 1 — карандаш. Таким образом, чтобы запомнить цифры 281 нам нужно представить лебедя, матрешку и карандаш, при этом они должны взаимодействовать друг с другом. Например, лебедь плывет по озеру, хватает клювом утонувший карандаш и начинает вырисовывать на суше матрешку. Не правда ли, такая мини-история запомнится лучше, чем просто 281?

Пример с цифрами я привела только для того чтобы Вы поняли суть мнемотехники. Но Вас, конечно же, интересует, каким образом этот метод поможет выучить немецкий язык.

Как с помощью мнемотехники выучить немецкий?

Выучить иностранный язык (и немецкий в том числе) — значит, запомнить огромное количество новой информации: иностранные слова, грамматические правила. И, в общем-то, для новичка сделать это не проще, чем запомнить набор тех же цифр или, скажем, иероглифов. Действительно, в чем разница? Мнемотехнике же под силу упростить задачу. С помощью мнемотехники можно выучить:

  • слова;
  • некоторые грамматические правила, а именно:
    — артикли
    — формы неправильных глаголов
    — предлоги
    — управление глаголов
    — склонение прилагательных

Как выучить немецкие слова?

Новые немецкие слова можно запомнить с помощью метода ключевого слова. Способ этот очень простой и заключается он в следующем: к немецкому слову нужно подобрать ключевое слово из родного языка, которое будет похоже на него по звучанию.

Например, Вам нужно запомнить слово Brille , что значит, очки. Воспользуемся методом ключевого слова. Для этого делаем несколько шагов:

  1. Ищем ключевое слово. Для этого закрываем глаза и несколько раз повторяем слово Brille. Какое слово из русского языка оно Вам напоминает? Мне кажется, очень похоже на «бриллиант». Это слово у нас и будет ключевым.
  2. Представляем ситуацию. Это значит, нужно придумать мини-историю, в которой будут взаимодействовать ключевое слово (в нашем случае — бриллиант) и слово-перевод (в нашем случае — очки).

    Например: Вам сделали неслыханной щедрости подарок: ОЧКИ, но не простые и даже не золотые, а БРИЛЛиантовые. Точнее, вместо стекол стоит два огромных бриллианта. Вот это да!

  3. Мысленно создаем картинку (она будет называться мнемокартинкой ), которая отображает придуманную ситуацию. Визуализируйте эти бриллиантовые очки, представьте их в деталях. Какая у них будет оправа? А как будут выглядеть бриллианты? Красиво, не правда ли? Мои бриллиантовые очки выглядят, к примеру, так:


Иногда, подобрать ключевое слово к новому немецкому слову не составляет абсолютно никакого труда. Например, немецкое слово Tier (животное) чрезвычайно похоже на русское слово «тир ». Применяем вышеописанный мнемотехнический метод и получаем вот такую мнемокартинку и к ней ситуацию:

Ситуация : Вы с удовольствием посещаете ТИР и стреляете в нарисованных ЖИВОТНЫХ . Вы — против убийства зверей!

Я уже предвижу скептические высказывания со стороны некоторых читателей. «Но ведь таких вот схожих слов не много!» или «У меня не такая хорошая фантазия, чтобы выдумывать ключевые слова и истории!».

И я очень хорошо Вас понимаю! Действительно, не так-то много слов, которые похожи на русские. Но доказано на практике: чаще всего нам достаточно вспомнить лишь начальную букву или первый слог слова, для того чтобы назвать это слово целиком. Наверняка, у Вас было такое: кто-то подсказывает первые две буквы слова, и Вы моментально вспоминаете все слово. Например: Вы не можете вспомнить слово Löffel (ложка) . Оно крутится у Вас на языке. «Ну как же это… Lu… Le…», — а учитель Вам подсказывает «Lö…», и Вы радостно подставляете последний слог «А-а, Lö-ffel!».

Запомните, Вам не нужно искать ключевое слово с абсолютным звуковым сходством!

Главное, чтобы оно Вам НАПОМИНАЛО о том новом слове, которое Вы хотите запомнить! Например, для Löffel я подобрала ключевое слово «лёффа» или «Лёва». Я знаю, в русском языке нет слова «лёффа», но что-то похожее вполне могут произнести маленькие детки.

Относительно сомнений на тему фантазии скажу следующее: для поиска ключевых слов, действительно, потребуется немного креатива. Но, думаю, чуть-чуть пофантазировать способен каждый из нас.


Как выучить артикли?

Большая часть тех, кто учит немецкий язык, считает артикли самой сложной темой. Действительно, как можно запомнить род существительного? Слово «молоко» в немецком языке женского рода (то есть «она»), а «девочка» — среднего (то есть «оно»). Почему? Справедливый вопрос. Но ответа на него, к сожалению, мы не получим. Зато нам под силу упростить себе запоминание артиклей.

Есть несколько мнемотехнических способов запомнить немецкие артикли. Подробно о них я рассказывала в . Сейчас мы рассмотрим только один способ.

Метод «парное запоминание»

Давайте разберемся, в чем смысл этого метода, не касаясь пока темы артиклей. Представьте, что Вам нужно запомнить одну пару слов: Телевизор — стол.

  1. Связать друг с другом слова. Сделаем мы это с помощью такого предложения: Я вижу огромный стол, на котором стоит телевизор.
  2. Визуализировать предложение. Это значит, нужно придумать к нему яркую картинку. Представьте себе совершенно конкретные стол и телевизор.

Как использовать метод для немецких артиклей?

По сути, немецкое существительное и артикль — это тоже 2 слова. Только одно из них — артикль — невозможно себе представить в картинке, т.к. оно не имеет никакого смысла.

Наша задача — заменить артикль понятным для нас словом-образом.

Выберем образы для артиклей:

  • Der — артикль мужского рода, значит, нам нужно заменить его на образ, который ассоциируется у нас с мужественностью. Это может быть сильный мужчина или лев.
  • Die — артикль женского рода. С чем у Вас ассоциируется женственность? Скорее всего, это будет образ хрупкой девушки.
  • Das — артикль среднего рода. Найти образ для данного артикля немного сложнее. Пусть это будет что-то нейтральное, то, что не напоминает нам о мужском или женском роде. Например, море.
Теперь давайте рассмотрим этот метод на конкретном примере.

Ваша задача: выучить род существительного Glas (стакан) . Слово это среднего рода.
Делаем следующие шаги:

  1. Замена . Заменяем артикль das на символический образ — образ моря.
  2. Взаимосвязь . Строим взаимосвязь между словами стакан — море при помощи предложения: стакан плавает в море.
  3. Визуализация . Представляем ситуацию в картинке.
В Вашей памяти должна хорошо закрепиться эта ситуация. Каждый раз, когда Вы будете иметь дело со словом Glas, перед глазами должна появиться картинка с плавающим в море стаканом. «Ага, стакан в море, значит, он среднего рода», — подумаете Вы и порадуетесь своей хорошей памяти. Имейте ввиду, Вы можете выбрать любые образы для артиклей! Главное, всегда использовать одни и те же образы.

«Поможет ли мнемотехника лично мне?»

Наверное, Вас интересует, для всех ли подходит мнемотехника? А, главное, поможет ли она лично Вам? Отвечаю: мнемотехника работает для всех! Однако при 3 условиях:

  1. Вы изначально должны быть положительно настроены по отношению к мнемотехническим методам. Высказывания типа «Понапридумывают там всякие методы» или «Язык нужно только зубрить» Вам не помогут. Позиция должна быть примерно такая: «Интересно! Это нужно попробовать. Что-то поможет точно!».
  2. Вы должны внимательно и вдумчиво изучить методы. Важно понять, как работает мнемотехника.
  3. Вам необходимо применить мнемотехнику на практике! Мало прочесть, нужно попробовать!
Как-то раз участникам своей группы Вконтакте я задала такой вопрос: «Помогает ли Вам мнемотехника учить немецкий? ». Вот какие ответы я получила:

— «да» — 10 человек
— «скорее да» — 12 человек

— «нет» — 3 человека

— «скорее нет» — 1 человек

— «не знаю, не пробовал(а)» — 6 человек.

Как видите, подавляющее большинство говорит о том, что мнемотехника работает!

И в заключение хотелось бы напомнить Вам, уважаемые читатели, об одном неоспоримом факте: любую информацию, которую Вы запомнили, необходимо применять на практике! Выучили слова? Отлично! Составляйте с ними предложения, используйте в своих письмах и обязательно в разговоре! Только так Вы сможете выучить язык!

Успехов Вам в изучении немецкого языка!

Оксана Васильева, преподаватель немецкого языка

Самостоятельное изучение немецкого языка с нуля — это не выдумка и иллюзии, а реальность. Если у человека имеется желание, тетрадка, наушники и хотя бы доступ к Интернету — всё удастся. Хотя здесь нужно ещё кое-что, самое важное, без чего не получится полноценное изучение немецкого языка самостоятельно. Необходимо свободное время, и чем больше его будет — тем лучше.

План обучения

Первым делом нужно тщательно спланировать свой “домашний” курс. То есть составить план изучения немецкого языка. Самостоятельно это сделать очень просто, поскольку человек будет ориентироваться исключительно по своим способностям, перспективам и возможностям. Начинать, конечно же, необходимо с азов. То есть, с алфавита. Надо потренировать произношение букв и звуков, заучить их, ведь это действительно важно. После того, как это будет освоено, можно будет приступить к тому, с чего начинают все — к теме “Знакомство”. Это самый лёгкий урок, так как в его рамках человек знакомится с построением простых предложений, например, таких: “Mein Name ist Anton” (перевод: “Меня зовут Антон”). И, конечно же, с этого занятия человек начинает накапливать свой словарный запас. Количество выражений, глаголов, существительных, связок и всего другого — это важно. Ведь от того, насколько будет широк словарный запас ученика, зависит богатство его немецкой речи. И, конечно же, возникает вопрос — где учить язык, при помощи чего, что использовать? Есть масса курсов, причем как бесплатных, так и продаваемых за деньги. К тому же, можно купить несколько книг и заниматься по ним. Способов — масса, каждый сможет найти тот, который подойдёт именно ему.

Психологическая установка

После принятия такого важного решения — начать учить новый для себя язык — необходимо дать себе установку. Первым делом необходимо определить для себя, сколько времени получится уделять занятиям. Исходить нужно из малого — начиная с количества часов в неделю заканчивая суммой уроков в месяц. Ведь недаром профессиональные курсы составляются почасово. Также следует рассчитать, сколько минут будет уходить на перерыв. Он очень важен, иногда надо отвлекаться, переключаться на другой род деятельности — так информация усваивается намного лучше. И к тому же интерес к языку так никогда не угаснет, поскольку человек будет чувствовать себя всегда отдохнувшим, свежим и готовым к изучению нового. Также важна мотивация. Необходимо записывать свои успехи, анализировать собственные достижения, чтобы видеть — результат действительно есть, и стремиться к совершенству. И, конечно, можно помечтать о поездке в Германию или в другие страны, где государственным языком является немецкий. Ведь, понимая коренных жителей, можно будет значительно облегчить себе отдых.

Успех приходит постепенно

Многие, начиная изучение немецкого языка самостоятельно, задаются вопросом: а сколько необходимо времени для того, чтобы в совершенстве им овладеть? Ответ зависит от многого. Как часто человек занимается немецким, сколько часов в неделю уделяет на это, насколько усердно прорабатывает темы и так далее. Однако можно с уверенностью заявить, что за два месяца овладеть им в идеале не получится ни у кого. Немецкий язык такой же богатый, как и русский. Лишь на одно оттачивание идеального произношения может уйти год, так как разговаривать человек учится в процессе освоения новых слов. Но если тратить на это достаточно времени и глубоко вникать в каждую тему, то за два года можно овладеть немецким так, что даже коренные жители, услышав его речь, примут “за своего”.

Погружение в языковую среду

Это сделает самостоятельное изучение немецкого языка с нуля ещё проще. Во всяком случае, в плане произношения. Кстати, намного быстрее овладевают им те люди, которые общаются с носителями этого языка, слушают песни на немецком. Говорят, чтобы начать говорить, не обязательно покупать учебники или штудировать курсы. Можно просто переехать в Германию и за полгода довести свой нулевой немецкий до хорошего разговорного уровня. Однако этот вариант не для каждого является реальным, да и не все могут рискнуть.

Аудиовизуальная тренировка

Так как сделать более простым самостоятельное изучение немецкого языка? Фильм — 1-ое, что способно помочь. Видеозаписи на немецком языке с субтитрами, за счёт звукового сопровождения и синхронного визуального перевода на русский, помогут не только научиться разбирать речь жителей Германии. Человек также будет понимать, как правильно произносить и переводить то или иное слово. Так получится сделать ещё и более интересным, разнообразным самостоятельное изучение немецкого языка. Фильм — это совмещение приятного с полезным, так как можно посмотреть новую кинокартину (или же “вспомнить” то, что уже видел раньше) и укрепить свои навыки в иностранном. На самом деле сегодня можно найти массу различных кинолент, переведённых на немецкий. Например, “Пираты Карибского моря”, или “Властелин Колец”. Кстати, смотреть фильмы, которые уже видел раньше — ещё лучше, так как уже есть представление о том, как будут развиваться события внутри сюжета, и можно уделить больше внимания на субтитры и немецкую озвучку.

Самая сложная тема

Говоря про самостоятельное изучение немецкого языка с нуля, следует сказать несколько слов о самой сложной теме, которая существует в программе. Если исключать научную терминологию, то это — глаголы и их грамотное употребление. Значение этой части речи невозможно переоценить. Ведь по факту без глагола не получится ни одно полноценное предложение. Но мало просто знать, как переводится “говорить”, “делать” и другие слова. Необходимо идеально зазубрить таблицу неправильных глаголов, выучить их управление, научиться склонять по падежам и лицам. На освоение этой темы уйдёт очень много времени, и потому не следует оставлять её без должного внимания.

