Немецкий язык сложный ли: Трудно ли изучать немецкий язык?

Содержание

Что сложного в немецком языке?

Немецкий язык прекрасен! Зря про него говорят, что он гавкающий. Если прислушаться, то у него есть своя гармония, и звучит он очень красиво. Многие считают его очень легким. Как правило, так говорят люди, напуганные системой времен английского языка, узнав, что в немецком всего пять времен, из которых часть используется редко. Некоторые ценят то, что правила чтения в нем довольно просты, особенно, если сравнить его с тем же английским. Но! И вот тут начинается то самое «но», которое спрятано в любом языке.

Он? Она? Оно?!

 

Взять хотя бы систему родов. В немецком языке три рода: женский, мужской и средний. Казалось бы, что могло бы быть проще и привычнее для нас, русскоязычных граждан. Ан нет, логики в распределении родов, в нашем понимании, нет, а некоторые примеры и вовсе обидные, взять хотя бы слова «девочка» и «девушка», которые благодаря суффиксам «-chen» и «lein» получили средний род: das Mädchen и das Fräulein. Или из самого простого: город – die Stadt (ж.р.), книга – das Buch (ср.р.), озеро – der See (м.р.) Несовпадение какое-то получается. Поэтому все немецкие слова приходится учить сразу с артиклем, чтобы точно помнить какого они рода.  Ну и желательно к этим знаниям сразу добавлять форму множественного числа. Правила образования множественного числа в немецком языке конечно есть… После этого многоточия сразу становится понятно, что не так все просто. Правила есть, но, во-первых из этих правил есть довольно большое количество исключений, а во-вторых, проще сразу запомнить, чем вспоминать правила и вычислять, как же будет выглядеть множественное число у этого слова. В дальнейшем, когда наберется достаточный словарный запас  и появится чутье, мозг сам будет подсказывать правильные варианты, но поначалу придется приложить усилия к заучиванию.

Раз словечко, два словечко

Простота произношения с лихвой искупается словообразованием. Шутка про то, как придумали немецкий язык — а давайте пробелы уберем — вовсе не кажется шуткой. Немцы очень любят придумывать слова, которые на русский будут переводиться целыми предложениями, просто соединив несколько корней. Для примера можно привести парочку самых длинных слов. Это Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamten gesellschaft – 79 букв – и почетный серебряный призер — Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz – 63 буквы. Попробуете перевести? Не мучайтесь. Первое слово переводится как «Общество служащих младшего звена органа по надзору за строительством при главном управлении электрического обслуживания дунайского пароходства», а второе – «Закон о передаче обязанностей контроля маркировки говядины». Чтобы произносить такие слова необходимо иметь хороший объем легких и тренированный речевой аппарат. Поэтому, если вы видите немецкое слово длиннее обычного, то разбивайте его на отдельные слова, поскольку рискуете не отыскать его в словаре.

Кого? Чего? Кому? Чему?

Следующий подвох, который поджидает на пути к освоению немецкого языка — это система падежей. Их не так и много, всего четыре. Но придется выучить окончания для артиклей, которые прилагаются к существительным, а также к прилагательным, которые с этими существительными сочетаются. На самом деле это гораздо проще, чем может показаться, количество окончаний невелико и запомнить их достаточно просто, во всяком случае, не сложнее, чем выучить таблицу умножения.

На первый-второй рассчитайсь

Что в немецком языке подкупает, так это строгий до математичности логичный порядок слов. Здесь как раз все просто, если есть такое слово, глагол идет туда, если такое – сюда, красота. И в отличие от английского, где одно и то же слово может обозначать разные части речи, в немецком вы не ошибетесь, все существительные пишутся с заглавной буквы, а все глаголы имеют определенную форму. В целом, в сравнении со многими языками, немецкий язык довольно прост в изучении и, что добавляет ему плюсов, полезен, поскольку только носителей немецкого языка насчитывается 120 миллионов и является вторым по популярности в Европе после английского.


Еще интересное:

10 доказательств того, что изучать немецкий язык легко



О том, почему немецкий изучать трудно, знают все, кто хотя бы пробовал. Артикли, отделяемые приставки, глаголы, которые необходимо заучивать наизусть… В общем, хватает головоломок. Но на самом деле, вам крупно повезло, если из всех языков вы выбрали именно немецкий. И вот почему.

1. Распространённость и доступность

Немецкий входит число самых распространённых языков в мире — на сегодняшний день в мире насчитывается около 100 млн носителей, плюс около 55 млн владеющих немецким как иностранным только в Европейском Союзе. Количество же учебных материалов просто не поддаётся измерению. Почти в каждом городе, даже маленьком, найдётся языковая школа или хотя бы один частный преподаватель немецкого, а некоторые счастливчики изучают этот язык ещё в школе, как второй иностранный. При таких условиях, да ещё и с учётом наличия Интернета, организовать себе обучение не сможет только ленивый. Вдумайтесь — вы ещё совсем ничего не сделали, а Мироздание уже подготовило для вас столько возможностей!

2. Как слышим, так и пишем

Строго говоря, не совсем, и в любом правиле есть исключения, но обычно, услышав незнакомое слово, вы легко найдёте его в словаре. В этом немецкий сильно выигрывает у того же английского — там с произношением куда сложнее и на слух можно положиться далеко не всегда.

3. Как написано, так и читаем

Этот бонус тесно связан с предыдущим — усвоив правила произношения, вы уже через пару занятий сможете гордо читать вслух тексты любой сложности. Ну и что, что понимаете вы пока, в лучшем случае, пару слов на страницу — всё равно приятно. Кстати, это отличное упражнение, а заодно можно послушать себя, говорящего на немецком длинно и складно — вам точно понравится, и мотивация взлетит до невиданных высот!