Общение

Когда самостоятельное изучение немецкого с нуля даст значительные результаты, можно будет подумать о том, чтобы начать В наше время воплотить эту затею в реальность очень просто. Благо дело, существуют различные социальные сети, через которые можно познакомиться с кем-нибудь из Германии, а потом, после переписки, перейти и в общение по видео-связи. Это очень полезная практика, поскольку разговорная речь является наиболее важным этапом, который содержит самостоятельное изучение немецкого языка с нуля. Программа, конечно, и без того очень объёмная и состоит из десятков различных тем. Однако лишь путём общения получится научиться овладеть немецким, научиться воспринимать на слух диалекты (которых в Германии и немецкоязычных странах огромное множество), понимать сокращения и сленг. Конечно, сначала общаться будет немного трудно, однако под рукой всегда может быть открыт переводчик, разговорник или конспекты. Это поначалу будет служить опорным материалом. А потом уже, постепенно, необходимость в подсказках отпадёт сама собой. Уже спустя пару месяцев интенсивного общения будет заметен результат — намного более объемный словарный запас, грамотная речь и правильное построение предложений.

Постоянство

Напоследок несколько которые следует учесть, начиная самостоятельное изучение немецкого языка с нуля. Главное в этом деле — постоянство. Начав, нельзя опускать руки, забывать об уроках, откладывать на ”потом”. Необходимо выработать в себе привычку заниматься языком — регулярно, в одно и то же время, одинаковое количество часов. Конечно, количество занятий желательно увеличивать, но постепенно. Многие люди, проходя по этому принципу самостоятельное изучение немецкого языка, отзывы оставляют лишь положительные. Конечно, без труда мало что получится, однако чего сегодня можно достичь просто так?

Немецкий язык с нуля самостоятельно. Способы изучения немецкого языка Методики самостоятельного изучения немецкого языка

Каждый современный человек понимает, что изучение какого-либо языка на сегодняшний день является составной частью успеха не только на работе, но и в жизни в целом.Но порой этого факта недостаточно, чтобы побудить себя к процессу изучения.

Чаще всего существует мотивация извне, то есть когда вас кто-то заставляет это делать: родители, учителя, начальник. Однако и этого для успешного изучения слишком мало. Потому, чтобы изучить,к примеру,немецкий язык, побуждение должно исходить ни от постороннего человека, а толькоот вас.

Перед тем как начать изучение, нужно задать себе вопрос о причине, по которой вы бы хотели знать тот или иной язык. Ответ на него станет вашей целью, достижение которой поможет вамв процессе познания языка.

Следом за этим необходимо правильно и четко сформулировать эту цель.Решить за какой срок вы должны освоить иностранный язык. В то же время эта цель должна быть реальна в исполнении.

Составьте план изучения, а точнее, определите, сколько времени у вас будет уходить на обучение, а сколько на отдых.Незначительные перерывы в несколько минут каждые полчаса занятий дадут возможность не угасать вашему желанию к изучению.Чтобы интерес к познанию языкавсегда оставался, нужно чувствовать себя бодрым и отдохнувшим.

Отличноесредство дляподдержки мотивации- поощрение или чувство достигнутых результатов. Для этого нужно систематически записывать свои результаты и достижения, делатьих анализ.

Заучивание большого количества слов за день — поможет ли это познать язык, возможно ли это? С таким вопросом часто сталкивается большинство людей, которые пытаются пополнить свою базу лексики за короткий период времени. На самом деле это реально только при применении мнемотехники. Однако пользы от этого не много.

Мнемотехника — процесс постоянного повторения заученных слов.Чтобы слова надолго оставались в вашей памяти, их нужно повторять очень долго. Например, вы изучаете слова немецкого языка. В день вы заучиваете по сто слов.К концу недели вы должны повторить уже все семьсот. Никакого результата вы не получите.

Помимо этого слова, которые вы будете запоминать благодаря мнемотехнике, могут вам не пригодиться в повседневном общении. Лучше выбрать другой метод, который будет намного проще и действеннее. К примеру, можно выучить слова, используя разнообразные карточки,илипри помощи сравнения или выбора альтернатив.

Многих людей интересует результативность запоминания слов благодаря применению двадцать пятого кадра.Вспомнить слова, которые были изучены таким методом,можно будет лишь при введении человека в транс.Этот процесс происходит не в активной памяти, поэтому человек не осознает то, что он в данный момент запоминает. Из всего вышесказанногоможно понять, что двадцать пятый кадр в познании языков неэффективен.

Что нужно делать, чтобы не забывать то, что вы уже изучили?

Чтобы сохранить все полученные знания, необходимо заниматься практикой. Выученный язык, к примеру, немецкий язык, всегда должен сопровождать вас по жизни. Существует большое количество способов самостоятельного познания языка, которые позволяют не забывать, а наоборот, развивать и повышать уровень изучаемого языка.

Наилучший способ — чтение книг, журналов, газетв оригинале. Единственное условие -на первое время необходимо выбиратьлитературу, которая будет нетрудной для вашего уровня знания языка, а потом брать сложнее. Также есть множество адаптированных изданий, которые подходят для учащихся со средним уровнем. Сведения о стартовом запасе лексики ля свободного общения и чтения расположены в выходных данных. Большую результативность гарантируют аудиокниги, которые имеют не только текст, который выходит на экран компьютера, но голосовое произношение слов, предложений и текста. Благодаря таким книгам ученикам проще воспринимать текст и запоминать, как правильно произносить то, или иное слово.

Также к методам самостоятельного изучения иностранного языка можно отнести просмотр фильмов на изучаемом языке с субтитрами, прослушивание песен на этом языке, общение по интернету в чатах с людьми, которые владеют этим иностранным языком и многие другие.

Однако самым продуктивным вариантом считается нахождение в стране, где язык, который вы познаете, является главным. Не стесняйтесь того, что у вас ужасный акцент или множество ошибок при разговоре. Это никого не удивит, зато вы получите неоценимый опыт, которыйпоможет вам освоить язык.

Решили выучить немецкий язык , но не знаете с чего начать? Или хотите повторить забытый в школе материал? Хотите заниматься самостоятельно ? Специально для вас были подготовлены онлайн-уроки по изучению немецкого языка.

Итак, что сайт предлагает вам для успешного изучения немецкого языка с нуля ?

В первую очередь, специально для начального уровня в виде онлайн уроков были оформлены самоучители по обучению немецкому языку А. А. Попова для начинающих и продолжающих уровней. От вас не требуется никаких предварительных знаний. Все элементы языка выдаются пошагово. Самое главное, что от вас требуется — это желание изучать немецкий язык. Первое время у вас может возникнуть неприязнь к глухим немецким звукам, со временем она полностью или частично исчезнет. Подробно об организации занятий по изучению немецкого языка написано в первом вводном тексте. Выполнять упражнения совсем не сложно, ведь для этого есть специальные формы для ввода текста, а также ключи с ответами. Для просмотра ответа наведите мышкой на ключ: . Подглядывать в ответ можно только после того, как полностью выполните упражнение! Если возникнут вопросы, вы можете задать их под уроком в виде комментария.

Перейти к → списку уроков ← (Нажмите)

Причины для изучения немецкого языка
  • Немецкий язык не сложен.
    Слова как слышатся, так и пишутся, нужно лишь знать буквосочетания. Вам наверняка даже не придется учить алфавит, ведь он латинского происхождения, который большинство уже знают. А если вы знаете английский , это дает вам большое преимущество. У английского с немецким общие корни, значит, и большое количество сходств, что значительно облегчит его изучение. Кроме того, уроки немецкого на сайте очень простые, поэтому если вы не можете их изучить, поздравляем, вы очень ленивы. *здесь должен быть смайлик ленивца Флэша, но такого нет *
  • Немецкий — наиболее часто употребляемый язык в Европе.
    Английский, французский и немецкий — 3 официальных языка Европейского Союза. В абсолютных цифрах, немецкий — второй по частоте употребления. Однако, если учитывать носителей языка, немецкий становится первым. Знание языка дает вам еще около 100 млн. человек для общения. Конечно, это не миллиард, как в китайском , но всё же
  • Немецкий — язык изобретателей и новаторов.
    Большой процент наиболее выдающихся достижений были впервые придуманы в Германии. Более 100 нобелевских премий ушли выдающимся немецким ученым за успехи в физике, медицине, химии, литературе и других областях. И это не включая Австрию и Швейцарию, 2 других главных представителя немецкого языка. Поэтому, если вы собираетесь добавить Нобелевскую премию в свое резюме, изучение немецкого языка может быть не плохим стартом. Ну или хотя бы вы сможете прочитать их научные работы.
  • Немецкий — важный язык в научном сообществе.
    Это второй по частоте использования язык в мире науки. Одной из причин этому является то, что немецкий книжный рынок — 3-ий по величине во всем мире, сразу после китайского и английского. Вот только переведено из немецкого языка в другие языки малое количество книг. Поэтому знание немецкого здесь просто необходимо.
  • Немецкий — это ключ к высшему образованию мирового класса.
    Университеты Германии имеют отличную международную репутацию. В 2011 году страна была четвертой по популярности среди иностранных студентов, более 250 тыс. из которых были зачислены в немецкие школы. Более того, немецкая система высшего образования хвалится высоким количеством университетов с очень низкой платой за обучение и даже совсем бесплатной. Не удивительно, что ученые и исследователи там собираются толпами. Звучит как хорошая инвестиция в будущее.
  • Германия — это локомотив европейской экономики.
    Немецкий это интересный выбор не только для научных сотрудников, но и для бизнесменов. Германия это крупнейшая экономика Европейского союза и 4-ая по всему миру. Это дом для многочисленных международных корпораций, и этот дом всегда стоит на передовой линии новых технологий. Общение с кем-либо на его родном языке всегда являлось признаком хороших манер, а использование немецкого с деловыми партнерами может резко увеличить ваши шансы на эффективные переговоры и успешные профессиональные отношения.
  • Немецкие компании — лидеры мирового рынка.
    Хотите работать в компании, которая является лидером на международном рынке? Знание немецкого языка может помочь вам открыть необходимую дверь. Германия это дом большого количества сильных экономических игроков, таких как Siemens, BMW, Volkswagen, Mercedes-Benz, Audi, Porsche, Adidas, Hugo Boss, Lufthansa… И это далеко не все. Тем временем, Берлин превращается в центр новаторских стартапов. Некоторые даже называют его Силиконовой долиной Европы. Следовательно, знание немецкого дает огромный потенциал для улучшения ваших карьерных возможностей.
  • Немецкий это и огромная онлайн аудитория.
    Вам даже не нужно встречать этих 100 млн. человек в реальной жизни. Вы можете это сделать лежа у себя на любимом диване. Немецкие сайты составляют огромную часть интернета. Технически, немецкий домен.de второй по популярности после.com. Второе место во всей сети Интернет! Да, я сам в шоке.
  • Немцы — везде.
    Даже если вы не собираетесь посещать немецкоязычную страну или вы не горите желанием преследовать немцев в Интернете, не волнуйтесь: немцы найдут вас. Если вы путешествовали, вы должно быть уже заметили этот феномен. Немецкие граждане одни из самых ненасытных путешественников. С шестью неделями ежегодного отпуска и кучей денег на расходы , вы можете столкнуться с этими «беднягами» в любом месте земного шара. Это только с недавнего времени первенство перешло к туристам из Китая, а до этого лидерами были немцы. Поэтому даже небольшое знание языка может пригодиться вам в дороге.
  • Немецкая культура — часть мирового наследия.
    Несмотря на то, что немцы имеют репутацию аналитиков и любителей логики, немецкоязычный мир это еще и выдающиеся умы в областях музыки, литературы, искусства и философии. Это язык Гёте, Кафки, Брехта и Манна. Он был родным языком композиторов Моцарта, Баха, Шуберта, Бетховена и Вагнера. Революционная философия впервые была написана на немецком языке, когда Кант, Гегель, Ницше и Хайдеггер только начинали свою творческую деятельность. Изучение немецкого языка дает вам возможность оценить шедевры этих творцов в оригинале. Чего только стоит один «Фауст» Гёте!
  • Если ни одна из этих причин для вас не подходит, то эта причина — Rammstein.

Рассмотрим способы, при которых заучивание слов и фраз происходит быстро и эффективно.

Важно отметить, что словарный запас, который вы будете пополнять на немецком языке , напрямую зависит от вашего словарного запаса на родном языке. Это значит, что если вы понимаете значение около 7000 слов русского языка, то соответственно примерно такой же объем слов, сможете заучить и на иностранном языке. Потому что если вы какие-то значения слов не знаете на русском языке, то вам сложно будет это заучить и на немецком языке.

Например, есть такое слово «фрустрация» («обман», «неудача», «тщетное ожидание», «неудовлетворение от полученных результатов») , значение которого не все понимают на русском языке. Однако, такое слово встречается в немецком языке. Оно звучит как «frustriert» , и переводится как «разочарованный» .

Запоминание новых слов и фраз напрямую зависит от особенностей нашей памяти. Как вы знаете, существует долговременная и кратковременная память. У памяти есть свои законы и алгоритмы запоминания новой информации , в частности новых слов и фраз. Давайте их рассмотрим:

1. Закон интереса. Это значит, если получаемая вами информация интересна вам, вы ее запомните лучше.

2. Закон действия. Если получаемая информация подкрепляется каким-либо действием, то запоминание будет лучше. Например, вы не только слышите слово «apfel» , но еще и видите это на картинке

3. Закон оптимальной длины ряда слов. Если вы заучиваете какую-либо фразу, то вам гораздо проще будет запомнить фразу, состоящую из 2-3-4 слов, чем ту, которая состоит из 5 и более слов.

4. Закон контекста. Это значит, если вы хорошо понимаете значение слово в родном языке, то и в немецком языке вам несложно будет понять его значение и вместе с тем заучить это слово. И наоборот, если это слово вам и в русском языке незнакомо и непонятно, то и в немецком его будет сложно запомнить/заучить.

5. Закон незавершенности. Вы не поверите, но сказанная немецкая фраза, которую прервали на середине, запомнится вами легче.