4. Искусство слова

Может, для некоторых признания в любви на немецком и звучат как ругательства, но зато в письменной речи немцы мастера — не зря же они произвели столько мировой классики. Вам будет из чего выбрать — от сказок братьев Гримм до “Страданий юного Вертера” Гёте, а также много современных книг-бестселлеров, от волшебной “Бесконечной Истории” до “Парфюмера”. Хорошая литература — надёжный помощник в изучении языка.

5 книг на немецком языке, которые вы обязательно должны прочесть >>

5. Простая грамматика

Да, и не надо кидаться тапками и другими тяжёлыми предметами. Конечно, отделяемые приставки, артикли и прочие прелести доставляют нам немало неудобств, но, если подумать, то и тут есть свои выгоды. Грамматика немецкого языка надёжна, как немецкие металлоконструкции. Порядок слов в предложении можно выучить один раз и потом пользоваться им, как шаблоном, всю жизнь. И даже если наступит конец света, земля разверзнется и навсегда исчезнет wi-fi, глагол всё равно будет стоять на своём месте, отрицание — на своём, в вопросе и подчинённом предложении порядок слов изменится совершенно предсказуемо. Подумайте, каково тем, кто изучает русский! В немецком (всего лишь!) четыре падежа, а в разговорной речи родительный часто заменяется дательным, так что остаётся всего три. Для сравнения — в эстонском их двенадцать, в венгерском — тридцать пять. Вы всё ещё считаете немецкую грамматику сложной?

6. Знакомые слова

Даже если вы ещё не открывали ни одного учебника, вы уже знаете немало немецких слов, причём достаточно сложных. Подробнее об этой радости вам расскажет эта статья. И по мере того, как ваш словарный запас будет увеличиться, вы будете находить всё новые и новые знакомые слова. То есть отговорка “Совсем ничего не знаю” больше не принимается!

7. Словесный конструктор

Чем ещё прекрасен немецкий, так это словообразованием. Нет подходящего слова? Не проблема — просто составим новое из уже известных. Тренировка по субботам = Samstag + Training = Samstagstraining! Чашка кофе для повышения мотивации? Правильно, Motivationskaffee! И так далее. Придумывание новых слов — это увлекательная игра, в которую можно играть бесконечно, если выучить пару правил. Со многими другими языками такой фокус не получится.

8. Ближние и дальние родственники

Этот бонус работает в две стороны: если вы уже изучали другой язык германской группы (хотя бы английский), то с немецким будет намного проще. Особенно это касается нидерландского и скандинавских (северогерманских) языков — датского, шведского, норвежского. Если же после изучения немецкого вы решите взяться за другие родственные ему языки, то освоить их вам будет сравнительно легко.

9. Сила стандартов

Немцы любят стандарты, и к их языку это тоже применимо. Уровень владения немецким измеряется по шкале от A1 до С2, для каждой ступени есть официальные экзамены и сертификаты. В связи с этим, легко узнать, какой уровень вам понадобится для той или иной цели — работы, учёбы, получения различных виз и прочего. Для каждого уровня определён словарный запас, знания грамматики и другие навыки, так что в любой момент можно проверить, на каком этапе пути вы находитесь. Этот бонус связан с бонусом №1 — чем экзотичнее язык, тем труднее определить какие-то вехи в его изучении, а это иногда очень помогает.

10. Беспроигрышная инвестиция

Несмотря на все эти преимущества, иногда мотивация всё же уходит, не сказав, когда вернётся. Уроки и домашние задания, даже самые творческие, превращаются в рутину, твёрдо усвоенные, казалось бы, слова и правила магическим образом стираются из памяти, а тем временем близится дата окончания курса, экзамен или решающее собеседование. Тут легко впасть в тихое отчаянье или буйную панику, но на этот случай у нас есть ещё один, запасной бонус.

Каждому хочется быть уверенным, что потраченное время и ресурсы не пропадут даром. С этой стороны, изучение немецкого языка — очень выгодная инвестиция, проект с почти нулевыми рисками. Ведь любой иностранный язык — это ключ, открывающий новые двери, и чем больше дверей он открывает, тем благодарнее труд по вытачиванию этого ключа. В случае с немецким, этих дверей бесчисленное множество — от карьеры в индустрии и науке до путешествий и чтения старинных книг в оригинале. Поэтому даже если первая, самая заветная дверь, не откроется сразу — например, вы не получите стипендию или желаемую работу, останется ещё очень много других. А ключ по-прежнему будет у вас в руках.

Полина Вермут, для Deutsch-Online



Личный опыт в изучении немецкого языка — Немецкий язык онлайн

Всегда имела страсть к изучению иностранных языков, а также тягу ко всему сложному. Так в детстве, когда я ещё не училась в школе, я нашла советский учебник по немецкой грамматике, и мне захотелось выучить этот язык (прим.читаю на русском с 4-х лет).
Я считаю, что немецкий язык сложный. А сложен он в основном тем, что он отчасти похож на русский язык.(А почему они похожи? Потому что они оба относятся к индоевропейской группе языков). А как мы знаем, русский — один из самых сложных языков в мире.

 Так, например, в немецком языке, также как и в русском, есть склонения существительных, местоимений и прилагательных по падежам. Но следует уточнить, что в немецком языке, в отличие от русского, 4 падежа. Также существует грамматические категории рода и числа и другие сходства.