А теперь рассмотрим те методы запоминания слов и фраз немецкого языка, которые максимально действенны.

1. Запоминание слов блоками.

Если вы хотите выучить одно слово, выдернутое из контекста, вам сложно будет его представить в виде какой-то ассоциации. Поэтому, если у вас уже есть небольшой словарный запас немецких слов, постарайтесь новые изучаемые вами слова соединять по смыслу со знакомыми словами в виде предложений. Тогда вам будет проще вспоминать значение новых слов.

2. Делайте паузы между заучиванием новых слов.

Например, если вы себе поставили задачу в течение двух недель выучить определенный объем слов, то делайте по следующей схеме:

1. Первые два дня вы учите слова, например, по 10-20 слов каждый день.

2. На третий день вы даете мозгу передышку. Это очень важно. Ваш мозг должен максимально качественно усвоить новую информацию и распределить ее в долговременной памяти.

3. И только на четвертый день вы приступаете к повторению предыдущих слов и заучиванию новых.

Эта оптимальная схема позволит вам не насиловать свой мозг, и в то же время, эффективно запоминать новые слова.

3. Заучивание слов перед сном.

Здесь работает точно такой же принцип. Когда вы заучиваете слова перед сном, а затем даете мозгу отдых в виде сна, он за это время успевает качественно обработать эту информацию, и уложить в долговременную память. И на утро вы проснетесь в очень хорошим объемом знаний этих слов.

4. Принцип мнемоники.

Очень многие говорят об это принципе. И я хочу вам тоже его порекомендовать. Этот принцип заключается в следующем: вы создаете ассоциацию нового слова с похожим на него русским вариантом.

Например слово «rot» («красный») . Легко запомнить, так как легко вызывает ассоциацию с русским словом «рот» .

Или например, слово «Sonntag» («воскресенье») . Это слово очень похоже на слово «зонтик» . Поэтому можно представить себе следующее. В воскресенье в очень дождливый день вы гуляете под зонтиком. Под зонтиком вы гуляете в воскресенье — «Sonntag» .

Или например, слово «Schulden» («долги») . Очень похоже на слово «шулер» . А вы сами понимаете, если поиграть с шулером, то скорее всего, он вас сможет ввести в долги.

Слово «Wohnung» («квартира») . Можно представить себе такую страшную картину:

Вас выгоняют из дома, и при это кричат: «Вон отсюда! Вон из моей квартиры!»

«Вон!» — «Wohnung» — «квартира» .

5. Карточки.

Это тоже один из самых распространенных способов заучивания слов. Лично я делала следующие карточки. Я делила одну карточку на две части. В одной половинке я писала немецкие слова и фразы, а в другой их перевод на русский язык. Затем складывала вдвое. А потом, после того, как более-менее выучивала их перевод, проверяла себя: сначала читая немецкие слова, вспоминая перевод на русском, а затем, читая русские слова, вспоминая перевод на немецком.

Такие карточки также помогают запоминать слова и фразы в письменном варианте визуально.

6. Стикеры.

Это еще один хороший способ заучивания новых слов. Идеально подойдет для начинающих. Я рекомендую распределять стикеры в тех местах, где вы не занимаетесь умственной деятельностью, и где у вас происходит обычная монотонная работа. Например, если вы часто моете посуду, повесьте несколько стикеров с новыми словами возле мойки. На кухне еще неплохим местом может быть дверца холодильника. В ванной комнате — возле зеркала. А еще есть прекрасное место — туалет:-). Там мы тоже частенько проводим время впустую. Повесьте несколько стикеров на дверь.

7. Действия.

Во время заучивания слов, особенно глаголов, пробуйте имитировать те действия, значения которых вы заучиваете. Чем больше органов чувств участвует во время заучивания новой информации, тем лучше будет ее запоминание.

Например, заучиваете слово «Schlafen» («спать») — закройте глаза во время произнесения этого слова.

Или учите слово «Sitzen» («сидеть») . Сядьте и произнесите это слово. У вас в данном случае будет работать не только аудиальная память, но и кинестетическая (память на движения). И в следующий раз, даже если один из видов памяти подведет, вам сможет помочь другой. Иногда действия вашего организма сами могут дать подсказки.

8. Диктофон.

Этот способ отлично подойдет для тех, кто хорошо запоминает фразы в аудиальном режиме. Определите для себя, кто вы: аудиал или в большей степени визуал. Если вам легче запоминать информацию при помощи зрительных образов, старайтесь больше читать и смотреть больше фильмов с субтитрами. А если легче запоминать аудиально, то больше слушайте новые слова и фразы. Старайтесь иногда записывать свои новые фразы на диктофон, а потом прослушивать их. Периодически ставя на прослушивание свою собственную речь с новыми словами и фразами, вам гораздо проще будет их запоминать. Одновременно с этим, вы оттачиваете и произношение речи.

9. Практика.

Если вы выучили определенный набор слов, то есть смысл их закрепить в виде готового действия. Постарайтесь найти небольшие фильмы или мультики на эту тему, и закрепите их уже в виде готовой сценки. Именно в диалогах вы сможете гораздо проще понять принцип перевода этого слова.

10. Эмоциональный подход к заучиванию.

Используйте эмоциональный подход заучивания новых немецких слов и фраз. Это значит, если слова и фразы будут произнесены с эмоцией, то вы их гораздо лучше запомните.

Например, такие противоположные по значению слова как «Laut» («громко») и «Leise» («тихо») . Произносите эти слова с соответствующими интонациями (громко и тихо). Тогда такой эффект озвучки слов, даст нужный вам результат.

11. Комбинируйте темы слов и фраз.

Если вы начали изучать слова на тему «Знакомство», то через несколько дней оставьте эту тему и начните учить другую. А через неделю вернитесь к заучиванию слов на тему «Знакомство».

12. Учите слова во время физических упражнений. Во время выполнения одинаковых физических действий, которые не требуют от вас умственных усилий, концентрация на усвоение информации волшебным образом улучшается. Отлично учатся слова и фразы во время пробежки или просто прогулки

  • #1

    спасибо огромное очень помогло пишите по больше таких полезных советов

  • #2

    Исправьте слово Wohnung.

  • #3

    Спасибо за статью, методики нужные. В сегодняшнем 21 веке все можно упростить и автоматизировать. Для телефонов есть множество приложений которые помогают в этом. По мне для запоминания слов надолго нужно к ним закреплять «якоря» (примеры, картинки, чувства, запахи, звуки и т.д.). Я использую уже более 2ух лет приложение (выучил основательно более 2000 слов) https://play.google.com/store/apps/details?id=com.swotwords.lite
    Добавляете свои слова и выражения, получаете перевод, картинки, примеры использования, транскрипцию и т.д. Затем заучиваете через разные тренировки, получаете ежедневные оповещения слов.
    Кроме немецкого есть и другие мировые языки.

  • #4

    Я хочу быстро выучить немецкий

  • #5

    Как быстро выучить немецкий

  • #6
  • #7

    Спасибо большое! ваши советы очень помогли) выучила нужные слова за2 дня)

  • #8

    Этот немецкий меня когда нибудь убьет�.

  • #9
  • #10

    А можно ли выучить немецкий за 10 минут?

  • #11

    Я хочу знать и учить немецкий каждий день мне нужн бистро учить

Многие наверняка задавались вопросом, как можно быстро и эффективно выучить иностранный язык и какая методика из всех существующих самая действенная.

Есть множество различных методик и учебных программ, у каждой из них есть свои плюсы и минусы, но независимо от того, как вы изучаете немецкий язык — самостоятельно или с репетитором, в группе или индивидуально, на языковых курсах в Берлине или дома с книжкой — есть несколько важных правил, которые помогут вам быстро выучить иностранный язык и получить прочные и основательные знания.

1. Заниматься систематически и регулярно

Уделяйте изучению иностранного языка как минимум 1-1,5 часа в день . Важно приучить себя заниматься регулярно, ведь дисциплина — единственный фактор, способный противостоять вашей лени и желанию делать что угодно, только бы не учить слова и не заниматься грамматикой. Открывая учебник лишь раз в неделю, трудно достичь успеха! Даже через день мозг уже забывает, что и в каком порядке было изучено в прошлый раз, а если заниматься еще реже, то половина времени занятия уйдет просто на повторение! Поэтому стоить зарубить себе на носу: регулярность занятий — залог успеха!

2. Двигаться от простого к сложному

Не стоит пытаться запомнить сразу же тысячу слов или разобраться во всех временам и предлогах. Нужно «поглощать» материал потихоньку и маленькими порциями. В занятии иностранным языком как в спорте — не стоит брать сразу же самый тяжелый вес и стремиться выполнить самое трудное упражнение. Нужно увеличивать нагрузку постепенно и поэтапно брать все новые более сложные уровни.

3. Работать со словарем, выписывать и учить новые слова

Словарь для изучающего немецкий язык — главное подспорье в обучении. Есть множество онлайн-сервисов, предоставляющих возможность бесплатно переводить слова с одного языка на другой: Yandex , Lingvo , Leo и другие. На более продвинутых этапах изучения языка стоит использовать преимущественно одноязычные словари, не стремиться перевести каждое слово на родной язык, а пытаться объяснить незнакомые слова на иностранном языке с помощью синонимов, словосочетаний, антонимов, целых фраз — так слова будут легче запоминаться и закрепляться в памяти.

4. Запоминать слова в контексте

Никогда не запоминайте слова отдельно, в алфавитном списке или в произвольном порядке! Слова должны запоминаться в контексте , так, как они употребляются в речи. Например, можно запоминать слова в словосочетании и предложении. К каждому новому слову придумать по три, а лучше по пять предложений. Тогда это слово уже точно никогда не забудется. Кроме того, запоминать слова в контексте значит: а) учить другие слова, относящиеся к этому же тематическому ряду: например, цвета, предметы одежды, названия животных учить вместе; б) учить производные от этих слов и другие формы: например, malen — der Maler — die Malerei, der Mensch — menschlich — die Menschheit и т.д.

5. Заниматься грамматикой

Как бы это ни было скучно и трудно, но без знания и — самое главное — понимания грамматики свободно строить правильные фразы и предложения на иностранном языке невозможно . Можно пытаться запомнить фразы наизусть, без понимания, но чем старше становится человек, тем хуже он будет запоминать слова интуитивным способом, как это делают дети, тем больше будет запоминаться логическим путем — не на основе имитации, а на основе понимания. Грамматика важна для понимания того, что вы хотите сказать. Важно не бояться сделать грамматические ошибки в предложении, ведь и сами немцы зачастую говорят с ошибками и не могут объяснить, почему нужно говорить „mit dem Bus fahren» , а не „auf die Bus fahren» . Но на определенном этапе без знаний грамматики будет очень трудно двигаться дальше. Если грамматические ошибки будут мешать пониманию или если отсутствие навыков правильного употребления артиклей и глаголов в нужной форме будет препятствовать коммуникации, вашим собеседникам в один прекрасный момент попросту надоест догадываться по вашей мимике и интонации, что же вы имели в виду: Sie liebt Peter или Peter liebt sie , если вы не знаете, какой порядок слов должен быть в предложении.

6. Комбинировать методики

Важно уделять внимание разным аспектам речи — не только читать, но и говорить, не только слушать текст, но и записывать его краткое содержание, задавать вопросы к нему. Нет какой-то одной универсальной методики, которая подошла бы всем и каждому . Изучение иностранного языка — процесс очень индивидуальный, это зависит от возраста, способностей, коммуникативных навыков в родном языке, мотивации, трудолюбия и многих других факторов. Найдите «свою» методику — например, смотреть фильмы в оригинале или читать книги, и дополнительно к этому используйте также другие методы — общаться в скайпе по-немецки, переписываться с кем-нибудь и т.д.

7. Окружить себя немецким языком

Очень эффективной методикой считается методика «глубокого погружения ». Важно окружить себя иностранным языком со всех сторон. Расклейте по дому карточки с названиями предметов на иностранном языке — кровать, стол, ручка, ящик, выключатель и т.д. Повесьте на стены плакаты и таблицы неправильных глаголов или склонение артиклей и прилагательных. Пускай в ванной у зеркала висят три формы глаголов, за обеденным столом предлоги и наречия, а в гостиной на видном месте красуется таблица артиклей. Главное время от времени менять эти карточки на новые, иначе со временем они перестанут восприниматься как новые и будут просто частью интерьера.Переведите контакт и фейсбук на немецкий язык, слушайте фоном новости и , пока стоите в пробке, слушайте аудиокниги на немецком. Уровень языка не позволяет? Есть множество аудио- и для начинающих, начните с простого, как уже было сказано выше.

8. Применять на практике

Без активного употребления в речи слова очень быстро забываются! Пишите письма, мейлы, общайтесь в чате, на страничках форума — кстати, на есть раздел, где форумчане общаются между собой только на немецком языке. Отличный способ попрактиковать немецкий и узнать новые слова! Скажем, нужно вам выучить 10 неправильных глаголов к завтрашнему дню — придумайте связный рассказ из десяти предложений, в каждом по одному глаголу. Так проще и надежнее запомнится!

9. Поддерживать интерес

Чтобы хотелось учить язык и дальше, очень важно поддерживать интерес к нему, интересоваться культурой, политикой, спортом страны, ее знаменитыми людьми, последними событиями. Стимул съездить в Германию на каникулах, друзья, с которыми общаешься по-немецки, цель поступить в университет или найти работу поможет поддерживать интерес на нужном уровне. Расклейте по комнате мотивационные листовки, афоризмы, которые помогут вам найти силы к учебе.

10. Повторение — мать учения!

Да, в немецком языке — так же, как и в других предметах. Важно время от времени освежать уже пройденный материал, особенно, если был перерыв в занятиях, так что не ленитесь вновь и вновь просматривать уже пройденные правила в учебнике и упражнения к ним.

Надеемся, эти простые советы помогут вам достичь лучших результатов в изучении немецкого языка. Ищите себя, пробуйте разные методики, не останавливайтесь на достигнутом! Удачи вам и успехов!

Ребята, мы вкладываем душу в сайт. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Немецкий — один из самых распространенных языков в мире, на нем говорят в Германии, Австрии, Швейцарии, Бельгии и других странах. Германия — страна с развитой экономикой, интересной историей и кучей красивых городов. А это значит, что немецкий может пригодиться как для бизнеса и работы, так и для увлекательных путешествий.

сайт собрал для вас лучшие ресурсы для изучения языка Гете, Ницше и Тиля Швайгера. Das ist Fantastisch, правда же?

  • Deutsch-online — здесь можно скачать несколько вариантов видео-, аудио- и онлайн-курсов на выбор. Кроме того, на сайте полно дополнительного материала, который поможет выучить язык весело: игры, упражнения, тесты, немецкое радио и телевидение онлайн.
  • Deutsch.info — многоязычный сайт, который сочетает уроки немецкого языка с практическими советами о жизни и работе в Германии и Австрии.
  • Speakasap — бесплатные и платные курсы с аудио- и видеосопровождением и упражнениями.
  • Englishonlinefree — подойдет для новичков: здесь есть правила чтения, основы грамматики, разговорник, небольшие видеоролики, книги и другие материалы.
  • Lingvister — онлайн-школа изучения немецкого и других языков по скайпу с большой речевой практикой.
  • Deutsche-welt — на сайте можно найти онлайн-курсы, а также много подборок курсов, статей и словарей немецкого языка.
  • Study.ru — ресурс предлагает систематизированные онлайн-уроки, видеоуроки, аудиокниги, тесты, полезные статьи, интересные подборки слов и фраз и тексты песен.

Немецкий в соцсетях

Общение с носителями языка

  • Livemocha — популярная соцсеть для всех, кто изучает иностранные языки. Обучение строится по принципу «помоги ты — помогут тебе». Предлагаются уроки и упражнения, правильность которых проверяют носители языка. А также здесь можно просто общаться с другими пользователями на немецком.
  • Busuu — виртуальное сообщество для изучения немецкого и других иностранных языков. На сайте или в мобильном приложении можно учить слова, общаться в видеочате с другими участниками соцсети.
  • MyLanguageExchange — сайт дает возможность найти собеседника-иностранца, который заинтересован в изучении вашего родного языка. Дальше с ним можно говорить на любые темы в текстовом или голосовом чате.
  • Lang-8 — здесь носители языка помогут исправить ошибки в письменной речи: вы пишете текст, а пользователи-иностранцы исправляют ошибки и комментируют. Пригодится при подготовке презентаций и важных писем.

Мобильные приложения

  • Hellotalk — просто выбираете язык, который хотите изучать (доступно более 100 языков) и сразу же заводите знакомство с носителями этого языка.
  • Duolingo — бесплатное приложение с хорошо организованным и удобным контентом, отлично подойдет для начинающего уровня.
  • Tunein — приложение для прослушивания радио.

Блоги

  • De-speak — русскоязычный блог преподавателя немецкого языка с большим количеством видеоуроков, аудиозанятий, статей и топиков.
  • Claudi um di e Welt — интересный блог путешественницы из Германии на немецком языке с рассказами о разных странах и хорошими фотографиями.
  • Berlin Ick liebe dir — блог о Берлине на немецком. Как пишут авторы блога, «блог для берлинцев, для тех, кто любит Берлин, и для тех, кто хочет в нем жить». Новости о городских культурных событиях, красочные отчеты о ресторанах, выставках и ночных клубах, рассказы об интересных людях.

Словари и лексика

  • Multitran — простой и удобный словарь с большим количеством слов. Местное сообщество переводчиков подскажет перевод сложного выражения или редкого слова.
  • Languageguide — сайт позволит освоить базовый словарный запас. Наведите курсор на объект, и вы услышите правильное немецкое произношение слова или фразы.
  • ABBYY Lingvo Live — «живой» словарь, где можно не только посмотреть значение слов и выражений, но и попросить помощи в переводе.

Учебник по немецкому языку: какой лучше выбрать?

Говорят, что книга – это источник знаний. Безусловно, так оно и есть. Но не стоит забывать, что книга также может стать источником головной боли и препятствий, если не подойти к выбору литературы для обучения серьезно и ответственно. О том, как правильно подобрать учебник немецкого языка, мы поговорим в этой статье.

Учебник по немецкому языку подобрать так же тяжело, как найти хорошего преподавателя немецкого языка. Не потому, что отсутствует выбор. Как раз наоборот: почти каждое авторитетное немецкое издательство на сегодняшний день выпустило около дюжины книг по изучению немецкого языка. Причем бо̀льшая часть из них составлена довольно качественно.

Такая литература вообще не пишется случайными людьми. Как правило, ее авторы — хорошо образованные немцы, также являющиеся и опытными преподавателями.

Смысл всей профессиональной жизни таких людей, которая у них занимает как минимум 8 часов в день на протяжении 5 дней в неделю, заключается в том, чтобы помогать вам становиться более умными людьми, чем раньше.

И для этого у них в запасе есть много наработанных годами приемов и правил, которые они охотно внедряют в такие книги, чтобы сделать процесс вашего обучения как можно более эффективным.

Хорошие учебники немецкого языка, как правило, стоят недешево. Покупать всё подряд вам точно не нужно. Сэкономленные деньги гораздо лучше инвестировать в несколько частных уроков с хорошим репетитором. От этого точно будет больше пользы.

С другой стороны, универсальной книги «на все случаи» жизни тоже не существует. Во-первых, все зависит от вашего уровня познаний немецкого языка. Какой на данный момент он у вас: начальный, средний или продвинутый? На этот вопрос ответить поможет наш преподаватель во время бесплатного пробного урока.

Будет неразумно покупать книгу для высокого уровня, если вы еще не можете отличить номинатив от аккузатива. Но и выбирать чересчур простой учебник тоже нет смысла – он просто не принесет никакой пользы.

Во-вторых, после того, как выясните свой уровень знаний, важно определить, с какой целью вы изучаете немецкий язык. Вам нужно сдать экзамен на определенный уровень? Вы хотите научиться поддерживать элементарный бытовой разговор с немцем?

Он нужен для туристической поездки или делового общения с бизнес-партнером? Или перед вами стоит задача просто улучшить знание немецкой грамматики? От этого также очень сильно будет зависеть выбор учебника.

Наконец, важно учитывать возраст студента. Среди учебников немецкого языка есть книги для детей-школьников и книги для взрослых. В принципе, можно учиться и по тем, и по другим. Но когда человек в сорок лет обсуждает с преподавателем на занятии детский текст, прочитанный из соответствующей книжки, это может быть не очень продуктивно.

Учебник немецкого языка: первая покупка

Начинать «собирать» литературу для изучения немецкого языка хорошо именно со словарей. Во-первых, хороший экземпляр может прослужить вам долгие годы и пережить все учебники, из которых прилежный ученик будет быстро вырастать, как из детской одежды. Во-вторых, подобрать подходящие вам словари не так уж и сложно, поскольку по-настоящему хороших книг в данной категории сравнительно немного.

В процессе изучения немецкого языка вам понадобятся словари двух типов: двуязычные и толковые. Для какого-нибудь другого языка, возможно, можно обойтись и одним лишь двуязычным словарем. Но не в случае с немецким языком. Чтобы довести свои знания хотя бы до среднего уровня, так или иначе придется активно пользоваться и толковым словарем.

Дело в том, что огромное количество слов в данном языке просто не имеет русских аналогов. Как, например, вы бы перевели на немецкий язык слово «место»? Сделать это можно по-разному, в зависимости от контекста, в котором оно использовано.

Ему соответствует сразу четыре аналога, которые имеют разное значение: Stelle, Stätte, Platz и Ort. Чтобы употребить данные слова правильно, необходимо обратиться именно к толковому словарю и посмотреть их значение.

Такого рода литература также бывает двух видов: для немецкоязычных людей и для иностранцев. Первый вариант, конечно, намного лучше, но он лишь для «продвинутых пользователей». «Облегченный вариант» для изучающих немецкий язык содержит более простые формулировки, так что их легче понять людям с ограниченным словарным запасом.

Если вы не ищете легких путей и хотите сразу приобрести толковый словарь для немцев, то в данном случае выбор лучше остановить на книгах издательства Duden. Они настолько хорошо сделаны, что законодательство Германии признало их словари официальной справочной литературой. Словаря «Duden Universalwörterbuch», который насчитывает более 120 тысяч слов, хватит даже самому требовательному студенту на все случаи жизни.

Двуязычные словари немецкого языка

Помимо толкового словаря немецкого языка, также полезно купить и «традиционный» вариант с переводом на русский язык и (или) обратно. Здесь выбор не очень густой. Хотя в последнее время появляется очень много подобной литературы, выпущенной как российскими, так и немецкими издательствами.

Сразу предупредим, что большая часть из этих книг довольно посредственного качества. Если вы не хотите пользоваться словарем с ошибками, лучше остановить свой выбор на проверенных экземплярах, составленных еще в советские времена. Эта литература была сделана на совесть, неоднократно проверялась и пережила много изданий.

Покупать словарь меньше, чем на 15-20 тысяч слов, на наш взгляд, нет никакого смысла. Лучше сразу покупать добротную книгу, которой хватит на весь период обучения немецкому языку.

Такой можно считать большой немецко-русский словарь под редакцией Лейна и Мальцевой. В нем 95 тысяч слов, и этого запаса вам хватит надолго. Если нужен и обратный перевод, тогда воспользуйтесь русско-немецким словарем Лейна на 53 тысячи слов.

Классические учебники немецкого языка, которые у всех на слуху

Хороших учебников по немецкому языку на рынке на сегодняшний день хватает. Выбирать лучше всего тот, который, во-первых, подходит, а, во-вторых, нравится именно вам самим. В большинстве случаев наиболее качественные экземпляры выпускаются немецкими издательствами. Но их, как правило, безо всяких трудностей можно найти на российском рынке.

Несменный лидер на рынке продаж немецких учебников в России – пособия «Themen neu» (или «Themen aktuell», если вы будете покупать новое издание). К ним можно приступать, начиная с уровня Grundstufe (начальный уровень).

Эти книги предназначены в первую очередь для тех, кто хочет больше работать с немецкими текстами и аутентичной лексикой. Если хорошо некоторое время позаниматься по данной литературе, ваш активный словарный запас выйдет на совершенно новый уровень.

Учтите, что пособие окажет наибольший эффект, если учиться по нему в группе или с репетитором. Если планируете заниматься самообразованием – лучше подобрать другую литературу.

Еще один хороший учебник, который на сегодняшний день очень популярен в американских школах – это пособие под названием «Komm mit!». В США он на равных конкурирует с «Themen neu» и «Themen aktuell», и учителя в этой стране склонны выбирать то один, то другой учебник, в зависимости от своих собственных предпочтений. Кроме того, очень часто обе книги используют вместе.

С «Komm mit!» очень легко изучать немецкую лексику. Материал в учебнике подается в простой и игривой форме, а используемые в книге материалы и фразы максимально приближены к «реальной немецкой жизни».

Покупать ее лучше с дополнительными материалами. В частности, вам наверняка понадобится аудио CD, поскольку правильному немецкому произношению на страницах «бумажного учебника» научиться невозможно.

Если вы хотите подтянуть свои знания грамматики немецкого языка, то в таком случае советуем обратить внимание на учебник с громоздким названием «Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik». Гораздо легче идентифицировать его по характерной желтой обложке.

Издательство Hueber придумало для него и сокращенное наименование: «Die neue Gelbe» для старого издания и «Die Gelbe aktuell» для нового. Эта книга также всецело составлена на немецком языке, и ее лучше всего использовать ученикам со средним и продвинутым уровнем знаний немецкой грамматики.

На этот же случай есть еще один учебник под названием «Deutsche Grammatik», который выпускает издательство Langenscheidt. В этом пособии грамматика излагается в очень последовательной и исчерпывающей форме. В качестве приложения к нему идет книга с упражнениями, выполняя которые, ученик может закрепить свои познания в области грамматики.

Сразу отметим, что они довольно сложные и предназначены для студентов с продвинутым уровнем знаний, несмотря на то, что в самой книжке указано о том, что они подходят и для «среднячков». Но если вы хотите, наконец, разобраться с немецкой грамматикой раз и навсегда, то эта книга для вас обязательна.

Учебники немецкого языка для детей

Если вам нужна литература для детей – можете обратить внимание на учебник «Das neue Deutschmobil». Его издает немецкая книжная компания Klett. Данное пособие соответствует уровню Grundstufe и разработано с акцентом на детскую аудиторию.

Материал в нем изложен весело и занимательно, но качество и информативность при этом ничуть не страдают. «Das neue Deutschmobil» можно использовать на этапе подготовки к экзаменам Гете-института. В дополнение к этому учебнику также прилагается словарь с активной лексикой, книга для письменных упражнений и аудиоматериалы.

Самоучители и самостоятельное изучение немецкого языка

В одиночку освоить немецкий язык практически невозможно. Как правило, люди бросаются учить иностранный язык самостоятельно, стремясь сэкономить деньги или желая освоить его в максимально короткие сроки, скажем, за несколько недель или за два-три месяца.

Спешим вас разочаровать, поскольку занятия с хорошим репетитором немецкого языка, в ходе которых по максимуму выкладывается как преподаватель, так и ученик, сэкономят вам гораздо больше денег и времени, чем если вы будете пытаться учиться сами.

Тех же, кто хочет в одиночку освоить немецкий язык со сверхзвуковой скоростью, с вероятностью 98 % постигнет неудача. Разве что вы являетесь полиглотом и к этому времени успели освоить еще по меньшей мере 15-20 европейских языков. Но в таком случае вы вряд ли начали бы читать эту статью.

Преподаватель не нужен также тому человеку, которому комфортно углублять свои знания немецкого языка, наслаждаясь чтением «Фауста» Гете в оригинале. Но и вспомогательные учебники ему тоже уже вряд ли пригодятся.