Что же я нахожу сложным в немецком языке? Так, например, эти же 4 падежа. Если посмотреть повнимательнее, то можно увидеть, что те же самые немецкие падежи имеют некоторые вопросы, которые в русском языке совсем к падежным вопросам не относятся. Также в немецких падежах отсутствуют вопросы других русским падежей, например, кем? чем? о ком? о чём? чего?

Как быть в таком случае? Нужно знать управление глаголов. Запомнить его сложно, но возможно. В Интернете и справочниках существуют различные таблички наиболее употребляемых глаголов с управлением. Можно воспользоваться и ими. А также сделать карточки. Мой метод — сделать карточки с одинаковым управлением или одинаковыми предлогами.На мой взгляд, это гораздо удобнее — учить глаголы порциями, чем одним махом сесть и выучить допустим 300 глаголов.

Также самой главной сложностью, когда я только начала изучать немецкий, для меня стал род имен существительных. Поэтому моя учительница мне посоветовала для начала поучить существительные из моего самоучителя вместе с родами. Так как, каждый начинающий изучать немецкий испытывает, скажем так, межъязыковой шок, когда узнаёт, что девочка-то оказывается среднего рода. Казалось бы, чт

о в этом языке совершенно отсутствует логика с определением рода существительного. Но тут есть маленькая хитрость. Род существительных определяется по суффиксам (также в русском, только по окончаниям). Т.е. -chen — это уменьшительно-ласкательный суффикс, который относится к среднему роду. Так и другие суффиксы относятся к определённому роду. Всё легко и просто на самом деле.

Порядок слов. Как мы знаем, в русском языке по большей части вольный порядок слов (но не всегда!). В немецком он строгий: для главного предложения один, для придаточного — другой. Мне было всегда сложно запомнить порядок обстоятельств в предложении. Так вот: сначала следует обстоятельство времени (temporal), затем обстоятельства причины (kasual), потом обстоятельства образа действия (modal) и, наконец, обстоятельство места (lokal). (прим. Правило tekamolo)

Приставки. В немецком языке существуют приставки, которые также как и в русском, служат словообразовательной функцией. Но различают как неотделяемые, так и не отделяемые приставки. Таким образом, в простом немецком предложении глагол остаётся на своём законном втором месте, а приставка уходит в самый конец. И при произнесении таких предложений отделяемая приставка всегда ударна. Неотделяемая приставка, напротив, остаётся безударной, а ударение переходит на корневую часть слова. И это ударение, плюс ко всему, служит смыслоразличительной функцией глагола. Так как, существуют абсолютно одинаковые по написанию глаголы, но значение у них может быть разное, в связи с  отделяемостью/неотделяемостью приставки. Например: глагол unterschreiben. Приставка unter в этом случае и отделяемая и неотделяемая:
1. u´nterschreiben — писать, написать внизу чего-либо;
2. unterschrei´ben — подписывать, подписать; одобрять, одобрить
в первом случае приставка «отцепится» от глагола и уйдёт в конец предложения.
 

Запомнить много новых слов. Эта необходимость появилась с того момента, как я поступила в университет на переводчика с немецким языком в качестве первого. Нам с первого семестра давали много лексики, которую я нигде ещё не встречала, поскольку в школе немецкий я не учила, только частично сама. Так, в одном учебнике я нашла некоторые советы по изучению языка, как быстро запомнить лексику и освоить язык:

1. Чтобы хорошо освоить язык, нужно заниматься им ежедневно. Если времени практически нет, можно выделить для этого лишь 10 минут.
2. Если наскучило учить язык, не нужно бросать это дело, можно лишь сменить форму изучения. Таким образом, отложить справочник по грамматике или сборник упражнений, включить фильм на иностранном языке или даже радиостанцию. Необязательно в

слушиваться в слова и вникать. Важно просто слушать речь носителя языка. Так мы неосознанно запоминаем те или иные слова.
3. Не нужно зубрить отдельные слова и фразы отдельно от контекста. Я бы посоветовала взять книгу для начинающих, например, книги по методу чтения Ильи Франка. Читая её и встречая незнакомые слова, можно посмотреть перевод незнакомых слов. Кстати, в такой книге дан перевод всех слов, что очень удобно для новичков.
4. Также можно выписывать и заучивать готовые фразы, которые наиболее часто используются в речи. Так, например, «Wir haben uns so lange nicht gesehen» — «Мы так давно не виделись», «Wie geht es dir?» — «Как у тебя дела?» и так далее.
5. Даже если вы не будущий переводчик, старайтесь мысленно переводить всё, что видите или слышите.
6. Учить следует лишь то, что проверено и исправлено преподавателем. Сделал топик о своей семье, дал проверить преподавателю, а затем верный вариант уже заучить.
7. Готовые фразы и идиоматические выражения следует запоминать в первом лице единственного числа. Нашёл где-то выражение, сразу составил предложение от первого лица, выписал, заучил.
8. Учить язык нужно всевозможными способами: читая газету, журнал или книгу, общаясь с носителем языка в живую или по переписке, просматривая фильмы без перевода, также работая с учебниками и многое другое.
9. Не нужно бояться говорить и бояться возможных ошибок. Это главная проблема при изучении того или иного иностранного языка. Это и есть языковой барьер. Его необходимо сломать, а значит нужно стараться говорить и не бояться исправлений со стороны преподавателей или носителей языка.
10. И наконец, будьте всегда уверены в том, что вы достигнете своей цели, и у обязательно всё получится. И даже если преподаватели говорят, что у тебя нет способностей к языку, это не повод опускать руки. Главное — желание, стрем

ление к своей цели.

Вот таким образом. Это советы Като Ломб — профессиональной переводчицы из Венгрии, которая выучила 16 языков. Нас заставляли выучить наизусть эти методы и выбрать для себя наиболее подходящие.

Я, в основном, придерживаюсь того, что нужно изучать язык в разных формах — смотрю фильмы, читаю книги, выполняю упражнения, если есть возможность общаюсь. Также, поскольку я учусь на переводчика, сейчас я посещаю ряд лекций и семинаров, которые проводятся на немецком языке. Знаете, я стала лучше понимать устную речь. О чём это говорит? Нужно постоянно слушать речь изучаемого языка.
Ещё хотела бы сказать, что изучая новые слова (из прочитанного текста например), нужно выписать незнакомые, посмотреть перевод и составить предложение с этим словом. Таким образом, лексика закрепляется в голове. А также всё, что учишь, желательно проговаривать вслух. Наша первая преподавательница посоветовала разговаривать со своим отражением, с кошкой, собакой и т.д., а также комментировать все свои действия и действия происходящие вокруг тебя, по-немецки, поскольку нужна языковая практика.

Надеюсь, что мои советы и советы Като Ломб советы Кото Ломб помогут вам, и вы выберите что-то для себя, что подходит именно вам.
Удачи в освоении немецкого! А самое главное, не забывайте о том, чего вы хотите добиться!


Настя Арестова. Волжский
Специально для сайта http://startdeutsch.ru/

Сложно ли учить немецкий язык? Немецкие слова и грамматика: как их выучить быстро

Английский язык давно уже стал нам привычным. Мы слушаем песни на английском, читаем небольшие тексты, да и в школе его изучение стало обязательным.

Другое дело — немецкий. Он кажется очень загадочным и непонятным, а его произношение — очень сложным. А еще, говорят, в немецком уйма падежей…

Но сложный ли немецкий язык на самом деле?

Интересно!

Немецкий язык относится к той же языковой группе, что и английский, поэтому написание многих слов в них совпадает. Из этого следует очень приятный и обнадеживающий вывод: если вы хотя бы немного знаете английский, с немецким вам будет проще справиться.

Трудно ли выучить немецкий язык? Какие сложности подстерегают нас при изучении немецкого, и стоит ли их бояться

Конечно, некоторая робость в начале освоения нового языка вполне объяснима: выучить чужой язык не так-то просто. Это в принципе фундаментальная задача, которая потребует и времени, и сил, и, зачастую, финансовых вливаний.

Но можно потратить все эти ресурсы с разной степенью рациональности.

Например, соблазниться недорогими курсами рядом с домом и годами посещать занятия, удивляясь, какой сложный этот немецкий, и какой медленный прогресс в его изучении. Потом поехать в Германию и обнаружить, что не понимаешь местных жителей.

Второй способ: записаться в языковую школу прямо в Германии и изучать немецкий там. На первый взгляд, денег придется потратить намного больше, но итоги нужно подводить по окончании мероприятия. Тогда-то и выяснится, что сэкономлена масса времени, сил, а возможно, и денег, а немецкий у вас на высоте: вы свободно говорите и понимаете носителей языка. При этом учеба идет легко и приятно.

Для планирующих поступление в немецкие вузы важно, что по окончании курса в языковой школе на руках у них будет международный сертификат о соответствующем знании языка, а Германия уже не будет казаться такой чужой и непонятной.

Почему так происходит?

Все дело в том, что обучение в языковых школах интенсивное и сочетается с огромным количеством практики. Если на обычных курсах учащиеся, позанимавшись, идут домой и максимум пару часов посвящают домашнему заданию, в языковых школах ученики окружены немецкой речью круглосуточно. В таких условиях освоение языка идет семимильными шагами, а опытный педагог помогает вникнуть во все тонкости грамматических конструкций.

Не забывайте и о небольших, но важных нюансах: небольшие группы, новые и интересные программы, квалифицированные преподаватели. А знакомство с такой интересной страной, как Германия, сделает поездку незабываемой.

Особенно полезна учеба в языковой школе тем, кто задумывается о поступлении в немецкий вуз. Хорошее знание языка будет подспорьем, а поездка в Германию поможет определиться, действительно ли вы хотите жить и учиться в этой стране.

Советуем изучить: Языковые школы Германии

Произношение

Больше всего пугает новичков произношение.

Но эти страхи напрасны. Среди языков мира немецкий считается языком с практически самым легким произношением. В этом плане ему проигрывают и русский, и английский, и французский.

Более того, в немецком практически невозможно исказить слово до такой степени, чтобы вас не поняли; для этого нужно, как минимум, переставить в нем буквы.

Читаются немецкие слова, зачастую, практически так, как пишутся, чем не может похвастаться ни английский, ни французский (в котором половина букв вообще не читается).

Грамматика

Несмотря на то, что английский язык считается «простым», каждый, кто его учил, знает, как много в нем исключений из правил. То же самое можно сказать и о русском языке.

В немецком все по-другому: есть четкая структура, которая подчиняется определенным правилам.

Конечно, определенные сложности тоже присутствуют:

  • много времен;
  • неправильные глаголы;
  • не всегда понятный род существительного;
  • определенный и неопределенный артикли.

Но сама логика построения фраз (включая наводящие ужас рамочные конструкции) сходна с логикой построения фраз в русском языке, а структура предложения обычно четко прослеживается.

Падежи

Многих пугает, что в немецком 4 падежа. Правда, в русском их целых 6!

Числительные

Есть небольшая сложность с числительными: немцы произносят их как бы наоборот, десятки — в конце. Поэтому у них не сорок пять, а пять и сорок. Если в числе есть сотни, говорят, например, двадцать сотен, три и семьдесят (2073).