Покупка практически любого из современных «суперэффективных» самоучителей немецкого языка на самом деле является пустой тратой денег. Гораздо лучше вместо них приобрести еще один словарь или учебник по грамматике немецкого языка.

В крайнем случае такое пособие можно использовать в качестве дополнения к основным учебникам. Но прежде чем его покупать, лучше проконсультируйтесь со своим преподавателем. Подсказать по поводу выбора учебника немецкого языка могут и наши репетиторы. Запишитесь на бесплатное пробное занятие и узнайте все самостоятельно.

Читайте также:

Изучение немецкого языка: как полюбить немецкий язык?

Изучение немецкого языка: 5 способов как его ускорить

Goethe-Zertifikat B1

TestDaF: подготовка и сдача

Интересные факты о Швейцарии

Страна возможностей: Германия для молодежи

 

ТОП-10 полезных ресурсов по немецкому языку » 4ЕГЭ

Подборка интернет-ресурсов для самостоятельного изучения немецкого языка и подготовки к ЕГЭ.

1. Лингуст: http://lingust.ru/deutsch Здесь Вы можете начать изучение немецкого «с нуля». В первом же уроке Вас познакомят с основами языка. Также Вы выучите несколько фраз, узнаете, как начать разговор и представиться собеседнику.

2. Deutsch-online: http://www.de-online.ru/ Здесь Вы сможете найти массу онлайн- и аудиоуроков, видео-подборок, различных игр, упражнений и тестов… В общем, все, что поможет Вам учить немецкий весело и разнообразит Ваши уроки.

3. Изучаем немецкий с нуля! http://deutsch.3dn.ru/ Этот сайт идеально подходит для тех, кто никогда ранее не изучал немецкий. Здесь Вы сможете прочно усвоить базу немецкого языка. Для достижения нужного результата Вам всего лишь нужно выполнять уроки, следуя подробным указаниям.

4. Deutsch.info: http://deutsch.info/ru Это многоязычный сайт для изучения немецкого. На нем Вы сможете найти абсолютно все необходимое для изучения языка. Там есть и курсы, и основные правила грамматики, тексты, видео и аудио… А также представлено много полезной информации о жизни и обучении в Германии и Австрии.

5. Study German: http://www.studygerman.ru/ На этом сайте собрана отличная коллекция онлайн-уроков, грамматический справочник и разговорник. Также Вы найдете скороговорки, анекдоты и тексты на немецком.

6. Start Deutsch: http://startdeutsch.ru/ На этом сайте Вы найдете множество игр, видео, уроков и многое другое. Также изучите грамматику и пополните словарный запас. Сможете просмотреть сериал на немецком с русскими субтитрами.

7. Deutsche Welt: http://deutsche-welt.info/izuchenie-nemeckogo/ На этом ресурсе Вам не только помогут выучить немецкий, но и прибавят мотивации, объяснив, почему стоит учить этот язык. Там же Вы найдете учебники немецкого языка, учебные материалы и тексты.

8. Deutscher Klub: http://www.deutscherklub.ru/ Это сайт для любителей немецкого языка и культуры. Здесь представлены материалы как для начинающих, так и для совершенствующих немецкий. Есть и уникальные разделы, например, фразы о любви на немецком.

9. Fundamentals of German: http://www.class.uh.edu/mcl/fll/Germ/ Это англоязычный ресурс, который в основном нацелен на изучение грамматики. Все основные моменты представлены в виде очень удобных и практичных таблиц.

10. РешуЕГЭ: https://de-ege.sdamgia.ru/ Известный ресурс у старшеклассников. Огромная база тренировочных заданий ЕГЭ по немецкому языку.

Сколько времени нужно, чтобы выучить немецкий язык? Честный анализ

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моим Правилам изучения языков и откройте для себя 25 «правил» для быстрого и естественного изучения нового языка через рассказы.

Загрузить сейчас

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Какой у вас текущий уровень [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моим Spanish Vocab Power Pack и , чтобы выучить основные испанские слова и фразы быстро и естественно.(ВСЕ уровни!)

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень испанского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему пакету Natural Spanish Grammar Pack и научитесь быстро и естественно усваивать испанскую грамматику с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень испанского языка?

Начинающий Средний Продвинутый

Бесплатное пошаговое руководство:

Как зарабатывать полный рабочий день дома с вашим английским… даже с НУЛЕВЫМ предыдущим опытом преподавания.

Да, расскажите подробнее! Нет, спасибо!

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень тайского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень испанского?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень кантонского диалекта?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет спасибо

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень корейского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень японского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень итальянского?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень немецкого языка?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень французского?

Начальный Средний Продвинутый

Украсть мой метод?

Я написал несколько простых писем, объясняющих методы
, которые я использовал, чтобы выучить 8 языков …

Получите их бесплатно

Какой язык вы изучаете?

Арабский Кантонский Китайский

Какой у вас текущий уровень [язык]?

Начинающий Средний Продвинутый

Да, я готов

Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по изучению историй по электронной почте…

«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше, с большим страсть. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Какой у вас текущий уровень [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень китайского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Какой у вас текущий уровень [язык]?

Начинающий Средний Продвинутый

Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по StoryLearning по электронной почте…

«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше и с большим энтузиазмом. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Какой у вас текущий уровень [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Найдите идеальный языковой курс для себя!

Ищете учебные материалы мирового класса, которые помогут вам добиться успеха в изучении языка?

Нажмите «начать сейчас» и заполните этот небольшой опрос, чтобы найти идеальный курс для вас!

Начать сейчас

Вам нравится идея обучения через историю ?

Да Нет

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Кантонский Я изучаю Китайский (Мандаринский диалект) Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский

Какой у вас текущий уровень [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Полная программа Помощь в аудировании Помощь в грамматике

Немецкий — современные языки и литература

Академические представители:

Маргаретмари Дейли, доцент немецкого языка
Офис: Гилфорд 303
216-368-2303

Susanne Vees-Gulani, доцент кафедры сравнительной литературы и немецкого языка.
Офис: Гилфорд 104
216-368-2870

Питер Цзяньхуа Ян, доцент кафедры немецкого, китайского и сравнительной литературы
Офис: Гилфорд 307
216-368-2234

ГРМН 101. Начальный немецкий I. 4 ед.
Вводный курс с упором на разговорные навыки. Студенты овладевают звуковой системой и базовыми структурами предложений на устном и письменном немецком языке. Студенты должны использовать материалы курса, предлагаемые Центром изучения языков онлайн, в дополнение к классным собраниям.

ГРМН 102. Начальный немецкий II. 4 шт.
Продолжение ГРМН 101 с упором на разговорные навыки. Требуется: GRMN 101 или эквивалент.

ГРМН 201. Промежуточный немецкий I. 4 шт.
Делает упор на языке и культуре и преподается на немецком языке. Обзор грамматики и использования немецкого языка при изучении текстов и видеокассет, посвященных современной жизни в Германии. Требуется: GRMN 102 или эквивалент.

ГРМН 202. Промежуточный немецкий II.4 шт.
Продолжение ГРМН 201; проводится на немецком языке. Изучение текстов и видеокассет, посвященных современной жизни Германии. Требуется: GRMN 201 или эквивалент.

ГРМН 303. Немецкая культура и цивилизация. 3 шт.
Исследует аспекты современной Германии, включая политические и социальные системы и культурную жизнь, посредством обсуждения текстов, фильмов и других средств массовой информации на семинарах. Наряду с устными презентациями и тестами для эссе студенты должны выбрать тему исследования, интересующую дисциплину, и написать аналитическое эссе на немецком языке по этой теме.Требуется: GRMN 202.

GRMN 308. Мюнхенский опыт: весенний курс / летнее обучение продвинутый уровень. 3 шт.
Семестровый семинар на немецком языке, завершающийся трехнедельным погружением в языковую среду, проведенным в Мюнхене. Студенты проживают в немецких семьях, ежедневно изучают немецкий язык в формальной обстановке и практикуют понимание, устную речь, чтение и письмо. Регулярное посещение музеев, галерей и культурных мероприятий; непосредственное наблюдение за историей, жизнью и архитектурой крупного культурного центра; однодневные поездки к культурным явлениям и событиям в сельской местности Германии.Prereq или Coreq: GRMN 202 или эквивалент.

ГРМН 310. Немецкое чтение и сочинение на высшем уровне. 3 шт.
Курс продвинутого уровня по чтению и письму для студентов, которые уже изучили немецкий язык на среднем уровне. Развивает способность читать аутентичные, полные тексты, такие как современные газетные и журнальные статьи; чтения постепенно увеличиваются по длине и различаются по жанрам. Также практикует навыки композиции, составляя академическую прозу, такую ​​как объективные резюме, обзоры, уточнения, письма, короткие творческие тексты и аналитические письменные формы, такие как короткие эссе, для создания все более сложных аналитических сочинений на немецком языке.Включает инструкции по использованию англо- и немецкоязычных исследовательских инструментов, немецко-немецких словарей и учебных пособий. Преподает на немецком языке. Требуется: GRMN 202 или эквивалент.

ГРМН 311. Расширенный разговор. 3 шт.
Студенты работают над совершенствованием разговорного немецкого языка. Темы включают современные проблемы; актуальная лексика подчеркнута. Студенты отрабатывают речь, подходящую для различных ситуаций. Требуется: GRMN 202 или эквивалент.

ГРМН 312. Знание немецкого через драму.3 шт.
Чтения начинаются с отдельных сцен и переходят к полнометражным радиоспектаклям и театральным постановкам, которые постепенно усложняются с лингвистической точки зрения и усложняются центральные темы. Знакомство с элементами драмы, такими как диалог, характер и драматическая структура, а также жанры трагедии, комедии и трагикомедии. Фокус: эффективное сообщение критических, интерпретационных и аналитических идей в ходе обсуждения и в письменной форме. Требуется: GRMN 202 или эквивалент.

ГРМН 313.Введение в немецкую литературу. 3 шт.
Знакомство с немецкой литературой и культурными проблемами, которые она затрагивает. Чтения включают основные литературные и народные жанры (короткие тексты или отрывки), постепенно увеличивая лингвистическую сложность и сложность центральных тем. Они охватывают основные литературные периоды с 18 по 21 века. Фокус: эффективное сообщение критических, интерпретационных и аналитических идей в ходе обсуждения и в письменной форме. Требуется: GRMN 202 или эквивалент.

ГРМН 315.Деловой немецкий. 3 шт.
Этот курс ведется на немецком языке. Он разработан, чтобы улучшить навыки слушания, разговора, чтения и письма на немецком языке с помощью различных мероприятий. Он также направлен на развитие у студентов межкультурной осведомленности и коммуникативной компетенции в специализированной области немецкого языка для бизнеса и экономики на все более глобальном рабочем месте. Курс будет исследовать немецкую демографию и экономическую географию; Европейский Союз, евро и роль Германии в этом союзе; Немецкие экономические системы, отрасли, банковские системы, реклама и продажи, транспорт и туризм; Корпоративная культура Германии, производственные отношения, совместное использование немецких компаний и т. Д.Требуется: GRMN 202 или эквивалент.

ГРМН 320. Темы в повествовании. 3 шт.
В этом курсе изучаются репрезентативные прозаические произведения (сказки, повести, короткие романы, письма и эссе), выбранные для представления реакции и впечатлений на социальные и эстетические условия в немецкоязычных странах, а также для ознакомления студентов с различными стилями и разновидностями немецкой прозы. Необходимые условия: Один 300-уровневый курс GRMN.

ГРМН 326. Ведьмы, свадьбы, волки. 3 шт.
Интенсивное изучение немецких народных сказок, собранных и измененных братьями Гримм.Maerchen как детская, так и взрослая литература. Необходимые условия: Один 300-уровневый курс GRMN.

ГРМН 330. Темы в немецком кино. 3 шт.
Обзор немецкого кино от истоков до наших дней. Выбор фильмов основных режиссеров, основных периодов (например, экспрессионизма или нового немецкого кино), конкретных тем с разных исторических точек зрения и литературы в кино. Все фильмы на немецком языке. Преподает на немецком языке. Необходимые условия: Один 300-уровневый курс GRMN.

ГРМН 340. Сюжеты немецкой драмы. 3 шт.
Обзор немецкой драмы от начала до наших дней. Исследует немецкие пьесы, применяя различные дисциплинарные подходы, такие как исторический, культурный и литературный анализ. Все спектакли на немецком языке. Преподает на немецком языке. Необходимые условия: Один 300-уровневый курс GRMN.

ГРМН 350. Темы немецкой лирики. 3 шт.
Этот курс представляет собой подробное изучение немецкой лирики посредством частого написания критических статей и литературного анализа формальных элементов поэзии: схем рифм, дикции, метра, фигур речи.Выбранные стихотворения охватывают различные стили, различные исторические периоды и выборку авторов. Чтения и обсуждения на немецком языке. Необходимые условия: Один 300-уровневый курс GRMN.

GRMN 360. Основные темы немецких авторов. 3 шт.
Концентрируется на конкретном авторе или небольшой группе авторов в эстетическом или историческом контексте, например: Goethe, Heine, Bachmann, Junges Deutschland или die Gruppe 47. Изучает широту тем и стилей и может включать литературные, философские, биографические и другие тексты.Чтения и обсуждения на немецком языке. Необходимые условия: Один 300-уровневый курс GRMN.

ГРМН 365. Немецкая литература в переводе. 3 шт.
Гете определил «Мировую литературу» (Weltliteratur) как «интеллектуальные торговые отношения» (geistiger Handelsverkehr). Этот курс дает студентам возможность изучать немецкие литературные произведения в переводе и, таким образом, развивать интеллектуальные отношения с литературной культурой, ранее им неизвестной. Учитывается в немецком майоре только как родственный курс.Знание немецкого языка не требуется. Предлагается как GRMN 365 и WLIT 365.

ГРМН 367. Немецкий классицизм / романтизм. 3 шт.
Избранные произведения Гете, Шиллера, Гельдерлина, фон Клейста и других. Необходимые условия: Один 300-уровневый курс GRMN.