Поначалу это довольно неудобно, но в целом всего лишь дело привычки. Когда вы потренируетесь, все получится само собой.

Мифы о немецком

То, что немецкий язык сложный — всего лишь мифы. Рассмотрим самые распространенные.

Освоить немецкий на высоком уровне под силу только гению

На самом деле многие люди уже выучили немецкий, а значит, это по плечу любому нормальному человеку. Но что, если действительно никак не получается непринужденно заговорить на немецком?

Возможно, проблема в преподавателе или выбранном курсе. Многое зависит от выбранной программы, квалификации учителя, количества человек в группе.

Попробуйте учить язык, совмещая изучение грамматики с погружением в языковую среду. Это подход позволяет эффективно выучить язык в короткие сроки. Не забывайте: главное в изучении языка — практика!

Советуем изучить: Бронирование языковых школ

Грамматика немецкого языка сложная

Действительно сложным является русский язык с его шестью падежами, родами существительных, свободным расположением слов в предложениях и массой исключений на каждое правило.

Немецкий пугает своими 4 падежами, но это логичный и системный язык. Ключ к его освоению — регулярные настойчивые занятия.

Зачем учить немецкий, если все немцы знают английский

Своя правда в этом утверждении есть, но подумайте о следующих ситуациях:

  • Выбор учебных программ на немецком языке в вузах Германии богаче, чем англоязычных. Это может иметь принципиальное значение, если вы собираетесь поступать только на определенную специальность.
  • Английский для немцев — неродной. Объясняться в бытовых ситуациях на языке, который является иностранным для обоих собеседников, может быть довольно утомительно.
  • Личные, дружеские отношения лучше завязывать, разговаривая с друзьями на их языке.
  • При устройстве на работу в Германии знание немецкого языка может иметь решающее значение.
  • Адаптироваться к жизни в Германии, зная местный язык, будет проще.

Необязательно знать немецкий для учебы в Германии

Конечно, необязательно. Но с немецким будет проще, а выбор программ обучения намного шире. Что бы ни говорили, выбор англоязычных программ в немецких вузах пока еще не слишком большой, так зачем себя ограничивать? Тем более в Германии немецкий пригодится не только для учебы.

Советуем изучить: Подбор программ обучения в немецких вузах

Вряд ли в современном мире кому-то пригодится немецкий

Если бы это было правдой, вряд ли немецкий был бы на почетном третьем месте самых изучаемых языков.

Интересно!

Изучение немецкого очень популярно в Японии.

Но, изучая язык, не следует ограничиваться полумерами. Учите его на совесть, шлифуйте произношение. По данным статистики, соискателям, имеющим сильный акцент, устроиться на работу в Германии значительно сложнее, чем тем, кто говорит, как коренной немец.

Чтобы знать язык на таком уровне, недостаточно только заниматься в кабинете один на один с преподавателем: необходимо «выходить в люди» и общаться с носителями языка, перенимая их манеру произношения, разговорные словечки и обороты, характерные для современного живого языка. В учебнике этому не учат. Отправляйтесь в языковые школы!

Многие трудности, связанные с изучением немецкого, преувеличены или надуманны. Освоение нового языка — всегда масштабное и комплексное мероприятие, требующее вложения ресурсов. Сложно ли выучить немецкий язык? Проще, чем многие другие языки, к примеру, французский или китайский. Изучение немецкого в языковой школе под руководством опытного преподавателя, с подключением объемной практики и погружением в языковую среду — это безотказно действующая формула быстрого и эффективного освоения языка. Воспользуйтесь помощью специалистов, чтобы уточнить все интересующие вас детали и начинайте штурм немецкого языка.

Сложность немецкого языка для изучения преувеличена

Насколько соответствует действительности миф о том,


что немецкий язык сложен для изучения?

Попробуем разобраться.

Во-первых, сложной в немецком языке является только грамматика: множество времен, по-разному спрягающиеся правильные и неправильные глаголы, наличие определенного и неопределенного артикля, не всегда совпадающие с русским рода существительных («девочка» или «девушка» в немецком языке среднего рода: das Mädchen; а когда говорят о девушке в третьем лице, то употребляется местоимение «sein» — то есть, «его», а не «её»). 

Но ведь для того, чтобы общаться на языке, совсем не обязательно знать досконально все тонкости грамматики. Думаю, что немногие из носителей русского языка станут утверждать, что знают все правила грамматики и правописания русского языка.

Обычно всех, кто что-то слышал о немецком языке, приводит в ужас пресловутая рамочная конструкция, при которой глагол, отрицание или вторая часть составного сказуемого ставится в самом конце предложения и могут изменить смысл всей фразы (дополнительная сложность при синхронном переводе с немецкого!). Но в действительности рамочная конструкция  применяется не так уж редко и в русском языке: просто мы об этом не задумываемся. Попробуйте проанализировать на досуге синтаксические построения русского языка, и Вы найдете немало сходства с немецким.

В немецком и русском языках вообще много схожего: и в лексике, и в самой логике построения фраз. Существует великое множество фразеологических выражений, пословиц и просто реалий, существующих практически в одинаковом виде в русском и в немецком языках. Поэтому многие вещи с русского на немецкий и с немецкого на русский можно переводить практически буквально, не опасаясь быть непонятым.

Превозносимый всеми за мнимую легкость английский язык отстоит от русского в десятки раз дальше. Перевод с английского языка, даже если речь идет о техническом переводе, это сплошные муки творчества, словно речь идет о переводе романа. Синтаксическое строение фраз в русском и английском совершенно не совпадает.

В этой груде небрежно разбросанных по всему предложению и ничем не сцепленных между собой коротких английских словечек бывает трудно понять, что вообще к чему относится: ведь одно и то же слово может оказаться и существительным, и прилагательным, и глаголом. А уж значений у каждого из этих «простых» английских слов наберется с полдюжины: причем нередко одно и то же слово может выражать, в зависимости от контекста, совершенно противоположные понятия.

Структура же немецкого предложения всегда прослеживается достаточно четко. Поэтому немецкому переводчику, в отличие от переводчика с английского, не нужно постоянно заниматься интерпретациями и фантазированием.  А сами немецкие слова отличаются меньшей многозначностью. Лучше одно длинное, но однозначно толкуемое слово, чем два или три коротких английских, но из которых неясно, что к чему относится, и где русский человек поставил бы запятую.

А чего стоит знаменитый английский (британский) юмор как дополнительный элемент сложности для переводчика! Пусть немецкий юмор для нас бывает простоват (не всегда смешно!), но зато в нем обычно все лежит на поверхности.

К несомненным достоинствам немецкого языка в сравнении с английским и французским (с точки зрения легкости для овладения, а не с точки зрения красоты и мелодичности), относится произношение. Но даже, если Вы будете говорить по-немецки более-менее правильно, но с плохим произношением, то (в отличие от английского или французского) Вас все равно поймут.

Если сравнивать немецкий с французским, то французский бесспорно куда сложнее для изучения: и произношение, и правила чтения.

***

На самом деле любой язык, если изучать его глубоко и серьезно, сложен и требует времени и сил. Если же цель состоит в том, чтобы выучить поверху парочку фраз для повседневного общения или чтобы производить впечатление на окружающих, то  проще немецкого языка не бывает.

Изучать надо не тот язык, который легче, а тот, который может пригодиться или просто нравится. С точки зрения востребованности немецкий язык, по крайней мере в России и в Европе, прочно стоит на втором месте.

Что же касается конъюнктуры на немецкие переводы, то в Москве она, можно сказать, даже лучше, чем на английские: пусть общий объем немецких переводов не столь велик, как английских, но зато и квалифицированных переводчиков немецкого языка в десятки раз меньше. Меньше и специалистов, знающих немецкий язык и соответственно не нуждающихся в услугах переводчика.

Юрий НОВИКОВ, 2009

8 советов начинающим изучать немецкий после английского | Мел

Немецкий можно назвать «первым вторым иностранным языком» в Европе. Несмотря на кажущуюся сложность, чаще всего для изучения второго после английского языка выбирают именно его. Чем вызвана такая популярность и почему детям стоит начать изучать немецкий прямо сейчас, специалисты Гёте-Института рассказали «Мелу».

Полезная рассылка «Мела» два раза в неделю: во вторник и пятницу

Зачем учить второй иностранный язык

Сегодня знание английского уже не воспринимается как нечто особенное — большинство работодателей считает его базовой квалификацией. Ещё один иностранный язык даёт дополнительное преимущество при приёме на работу, позволяющее построить успешную карьеру в международной компании. По мнению Маркуса Озеговича, генерального директора «Фольксваген Груп Рус», немецкий — ключ к успешной профессиональной карьере.

«Я много работал в разных странах, и вот что мне бросилось в глаза. Язык, на мой взгляд, отражает культуру страны. Культура же, в свою очередь, служит отражением тех или иных достоинств, присущих этой стране. Я хочу сказать, что такие качества немцев, как надёжность планирования, точность и пунктуальность, можно лучше понять через немецкий язык. Это звучит старомодно и консервативно, но в бизнес-кругах эти качества невероятно важны и ведут к успеху. Изучение немецкого языка помогает молодёжи к ним приобщиться», — считает Озегович.

У полиглотов области мозга, ответственные за решение проблем и планирование, значительно активнее, чем у тех, кто владеет лишь одним языком. Исследования психолога Боаза Кейзара из Чикагского университета показали, что такой человек может быстрее и рациональнее принимать решения. А ещё люди, говорящие на двух и более языках, менее подвержены таким болезням, как деменция и синдром Альцгеймера.

Почему стоит выбрать немецкий

Мы привыкли считать немецкий языком философии, музыки и литературы. Но это ещё и язык инноваций и технического прогресса, новых открытий в медицине, дизайне и архитектуре городских пространств будущего. Изучение немецкого языка даёт ребёнку отличную возможность приобщиться к этим знаниям и в будущем реализовать себя в любой из сфер, в которой он делает успехи уже сегодня. Кроме того, в Германии можно получить образование европейского уровня бесплатно — для этого нужно всего лишь сдать экзамен, доказывающий достаточный для обучения уровень владения немецким языком.

10 необычных способов выучить немецкий

Каждый четвёртый европеец говорит на немецком языке. В России одно из приоритетных направлений в развитии экономики — сотрудничество с европейскими партнёрами. Выстраивать коммуникацию с ними можно и на английском, но общение на их родном языке (если это немцы) позволяет быстрее создать доверительную атмосферу в работе.

Немецкий наиболее удачно подходит для изучения вместе с английским, потому что они относятся к одной языковой группе. Схожесть языковых структур облегчает процесс обучения.

Как правильно сочетать изучение двух иностранных языков

Можно учить несколько языков параллельно, как это делают дети в билингвальных семьях — это не сказывается на качестве изучения языка. Но гораздо эффективней изучать языки разными методами: например, английский — через алфавит, чтение и письмо, а немецкий — в игровой форме без алфабетизации. Такой подход избавит ребёнка от путаницы и лишнего стресса. В дальнейшем, когда основные структуры первого иностранного языка усвоены, можно приступать к основательному изучению второго, мотивация к которому уже создана.