ГРМН 370. Темы литературных периодов. 3 шт.
Обзор периодов немецкой литературы от начала до наших дней. Исследует немецкие литературные произведения во всех трех основных жанрах с исторической, социальной и литературной точек зрения.Все работы на немецком языке. Преподает на немецком языке. Необходимые условия: Один 300-уровневый курс GRMN.

GRMN 380. Темы углубленного изучения немецкой культуры. 3 шт.
Изучение культуры искусства, политической культуры и культурного самовыражения в немецкоязычных странах от их зарождения до наших дней. В центре внимания: культурные изменения в определенные исторические периоды. Изучение отдельных аспектов, таких как культура как массовый обман в фашистской Германии и ГДР, отражение современной культуры в литературе и кино, проблемы культурной идентичности и мультикультурализма, а также роль постмодернистской культурной индустрии и критического дискурса сегодня.Преподает на немецком языке. Необходимые условия: Один 300-уровневый курс GRMN.

ГРМН 395. Специальные разделы немецкой литературы. 3 шт.
Для студентов специальностей и продвинутых студентов при предъявлении письменного плана исследования. Требуется согласие ведомства. Необходимые условия: Один 300-уровневый курс GRMN.

ГРМН 396. Старший Capstone — немец. 3 шт.
The Senior Capstone на немецком языке в независимом исследовательском проекте, выбранном после консультации с консультантом Capstone. Завершающий проект должен отражать как интерес студента к изучению немецкого и / или немецкого языка, так и курсы, которые он или она прошли для выполнения основной специализации.Проект требует независимого исследования с использованием утвержденной библиографии и плана действий. В дополнение к письменному исследованию студент также представит заключительный проект на общественном форуме, который согласован консультантом проекта и студентами. Prereq: Требуется статус старшего. Требуется специальность по немецкому языку.

ГРМН 397. Диплом с отличием I. 3 ед.
Интенсивное изучение литературной, лингвистической или культурной темы с преподавателем, ведущее к написанию исследовательской работы на немецком языке.Ограничено старшими специальностями. Требуется разрешение. Необходимые условия: Один 300-уровневый курс GRMN.

ГРМН 398. Диплом с отличием II. 3 шт.
Продолжение GRMN 397. Ограничено для высших крупных компаний. Требуется разрешение. Требуется: GRMN 397.

ГРМН 399. Независимое обучение немецкому языку. 1 — 3 шт.
Для студентов специальностей и продвинутых студентов при особых обстоятельствах. Требуется разрешение.

Курсовая работа по германистике M.A. | Германские и славянские языки и литературы

Немецкий 5010, Теория и практика германистики, требуется для всех немецких M.А. студенты. Немецкий 5020, Прикладная лингвистика и методика преподавания иностранных языков требуется для всех ассистентов немецкого языка. GRMN 5010 обычно предлагается в весеннем семестре, а GRMN 5020 обычно предлагается в осеннем семестре. Щелкните здесь, чтобы просмотреть список всех курсов немецкого уровня для выпускников. Списки курсов на каждый семестр доступны через студенческий портал. Немецкие студенты магистратуры могут взять до 9 кредитных часов за пределами области (курсы за пределами области должны быть заранее одобрены ассоциированным председателем аспирантуры).С одобрения заместителя председателя аспирантуры студенты могут пройти до шести кредитных часов курсов уровня 3000/4000 для получения степени магистра. (Курсы с перекрестным списком GRMN 4000/5000, в том числе GRMN 5301 и 5504, будут засчитаны в шесть часов курсовых работ уровня 3000/4000, допущенных студентом к получению степени. GRMN 5051 считается курсом уровня магистра.)

Петиции с просьбой об исключениях Студенты-выпускники могут по той или иной причине почувствовать необходимость подать петицию об исключении из требований департамента.Такие запросы следует направлять старшему директору лично или в письменной форме с объяснением причин, оправдывающих исключение из требования. В случае необходимости, выпускающий директор проконсультируется с консультантом студента или, если студент еще не выбрал консультанта, с руководителем программы. Студенты могут рассчитывать на получение решения в течение двух недель после запроса. Решение будет сообщено студенту в письменной форме.

За пределами области

Немецкий М.A. Студенты могут брать до 9 кредитных часов на улице. Аспиранты CU часто выбирают историю, политологию, философию, образование, бизнес и географию, но студенты могут выбрать другие варианты. Все курсы за пределами области должны быть одобрены ассоциированным кафедрой аспирантуры. С одобрения заместителя председателя аспирантуры студенты могут пройти до шести кредитных часов курсов уровня 3000/4000 для получения степени магистра.

Второй иностранный язык

Студенты должны владеть навыками чтения на втором иностранном языке, чтобы получить степень M.А. на немецком языке. Это требование может быть выполнено двумя семестрами иностранного языка на уровне колледжа, утвержденной программой обучения за границей или курсом чтения на иностранном языке. Курсы, используемые для выполнения второго требования по иностранному языку, могут быть сданы / не сданы. Студенты должны проконсультироваться с ассоциированным кафедрой аспирантуры в начале первого семестра, чтобы обсудить процедуры. Кафедра рекомендует выполнить это требование в первый год обучения.

Независимое исследование

Студенты, заинтересованные в самостоятельном изучении немецкого языка, должны получить на факультете информационный лист и контракт на независимое обучение. Студент должен заполнить договор о независимом обучении с преподавателем, указав курс обучения и метод оценки. Как только контракт будет одобрен кафедрой, сотрудник зачислит студента на курс. Студенты, заинтересованные в прохождении независимого обучения в другой области, должны работать с этим отделом, чтобы заполнить контракт и зарегистрироваться на курс.Студенты магистратуры не могут заниматься более 6 часов самостоятельной работы.

Политика в отношении оценок за неполное обучение

Оценка незавершенного (IF) выдается, когда из-за обстоятельств, не зависящих от студента (болезнь, военная служба, лишения или смерть в семье), он / она не может выполнить требования курса в семестре, для которого он зарегистрирован. Незавершенные должны быть завершены до начала следующего семестра. Незавершенный контракт должен быть заполнен и подписан преподавателем и студентом с указанием работы, которую необходимо выполнить.Итоговая оценка (полученная за выполнение требований курса) не приводит к удалению «I» из транскрипта.

Перевод кредита

Трансферный зачет из аккредитованных учреждений принимается CU-Boulder только после одобрения заместителем председателя аспирантуры. Трансферный кредит определяется как любой кредит, полученный в другом аккредитованном учреждении, кредиты, полученные в другом кампусе системы CU, или кредиты, полученные в качестве студента, не получившего ученую степень в системе CU.Передаточный кредит для немецкого магистра не может быть использован для получения другой степени магистра, он должен быть получен на уровне выпускника и должен иметь оценку B или выше. Студентам магистратуры разрешается до 9 часов перевода. (См. Формы для перевода зачетных единиц в программе Graduate Program Assistant.)

Политика A&S в отношении апелляций на оценки

Описаний курсов немецкого языка | Университет Лаврентия

GER 101:
Немецкий 1 Первый курс из двух семестров, который знакомит студентов с основами немецкого языка.Отрабатываются четыре традиционных навыка: устная речь, письмо, чтение и аудирование, но при этом первоочередной задачей является адекватное понимание и реакция в данной ситуации.

Квартир: 6.

GER 102:
Немецкий 2 Продолжение курса German 101. Студенты улучшают свои коммуникативные навыки, продолжая практиковаться в четырех навыках: устной речи, письме, чтении и аудировании, изучая культуру немецкоязычных стран.

Квартир: 6.

Необходимое условие: GER 101 или эквивалент

GER 191:
Направленное исследование на немецком языке Направленное обучение следует программе, составленной главным образом преподавателем для удовлетворения потребностей или интересов отдельного студента или небольшой группы студентов. Основная цель направленного обучения — приобретение знаний или навыков, а не исследовательская или творческая работа.

Единицы: от 1 до 98.

Предварительное условие: требуется регистрация счетчика.

GER 195:
Стажировка по немецкому языку Возможность для студентов применить свои знания немецкого языка в бизнесе, правительстве и некоммерческом секторе на региональном, национальном и международном уровне. Организовано в сотрудничестве с сотрудником отдела и под его руководством. Включает чтение, обсуждение, отчет и / или портфолио. Требуется предварительная консультация и заявка.

Единиц: 2 ИЛИ 3.

Предварительное условие: требуется регистрация счетчика.

GER 201:
Средний уровень немецкого языка I Дальнейшее развитие четырех основных навыков с упором на повышение способности учащихся понимать как литературные, так и нелитературные тексты возрастающей сложности.

Квартир: 6.

Необходимое условие: GER 102 или эквивалент

GER 202:
Немецкий средний уровень II Особое внимание уделяется развитию навыков чтения и письма и расширению словарного запаса.Культурные подразделения включают «Die Schwarzwaldklinik», немецкий телесериал, который развивает понимание речи на слух и поднимает вопросы для студенческих сочинений.

Квартир: 6.

Необходимое условие: GER 201 или эквивалент

GER 276:
Мрачные истории? Сравнительные сказки в переводе Курс посвящен сказкам, собранным братьями Гримм, но он также будет включать произведения из более широкого континентального контекста (Африка, Азия, Европа) и более современные адаптации.Студенты будут ознакомлены с различными интерпретационными подходами (например, феминистским, марксистским, психоаналитическим, постколониальным, структуралистским), которые позволят им анализировать типы сказок, темы и мотивы в разных культурах. Преподает на английском языке. Курс будет засчитан в счет требований к общему гуманитарному образованию для студентов BA и BA / BMus.

Квартир: 6.

GER 278:
Введение в немецкий фильм (на английском языке) Знание немецкого кино, играющее ключевую роль в открытии кинотеатра, имеет решающее значение для понимания истории кино.Считающийся одной из наиболее доступных эстетических форм, движущееся изображение пронизывает нашу повседневную жизнь, и тем не менее мы редко думаем о том, что делаем, как о «чтении» фильмов. На протяжении этого курса студенты познакомятся с практикой чтения немецких фильмов с использованием трех структурирующих линз: 1) история кино и культуры, 2) формальные и общие элементы и 3) кинокритика.

Квартир: 6.

Также зарегистрировано как Film Studies 278

GER 285:
Продвинутая композиция и разговор Студенты улучшают и совершенствуют навыки письма и разговорной речи посредством изучения различных письменных текстов, обсуждения на основе чтения, грамматических упражнений и систематического наращивания словарного запаса.Основная работа в курсе включает составление (в нескольких черновиках) текстов, которые попадают в различные категории, включая описательные, аргументированные и убедительные эссе.

Квартир: 6.

Необходимое условие: GER 202 или согласие инструктора

GER 290:
Берлин: опыт большого города (на английском языке) Этот курс знакомит студентов с одним из величайших городов мира. Классная работа включает в себя историю, культуру и литературу Берлина, а также отработку навыков, необходимых для чтения Берлина и других городов, внимательно изучая их планировку и архитектуру.Студенты готовят и представляют виртуальные пешеходные экскурсии по городу с помощью путеводителя и интернет-ресурсов. Преподавание ведется на английском языке с возможностью обучения немецкому языку для заинтересованных студентов.

Единиц: 2 ИЛИ 4.

Также зарегистрировано как Global Studies 290

GER 312:
Чтение текстов и контекстов Этот курс служит переходом от языковой последовательности к продвинутым курсам немецкой литературы и культуры.Тексты варьируются от романов до документальной литературы, от драмы до поэзии и от письменных форм до фильмов. Знакомя студентов как с литературным, так и с культурным анализом, курс подчеркивает роль литературы в содействии пониманию немецкого общества.

Квартир: 6.

Необходимое условие: GER 275, 285 или согласие инструктора

GER 355:
Холокост в немецкой культуре (на английском языке) Этот курс фокусируется на литературных реакциях на Холокост, но также затрагивает кино и вопрос памяти.После обсуждения сложности представления Холокоста в курсе исследуется роль Холокоста в формировании немецко-еврейской идентичности и его влияние на послевоенную немецкую культуру. Преподает на английском языке. Специалисты по немецкому языку и несовершеннолетние могут участвовать в учебном курсе, состоящем из двух частей, в котором обсуждения и некоторые чтения курса будут на немецком языке.

Квартир: 6.

Также зарегистрировано как Global Studies 355, History 311

Предпосылка: второкурсница или согласие инструктора

GER 357:
Фильм в Германии (на английском языке) Этот курс посвящен 90-летнему опыту создания фильмов в Германии.Фильмы варьируются от экспрессионизма до нацистской пропаганды и от эскапистских комедий до авангардного искусства. Научиться «читать» немецкие фильмы критически означает также научиться понимать фильмы из Голливуда и не только. Возможные темы: «От Калигари до Гитлера», «Немецкая литература как фильм» и «Что заставляет Лолу бежать». Преподает на английском языке. Специалисты по немецкому языку и несовершеннолетние могут участвовать в учебном курсе, состоящем из двух частей, в котором обсуждения и некоторые чтения курса будут на немецком языке.

Квартир: 6.

Также зарегистрировано как Film Studies 357

GER 359:
Inventing Germany (на английском языке) Учащиеся используют литературные и научно-популярные тексты для изучения немецкой национальной идентичности, которая развивалась от Французской революции до Бисмарка и двух мировых войн до «воссоединения» в 1990 году. Темы включают роль Германии в Европе, наследие разделенной Германии и разнообразие в современном немецком обществе. Преподает на английском языке.Специалисты по немецкому языку и несовершеннолетние могут участвовать в учебном курсе, состоящем из двух частей, в котором обсуждения и некоторые чтения курса будут на немецком языке.

Квартир: 6.

Также указано как History 310

GER 375:
Novellen Хотя новеллен развивался как литературная форма по всей Европе, он был особенно популярен в Германии с конца 18 по 20 века. Этот курс знакомит студентов с романом как формой, множеством интересных литературных произведений, а также с культурными, социальными и политическими событиями, в которых были написаны и прочитаны Новеллен.

Квартир: 6.