Опираясь на уже имеющиеся знания первого иностранного языка, ребёнку гораздо проще усваивать материал второго. Он может анализировать и сравнивать, искать сходства и различия в грамматических конструкциях.

На каком уровне можно освоить немецкий как второй иностранный в школе

Каких успехов достигнет ребёнок, изучая немецкий вторым иностранным, целиком и полностью зависит от того, кто и как преподаёт язык. Важны все составляющие учебного процесса и вклад в него всех участников. Задача учителя — показать значимость и красоту немецкого и заинтересовать ребёнка. Интерес к предмету напрямую зависит от личностных и профессиональных качеств учителя, и этот момент нельзя не учитывать.

12 признаков хорошего учителя

Иностранный язык — живая субстанция. Меняются времена, меняется сам язык. И от сочетания всех факторов — личности учителя, методики преподавания и заинтересованности самого ребёнка — зависит уровень освоения второго иностранного языка. Опыт показывает, что выучить второй иностранный можно даже лучше, чем первый.

Где лучше всего учить второй иностранный язык

Тут действует такой же принцип, как и с любым другим школьным или дополнительным предметом. Если ваш ребёнок легко усваивает материал, коммуникабелен, не боится быть в центре внимания, может работать в команде, то ему подойдут языковые курсы совместно с другими ребятами. Иногда командный дух и ситуация успеха очень помогают в изучении языка. Если же ребёнок замкнут, стесняется общаться с другими, то ему будет комфортнее учить язык индивидуально. С человеком, которому он может и не боится доверять. В этом случае первостепенную роль играет личность репетитора и его компетентность. Он должен быть отчасти психологом и уметь найти контакт с ребёнком.

Как учить немецкий самостоятельно

Успех самостоятельного обучения зависит от мотивации ребёнка. Главное — вовлечь его в языковую ситуацию и погрузить в языковую среду. На помощь могут прийти аутентичные фильмы, книги, мультфильмы, песни и стихи. Издание Schrumdirum заинтересует ребёнка, Vitamin.de подойдёт подросткам. Более универсальным вариантом можно считать Deutsch perfekt.

Есть и полезные онлайн-источники, где можно найти задания разного уровня, начиная от A1. Так, на Deutsch-online в разделе «Грамматика» собраны правила, без которых далеко в изучении языка не уйдёшь. Здесь же есть и «Словарный запас» — необходимый для общения минимум немецких слов, рассортированный по темам «Въезд в Германию», «Транспорт», «Деньги» и так далее. На этом сайте отличная подборка аудио- и видеоматериалов: сериалы, мультфильмы и фильмы, сказки, произведения Гёте. Можно скачать материалы для изучения немецкого языка, освоить произношение и восприятие на слух. Познакомиться со сленговыми словами и необычными оборотами, которые нельзя найти в стандартном немецком словаре.

9 YouTube-каналов для изучения иностранных языков

На сайте Института Гёте можно найти учебные материалы для детей и подростков. Игры и интерактивные упражнения на темы: экология, немецкие изобретения, сказки братьев Грим и актуальная немецкая музыка. А новый проект «Немецкий детский онлайн-университет», который начнёт свою работу осенью, позволит детям 8-12 лет выучить первые немецкие слова.

Существует целая социальная сеть для изучающих немецкий — Deutsch für Dich. Также напоминаем о приложениях для желающих выучить немецкий. Есть и приложения специально для начинающих. Тем, кому ближе кино, сайт startdeutsch.ru рекомендует 10 фильмов для изучения немецкого языка. К ряду фильмов Гёте-Институт разработал задания и дидактические материалы: «Almanya — Willkommen in Deutschland» («Алмания»), «Der ganz große Traum» («Моя самая заветная мечта»), «Goethe!» («Гёте!»).

Программы обмена и детские языковые лагеря

Программы обмена — шанс погрузиться в аутентичную языковую среду, где ребёнок остаётся с языком «один на один». Это заставляет его прислушиваться, запоминать новое, вспоминать уже забытое и научиться чутко реагировать на речь. За неделю обмена выучить язык трудно, но этого времени достаточно, чтобы сделать самый важный шаг — преодолеть страх общения на иностранном языке. Большую пользу в изучении принесут и языковые лагеря, где помимо бытового и культурного общения, дети занимаются с опытными преподавателями, познают новое и закрепляют знания на практике. Таких лагерей много, но самые эффективные те, которые находятся в стране изучаемого языка.

Обратите внимание на программы фонда «Российско-германский молодёжный обмен», Национального совета молодёжных и детских объединений России, Гёте-Института и фонда «Интеркультура».

С чего начинать

Чем больше аутентичных текстов окружает ребёнка, тем лучше. В совсем юном возрасте обучение должно происходить через игру, ненавязчиво. Это могут быть мультфильмы, которые ребёнок видел на русском и знает их содержание, а теперь смотрит на иностранном языке.

Если дети и подростки начинают интересоваться какой-то музыкальной группой, фильмом или героем, напрямую связанными с Германией, лучшей мотивации в изучении языка не придумать. Если ваши дети любят современную музыку, поставьте им эту подборку. Наверняка они потянутся к немецкому хотя бы для того, чтобы подпевать популярному рэперу CRO.


Правда ли, что немецкий язык грубый и сложный?

Специалистам нашего языкового центра «ИнаТриол» постоянно приходится развеивать мифы о том, что немецкий – один из наиболее сложных и некрасивых языков. Язык этот если и не мелодичен, то уж точно не является грубым, как мы привыкли считать. Не верите? Тогда послушайте живое общение на чешском, затем на норвежском, а потом – на польском. После этого вы поймете – немецкий язык мягкий и привлекательный.

Чтобы оценить всю красоту немецкого языка, важно изучать его по правильным учебникам. Помогут также немецкие аудиокниги или песни, в которых используется исключительно литературный, или «высокий» немецкий язык – Hochdeutsch.

Почему многие люди боятся учить этот язык? Их пугает сложное произношение, длинные слова, некоторые особенности грамматики. Но на деле все эти вещи легко поддаются изучению. Главное – усвоить несколько простых правил:

  • Длинные, или сложносоставные слова в немецком не говорят на одном дыхании. Между словами всегда делают паузы. К примеру, слово Elektrizitätswirtschaftsorganisationsgesetz произносят как «ЗаконПоОрганизацииЭкономическойОтрасли». Не так уж и сложно, правда?
  • В немецком определенный порядок слов – когда вы это поймете, многие проблемы исчезнут раз и навсегда. То же самое с артиклями, временами и другими особенностями грамматики.
  • Разговорный немецкий – достаточно простой, регулярная практика на занятиях позволит вам в этом убедиться. Всего несколько уроков в нашей языковой школе – и вы откроете язык с новой стороны, вам будет нравиться каждое слово.
  • Если вы хорошо владеете русским языком, или немного знаете английский, то и немецкий удастся освоить без особых проблем. Ведь этот язык в плане алфавита и других особенностей схож с другими европейскими языками.

«Я выучил немецкий язык» – эта фраза звучит гордо. Хотите получить новые знания за несколько месяцев и успешно использовать их для трудоустройства, путешествий и общения? Тогда звоните нам и записывайтесь на курсы немецкого языка! Вы по достоинству оцените старания наших преподавателей, использующих авторские методики преподавания, а также будете приятно удивлены доступными ценами!

5 причин, почему учить немецкий так сложно, и 5 причин, почему это не так

По этой причине мы составили сбалансированный список из 5 причин, по которым изучение немецкого языка может быть действительно трудным, и 5 причин, по которым это не так уж и сложно.

1. Потому что одно и то же можно сказать примерно 500 разными способами

Немецкий язык имеет очень богатый словарный запас. Частично это связано с его невероятной способностью создавать новые термины с помощью Wortbildung, буквально, построения слов. В качестве творческого упражнения разные слова и существительные можно объединять с помощью одного или нескольких суффиксов.Кроме того, французское культурное господство 18 века испортило немецкий язык и повлияло на выражение определенных концепций того времени. Когда романтизм и лежащая в его основе националистическая идеология распространились по Европе в 19 веке, некоторые лингвисты буквально изобрели 100% немецкие слова, чтобы передать те же самые выражения (некоторые примеры включают: разделение = Aufteilung, определение = Bestimmung…).
Результат? Некоторые вещи по-немецки можно сказать двумя совершенно разными словами, которые на самом деле имеют одно и то же значение.Выбор слова будет зависеть от контекста и стилистических критериев. К сожалению, это богатство выбора применимо также к целым предложениям и выражениям.
Таким образом, даже если вы изучаете немецкий язык в течение 10 лет и знаете 5 различных способов спросить «как дела?», Будьте уверены, что однажды к вам придет носитель языка и воспользуется тем шестым способом, который вы даже не смогли бы представить себе, что это существовало.

2. Потому что разговорный язык ужасно отличается от письменного

Да, это, наверное, самый интересный, если не сказать ужасно разочаровывающий, аспект немецкого языка: неважно, насколько хорошо вы знаете ВСЕ возможные грамматические правила, род тысячи существительных, структуру предложения и т. Д., Скорее всего, вы выиграли ». Я не смогу понять одну вещь из ваших первых разговоров с немцем, особенно в неформальных ситуациях.У разговорного языка есть собственное название, так называемый Umgangssprache (язык-носитель). Его лексика даже собрана в словарях и имеет особенность трансверсальности к диалектам.

То, что характеризует разговорный язык, — это набор маленьких слов, которые сами по себе не имеют абсолютно никакого значения и которые немцы используют для придания тональности предложению (немного похоже на жесты рук для итальянцев), таких как mal, schon, halt, doch… Использование этих слов сразу же отделит носителей языка от тех, кто, независимо от того, насколько свободно они владеют, выучил немецкий как второй язык.Тогда есть тенденция спрашивать «Wo kommst du her?» И «Wo gehst du hin?» В отличие от обычных «Woher kommst du?» И «Wohin gehst du?». К нашему удовольствию, немцы также любят оживлять язык определенными выражениями и общеизвестным «Wie geht’s?» они, вероятно, предпочтут «Wie läuft’s?» или «Wie ist es?»…

3. Поскольку существует три рода существительных и за исключением нескольких правил, выбор является абсолютно случайным.

Это, возможно, величайший шок, когда начинаешь изучать немецкий: обнаружение, что существует не только три разных пола (мужской, женский и нейтральный), но и несколько расплывчатых правил (все слова, оканчивающиеся на -ung , имеют женский род. , те, которые заканчиваются на -er , обычно имеют мужской род), но, что наиболее важно, пол не всегда зависит от структуры слова, а от некоторых совершенно случайных и необъяснимых критериев.Совет — это не просто попытка найти логическую причину того факта, что девушка, например, нейтральна (das Mädchen), просто примите это и