Предпосылка: GER 312

GER 377:
Введение в немецкое киноискусство Знание немецкого кино, играющее ключевую роль в открытии кинематографа, имеет решающее значение для любого понимания истории кино. Этот курс предназначен для ознакомления как с немецким кинематографом, так и с дисциплиной киноведение. Движущееся изображение, которое, возможно, считается одной из наиболее доступных эстетических форм, пронизывает нашу повседневную жизнь, и тем не менее мы редко думаем о том, что делаем в кинотеатре, как о «чтении».На протяжении этого курса студенты познакомятся с практикой чтения кинематографического текста с использованием трех структурирующих линз: 1) история, 2) формальные и общие элементы и 3) кинокритика.

Квартир: 6.

Также зарегистрировано как Film Studies 277

Предпосылка: GER 312

GER 378:
Black Europe Resistance, Performance, & Self-Making (на английском языке) Этот курс развеивает расовые мифы европейского континента, выводит черную диаспору за рамки афроамериканского контекста, раздвигает границы принадлежности и национальной идентичности в Европе и представляет чернокожих лиц / коллективы как исторических агентов и транснациональных акторов на континенте и за его пределами.Материалы курса могут включать литературу, стихи, музыкальные видеоклипы, фильмы и произведения искусства. Оценки включают короткие размышления, исследовательские работы и устные презентации.

Квартир: 6.

Также указано как Ethnic Studies 378, Global Studies 378

GER 388:
Немецкая драма Изучение немецкой драматической литературы, которое может завершиться, а может и не завершиться мастер-классом по пьесе или отрывкам пьес.Студенты будут помещать немецкие пьесы в их литературный, исторический и культурный контекст, а также выполнять короткие театральные чтения. Задания могут также включать короткие эссе и устные презентации.

Квартир: 6.

Предпосылка: GER 312

GER 389:
Берлин: опыт большого города Этот курс знакомит студентов с одним из величайших городов мира. Классная работа включает в себя историю, культуру и литературу Берлина, а также отработку навыков, необходимых для чтения Берлина и других городов, внимательно изучая их планировку и архитектуру.Студенты готовят и представляют виртуальные пешеходные экскурсии по городу с помощью путеводителя и интернет-ресурсов. Преподавание ведется на английском языке с возможностью обучения немецкому языку для заинтересованных студентов.

Единиц: 2 ИЛИ 6.

Также зарегистрировано как Global Studies 389

Предпосылка: GER 312

GER 390:
Учебные курсы на немецком языке Индивидуальное обучение организуется и проводится при тесной консультации с инструктором.

Единиц: 1 ДО 98.

Предварительное условие: требуется регистрация счетчика.

GER 391:
Направленное исследование на немецком языке Направленное обучение следует программе, составленной главным образом преподавателем для удовлетворения потребностей или интересов отдельного студента или небольшой группы студентов. Основная цель направленного обучения — приобретение знаний или навыков, а не исследовательская или творческая работа.

Единицы: от 1 до 98.

Предварительное условие: требуется регистрация счетчика.

GER 395:
Стажировка по немецкому языку Возможность для студентов применить свои знания немецкого языка в бизнесе, правительстве и некоммерческом секторе на региональном, национальном и международном уровне. Организовано в сотрудничестве с сотрудником отдела и под его руководством. Включает чтение, обсуждение, отчет и / или портфолио. Требуется предварительная консультация и заявка.

Единиц: 2 ИЛИ 3.

Предварительное условие: требуется регистрация счетчика.

GER 399:
Независимое исследование на немецком языке Углубленное исследование темы по выбору студента, организованное по согласованию с кафедрой. Студенты, рассматривающие проект с отличием, должны зарегистрироваться на этот курс.

Единиц: 1 ДО 98.

Предварительное условие: требуется регистрация счетчика.

GER 412:
Литература и социальные проблемы Мало кто сомневается в статусе литературы как искусства, но литературные тексты часто также являются местом, где авторы исследуют воображаемые решения реальных социальных проблем. В отличие от политических брошюр или документальной литературы, литература позволяет читателям испытывать различные проблемы и проблемы, поскольку они влияют на жизнь отдельных персонажей, оказавшихся в трудных ситуациях, например. , классовые, этнические и гендерные конфликты, экологические катастрофы.

Квартир: 6.

Предпосылка: GER 312

GER 416:
Kinder- und Jugendliteratur Этот курс исследует развитие отдельного жанра литературы для детей и подростков с 18 века. Он сочетает в себе анализ классических текстов, например, Хайди или Карла Мая, с внимательным чтением современной культовой классики.

Квартир: 6.

Необходимое условие: GER 312 или согласие инструктора

GER 417:
Deutsche? Демократище? Republik? За годы, прошедшие после падения Берлинской стены в 1989 году, перспективы и проблемы Германской Демократической Республики исчезли из памяти.Действительно, похоже, что опыт ушел в далекое прошлое. Этот курс исследует как высокие цели, так и сложные обстоятельства рождения ГДР и ее постепенного упадка и падения. В курсе особое внимание уделяется литературным и кинематографическим изображениям надежды и страха, которые порождала страна.

Квартир: 6.

Предпосылка: GER 312

GER 418:
Темы немецкой культурологии Темы в немецких культурных исследованиях позволяют углубленно изучать темы во времени, например, женское творчество или криминальную литературу, или позволяют детально анализировать специальные темы, например, турецко-немецкая культура в современном немецком кино.

Квартир: 6.

Предпосылка: GER 312

GER 421:
Grimms Märchen Этот курс исследует весь корпус сказок Гримм, от хорошо известных до малоизвестных. Студенты научатся находить структурные сходства и помещать сказки в их исторический, социальный и литературный контекст.

Квартир: 6.

Необходимое условие: GER 312 или согласие инструктора

GER 422:
Der deutsche Krimi: рассказы о преступлениях и раскрытии В этом курсе мы рассмотрим развитие криминальной и детективной фантастики в немецкоязычных странах путем внимательного чтения нескольких различных средств массовой информации — романов, рассказов, фильмов, радиопостановок, телевидения и эссе.

Квартир: 6.

Необходимое условие: GER 312 или одобрение инструктора

GER 431:
Темы германо-еврейских исследований Изучение немецко-еврейских авторов, интеллектуалов и тем от эпохи Просвещения до наших дней. Этот курс исследует роль двойной идентичности, проблемы ассимиляции / аккультурации, еврейскую идентификацию и понятие еврейской ненависти к себе. Типичные авторы — Мендельсон, Гейне, Кафка, Фрейд, Бенджамин, Целан, Беккер, Хильсенрат и Хонигманн.Может повторяться, если тема отличается.

Квартир: 6.

Предпосылка: GER 312

GER 447:
Мигранты и немецкая культура Несмотря на длительный отказ открыть себя для иммиграции, Германия стала нацией иммигрантов и просителей убежища. Курс посвящен тому, как литература и фильмы, в том числе произведения меньшинств в Германии и о них, имеют дело с ключевыми культурными явлениями: мультикультурализмом, разнообразием, аккультурацией, ассимиляцией, «культурой большинства» и параллельными обществами.

Квартир: 6.

Также указано как Ethnic Studies 382, ​​Film Studies 447

Необходимое условие: GER 312 или согласие инструктора

GER 462:
Вампиры, монстры и людоеды Этот курс исследует границы человека через фигуры вампира, монстра и роковой женщины в литературе, кино и изобразительном искусстве. «Чудовищность», представленная в произведениях канонизированных авторов, а также в рамках популярной культуры, может дать ценную информацию о многих аспектах немецкой истории и психосексуальных отношений.Возможные тексты включают ранний фильм о вампирах Nosferatu , трагедии Ведекинда о Лулу, Das Parfüm Патрика Зюскинда и картины Х. Р. Гигера.

Квартир: 6.

Также зарегистрировано как Gender Studies 362, Film Studies 362

Предпосылка: GER 312

GER 465:
Темы современной немецкой культуры Этот курс исследует последние события в немецкой культуре: новейшая литература, визуальная культура, музыка и другие виды искусства, а также темы из политики и общества.

Квартир: 6.

Предпосылка: GER 312

GER 590:
Учебные курсы на немецком языке Индивидуальное обучение организуется и проводится при тесной консультации с инструктором.

Единиц: 1 ДО 98.

Предварительное условие: требуется регистрация счетчика.

GER 591:
Направленное исследование на немецком языке Направленное обучение следует программе, составленной главным образом преподавателем для удовлетворения потребностей или интересов отдельного студента или небольшой группы студентов.Основная цель направленного обучения — приобретение знаний или навыков, а не исследовательская или творческая работа.

Единиц: 1 ДО 98.

Предварительное условие: требуется регистрация счетчика.

GER 595:
Стажировка по немецкому языку Возможность для студентов применить свои знания немецкого языка в бизнесе, правительстве и некоммерческом секторе на региональном, национальном и международном уровне. Организовано в сотрудничестве с сотрудником отдела и под его руководством.Включает чтение, обсуждение, отчет и / или портфолио. Требуется предварительная консультация и заявка.

Единиц: 2 ИЛИ 3.

Предварительное условие: требуется регистрация счетчика.

GER 599:
Независимое исследование на немецком языке Углубленное исследование темы по выбору студента, организованное по согласованию с кафедрой. Студенты, рассматривающие проект с отличием, должны зарегистрироваться на этот курс.

Единиц: 1 ДО 98.

Предварительное условие: требуется регистрация счетчика.

GER 600:
Старший семинар Студенты и преподаватель заранее решают конкретную тему или общую тему. Они читают и обсуждают тексты в начале семестра. Затем студенты формулируют свои собственные проекты, которые могут вести их в выбранном ими направлении (литература, история, музыка, искусство и т. Д.).).

Единиц: 2 К 4.

Пререквизиты: Дипломированный специалист по немецкому языку

GER 690:
Учебные курсы на немецком языке Индивидуальное обучение организуется и проводится при тесной консультации с инструктором.

Единиц: 1 ДО 98.

Предварительное условие: требуется регистрация счетчика.

GER 691:
Направленное исследование на немецком языке Направленное обучение следует программе, составленной главным образом преподавателем для удовлетворения потребностей или интересов отдельного студента или небольшой группы студентов.Основная цель направленного обучения — приобретение знаний или навыков, а не исследовательская или творческая работа.

Единиц: 1 ДО 98.

Предварительное условие: требуется регистрация счетчика.

GER 695:
Стажировка по немецкому языку Возможность для студентов применить свои знания немецкого языка в бизнесе, правительстве и некоммерческом секторе на региональном, национальном и международном уровне. Организовано в сотрудничестве с сотрудником отдела и под его руководством.Включает чтение, обсуждение, отчет и / или портфолио. Требуется предварительная консультация и заявка.

Единиц: 2 ИЛИ 3.

Предварительное условие: требуется регистрация счетчика.

GER 699:
Независимое исследование на немецком языке Углубленное исследование темы по выбору студента, организованное по согласованию с кафедрой. Студенты, рассматривающие проект с отличием, должны зарегистрироваться на этот курс.

Единиц: 1 ДО 98.

Предварительное условие: требуется регистрация счетчика.

Немецкое отделение — Hunter College

Фотографии майора Германии Джорджа Эскандара, выпуск 2019 г.

Мы являемся крупнейшей программой бакалавриата по немецкому языку в штате Нью-Йорк и его окрестностях. Мы гордимся тем, что воплощаем в себе приверженность Хантера гуманитарным наукам и глобальному образованию, а также обслуживаем уникальных и разнообразных студентов, которые привносят широкий спектр увлекательных знаний в свое изучение немецкого языка.Мы помогаем им получить доступ к необычным культурным мероприятиям, стажировкам и возможностям трудоустройства в самом центре нашего глобального города. Наши студенты выбирают немецкий, потому что:

  • Мы предлагаем ряд курсов начального, среднего и продвинутого уровней, и мы измеряем и поддерживаем прогресс студентов на каждом этапе их обучения.
  • Для всех начальных и промежуточных курсов, а также многих продвинутых курсов мы используем учебники и онлайн-материалы, созданные нашими преподавателями, многие из которых предоставляются студентам бесплатно.
  • Наши основные и второстепенные курсы можно легко комбинировать с другими курсами обучения.
  • Мы предлагаем гибкие и доступные программы обучения за границей летом и в течение учебного года при поддержке стипендий немецкой земли Баден-Вюртемберг и фонда Макса Каде.
  • Мы приглашаем в кампус писателей, актеров, политиков и других ораторов, а также вместе посещаем местные музеи и культурные учреждения — часто вместе с нашим популярным, управляемым студентами Немецким клубом.
  • Наши студенты приобретают конкурентоспособность для глобальной карьеры, благодаря прочным связям с такими областями, как история, философия, музыка, искусство, STEM и другие. Они регулярно проходили стажировку в Немецко-американской торговой палате и Музее еврейского наследия. Часто эти стажировки приводят к предложениям работы на неполный или полный рабочий день. Наши недавние выпускники продолжили свою карьеру в Немецко-американской торговой палате, Германском консульстве, Немецкой службе академических обменов и Goethe-Institut в Нью-Йорке.

Заявление о миссии

Отделение немецкого языка Хантер-колледжа обслуживает большое, разнообразное городское академическое сообщество, входящее в состав Городского университета Нью-Йорка. Миссия немецкого отдела —

.
  • для профессионального обучения немецкому языку, культуре и цивилизации на основе исследований,
  • , чтобы помочь студентам развить базовые знания немецкого культурного и литературного канона,
  • для развития межкультурной осведомленности и содействия взаимопониманию между Охотниками, а также общинами Нью-Йорка и немецкоязычными странами, и
  • для создания и распространения знаний и понимания о немецком языке, литературе и культуре, а также о преподавании немецкого языка, литературы и культуры на местном, региональном и национальном уровнях.

Кафедра предлагает курсы по языку, литературе и культуре немецкоязычных стран, которые разработаны и упорядочены таким образом, чтобы помочь студентам перейти от их текущего уровня владения языком через четко определенные этапы владения языком производства и понимания, чтобы студенты поступили в колледж. уровень грамотности в немецком языке и отличия в области немецких исследований.

Студенты, окончившие начальные и промежуточные курсы, могут рассчитывать на достижение способности действовать в повседневных ситуациях в немецкоязычной среде и иметь прочную основу для изучения немецкого языка, литературы и культуры на более высоком уровне.

Студенты, закончившие углубленные курсы языка, литературы и культуры, получат понимание и понимание немецкой культуры прошлого и настоящего; они будут понимать устную и письменную немецкую речь до уровня понимания немецкой прозы, драмы, поэзии и периодических изданий; и либо достигли, либо будут уверенно продвигаться к достижению языковых и культурных способностей для участия в интеллектуальном дискурсе на письменном и устном немецком языке.

В преподавании и стипендиях преподаватели служат посредниками между американской и немецкоязычной культурами для Колледжа, Университета и общества в целом.Они из первых рук знакомы с немецкими культурными текстами, традициями, проблемами и тенденциями, поэтому они могут поддерживать студентов Hunter и CUNY с различными потребностями и интересами, связанными с языком и культурой немецкоязычного населения и стран, и, таким образом, способствовать расширению прав и возможностей. студенты во всех сферах жизни и стремлениях.

Система проверки квалификации, используемая на кафедре, позволяет помещать студентов с предварительным знанием немецкого языка на уровень, наиболее соответствующий их языковым и культурным потребностям и способностям.

Отделение : Комната 1405 Хантер Вест, телефон (212) 772-4980

Офисный помощник: Тэмми Бендер, (212) 772-4980; [email protected]

Председатель : проф. Лиза Мари Андерсон, (212) -772-5006; [email protected]

Академическая программа на немецком языке | Университет Колгейт


Факультет
Доценты Болдуин (председатель) , Миллер, Свенсен
Макс Кейд Сотрудник Эгер

Изучение немецкого языка закладывает основу для научных исследований творческой и интеллектуальной культуры Центральной Европы.Немецкий язык служит воротами к богатым литературным и художественным традициям, а также к философским и критическим теориям. Немецкий язык также позволяет студентам получить доступ к многочисленным вкладам германоязычных стран Европы в социальные и естественные науки. Академическая программа факультета построена таким образом, чтобы студенты могли реализовывать свои интересы в немецком языке, а также в смежных областях: начальные и промежуточные языковые курсы подчеркивают культурные знания о современных немецкоязычных обществах и обеспечивают прочную основу для навыков разговорной речи, понимания и чтения. , и писать по-немецки.Немецкий 351 развивает способности студентов к углубленному изучению немецкого языка, литературы и истории культуры, позволяя им проводить соответствующую академическую работу на немецком языке. Дополнительные курсы на уровне 300 посвящены разнообразным темам немецкого литературного и культурологического исследования, в то время как семинары на уровне 400 проводят целенаправленное исследование эпохальных периодов, жанров и мест немецкого литературного и культурного воображения.

Изучение немецкого языка может быть неотъемлемой частью академической деятельности студентов в целом.Кафедра поощряет студентов записываться на смежные курсы по другим дисциплинам, таким как философия, история, музыка, международные отношения, лингвистика и история искусства. Специализация по немецкому языку является отличной подготовкой к учебе в аспирантуре в этих областях, а также в литературе и германистике, а также может дать студентам конкурентное преимущество в области экономики, политики, права, бизнеса, журналистики, консалтинга и издательского дела. Немецкий язык не только дает студентам необходимую основу для строгого и сложного понимания центральноевропейской культуры, но также способствует более глубокому пониманию их родного языка и взаимосвязи между языком и знаниями: говорить с Гете », Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eignen «(те, кто не владеет иностранными языками, не знают своего собственного).


Награды

Немецкие призы Валентина Пиотрова — две награды за отличное владение немецким языком.


Расширенное размещение и перевод

Как университетские, так и основные кредиты обычно выдаются студентам, набравшим 4 или 5 баллов на экзаменах Advanced Placement по немецкому языку и литературе или 6 или 7 баллам на экзамене международного бакалавриата по немецкому языку более высокого уровня.Переводный кредит для курсов, взятых в других учреждениях, может быть предоставлен с одобрения заведующего кафедрой.


Награды и отличия

Отличный проект позволяет студентам расширить свои знания для проведения независимых исследований по интересующей их теме в тесной консультации с одним или несколькими преподавателями. Студенты со средним баллом 3.30 на курсах, включенных в основную специализацию, и с совокупным средним баллом 3.00 имеют право на получение отличия по немецкому языку.Учащиеся, достигшие этого среднего уровня, могут подать заявку на получение почестей к началу осени последнего года обучения. Каждый кандидат должен завершить диссертацию или ее эквивалент под руководством консультанта факультета и должен обсудить диссертацию на устной презентации, обычно запланированной на апрель. Исследование по этому проекту начинается в осеннем семестре последнего года обучения. В весеннем семестре кандидаты регистрируются на GERM 490. Этот курс необходимо пройти в дополнение к минимум восьми курсам, необходимым для основной специальности.Качество проекта, полученного в результате этого курса, по оценке консультанта и еще одного преподавателя, определяет, получит ли студент награду или оценку в GERM 491 — Independent Study.

Успешные студенты с отличием, средний балл по факультету которых составляет 3,50 или выше, имеют право на получение с отличием. Для получения этой награды студент должен выполнить все обычные требования с отличием, а также сдать дополнительный устный экзамен, основанный на его или ее совокупной работе на курсах немецкого языка.

Зачисление в Delta Phi Alpha (национальное немецкое общество чести) возможно для всех студентов, которые имеют как минимум два года обучения немецкому языку в колледже, минимальный средний балл 3,30 на всех курсах немецкого языка и общий средний балл 3,00, и которые имеют продолжающийся интерес к изучению немецкого языка и литературы.


Исследовательская группа

Каждую весну кафедра проводит учебную группу в Университете Альберта Людвига во Фрайбурге, Германия. Обычно ожидается, что специалиста по немецкому языку воспользуются этой возможностью.Учебная группа также открыта для неосновных специалистов, владеющих немецким языком в достаточной степени. Для получения дополнительной информации см. Исследование вне кампуса.


Услуги

Немецкий центр Макса Кейда в Лоуренс-Холле служит отделению и как зал для семинаров, и как общий зал. Он предлагает аудиовизуальные средства, немецкие телепередачи, немецкую справочную библиотеку и текущие немецкие периодические издания. Центр также является местом проведения лекций, кинопоказов и еженедельного кофе-часа.

Каждый год на факультет приходят носители языка из Университета Фрайбурга, чтобы помогать студентам. Кроме того, немецкий департамент делит Центр гуманитарных ресурсов Кека с другими факультетами искусств и гуманитарных наук. Здесь доступны немецкие аудио-, видео- и компьютерные ресурсы для лабораторных работ в сочетании с языковыми уроками, а также для самостоятельных занятий.


Приглашенные инструкторы Фрайбургского университета

Каждый год два немецких посетителя из Университета Фрайбурга присоединяются к отделению, чтобы поддержать нашу учебную программу и наших студентов.Стажер кафедры выступает в качестве наставника и консультирует управляемый студентами Немецкий клуб и программу иностранных языков для второклассников в Центральной школе Гамильтона. Преподаватель Макса Каде предлагает на факультете курсы немецкого языка для первого и второго года обучения.

Мажоры и несовершеннолетние

Майор
Незначительное

Курсы

ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ | Языки мира

ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ

Как пройти независимое исследование (также называемое «Специальное исследование»)? (е.грамм. Французский 49, Немецкий 49, Итальянский 49, Испанский 49 и т. Д.)

Как следует из названия курса, независимое обучение — это всего лишь проект, выполняемый независимо, хотя и под контролем инструктора. Вам нужно будет попросить инструктора вашего целевого языка наблюдать за вашим проектом. Вы можете найти инструктора, который уже знает вас, поскольку это выходит за рамки назначенного инструктором графика. Тогда вам понадобится проект. При разработке проекта учитывайте следующие критерии:

  • Проект должен быть чем-то, что не тиражируется в классе.Другими словами, нельзя сказать, что вы собираетесь изучать грамматику самостоятельно, так как классы, которые преподают грамматику, уже существуют.
  • Независимое обучение включает 1-3 раздела, каждое из которых соответствует 16 часам работы.
  • Проект должен быть таким, чтобы преподаватель мог поставить ему буквенную оценку.
  • Проект должен быть завершен до конца семестра.

После того, как у вас будет проект, заполните необходимую форму и получите одобрительные подписи от вашего куратора, заведующего кафедрой мировых языков, а затем декана языковых искусств.Форма будет отправлена ​​в отдел приема и регистрации. Вы будете уведомлены о зачислении в специальный раздел для вас

.

Я пытался записаться на занятия, но компьютер SRJC не позволяет мне это сделать. В чем дело?

Есть две вероятные причины. Во-первых, компьютер может подумать, что у вас нет условий для занятий. Если вы, например, пытаетесь записаться на французский язык 2, и вы изучали французский язык 1 в средней школе или в другом университете, компьютер, очевидно, не знает, что у вас есть необходимые предпосылки.Точно так же, если вы выросли, разговаривая по-испански в семье, вам не захочется начинать с испанского 1. Так что, если по какой-либо причине вы чувствуете, что готовы пойти на языковой урок, выходящий за рамки того, что, по мнению компьютера, вы должны пройти, просто заполните форму предварительного требования и сдайте ее в Службу приема и регистрации. Эта форма доступна на сайте http://admissions.santarosa.edu/forms или в конце вашего распечатанного расписания. После того, как форма будет сдана, вы можете временно записаться на курс и оставаться в этом классе в ожидании утверждения заведующим кафедрой.

Другая причина, по которой компьютер может вас выгружать, заключается в том, что вы уже посещали этот класс раньше. Обычно учащимся не разрешается посещать уже пройденный курс, если они не получили проходной балл. Есть некоторые исключения, например, 58 курсов разговорной речи высокого уровня, которые можно пройти до четырех раз. Вы можете подать прошение о повторном посещении класса, если считаете, что для этого есть веская причина. Допуск и записи могут разрешить это, если прошло значительное количество времени (например,грамм. более трех лет). Если все возможности повторения исчерпаны, вы можете одитировать курс с разрешения инструктора. Вы не можете просто сидеть в классе, не зарегистрировавшись.

В чем разница между сериями языковых классов 1, 2, 3, 4 и сериями 50A, B, C? Как мне узнать, что мне взять?

Серия 1-4 специально разработана для удовлетворения требований к передаче в системы CSU или UC. В то время как все классы являются коммуникативными, серия 50 обычно концентрируется на навыках разговора, в то время как серии 1-4 систематически развивают навыки разговорной речи, аудирования, письма и чтения, готовясь к переводу и, при желании, изучению более высокого уровня.Если вы хотите изучать язык исключительно для интереса или потому, что хотите иметь возможность использовать его на работе, серия 50 вполне может быть для вас. С другой стороны, если вы хотите использовать немецкий, например, для выполнения своих языковых требований, немецкий 1 может вам больше подойти. Поскольку изучение языка — это постепенный процесс, который улучшается повторением и практикой, многие студенты выбирают оба пути, одновременно или поочередно. Кстати, вы можете заметить специальные языковые курсы по темам, например, «Французский через кухню» или «Испанский для медицинских занятий или правоохранительных органов».

Я свободно говорю на другом языке. Могу ли я пройти тестирование на начальном уровне этого языка?

Многие университеты с четырехгодичным курсом обучения позволяют студентам сдавать экзамен по языку, а это означает, что после оценки они могут получить языковые кредиты, даже не посещая занятия. Студентам с высокими результатами теста AP будет предоставлена ​​аналогичная возможность. Колледж Santa Rosa Junior College рассчитан на два года и, как таковой, не предлагает языковые курсы для старших классов, такая практика призвана поощрять.Поэтому, как и в большинстве общественных колледжей, SRJC не предлагает зачетные единицы за не пройденный курс, даже если учащийся доказал свои способности к этому языку.

Я изучала язык в средней школе. Как мне узнать, какой курс выбрать в SRJC?

Как правило, один год изучения языка в средней школе считается эквивалентом одного семестра языкового обучения в колледже. Многие учащиеся, даже имея несколько лет языкового опыта в старших классах школы, думают, что им следует начинать заново с самого начала.Обычно в этом нет необходимости, и на самом деле ученик может потерять мотивацию к занятиям, которые не представляют особых проблем. Если у вас есть сомнения по поводу того, в какой класс записаться, прочтите необходимый текст. Затем вы сможете оценить, с чего вы готовы начать. Обычно в течение первого или двух дней занятий вы можете заметить несоответствие. Не сидите так просто — переходите в более подходящий вам класс!

Я вырос, разговаривая дома по-испански. Какой у меня класс?

В настоящее время мы призываем всех «носителей испанского языка» записаться в секцию «Испанский 3», специально предназначенную для носителей испанского языка.Ваши потребности сильно отличаются от потребностей студента, изучающего испанский как второй язык, и вы, вероятно, будете чувствовать себя как дома с другими студентами, свободно говорящими по-испански, но с большим количеством грамматических и орфографических проблем. В ближайшем будущем мы работаем над расширением предлагаемых курсов для испаноязычных.

Я уже записался на языковой курс и хотел бы связаться со своим инструктором. Как мне это сделать?

Если по какой-либо причине вы хотите связаться со своим инструктором, есть несколько способов сделать это.Сначала проверьте, есть ли у вашего преподавателя прямая ссылка на веб-странице «Контакты» World Languages. В противном случае всем инструкторам было предложено создать учетную запись электронной почты SRJC Outlook. Адрес электронной почты состоит из первой буквы имени, за которой следует фамилия, а в конце — @ santarosa.edu. Так, например, адрес электронной почты Май Назиф будет [email protected] Или вы можете позвонить в Департамент по номеру 707-521-6951 и следовать по телефонному дереву или Пэтти Уорн, 707-527-4469 из языковой лаборатории будет рада помочь вам.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *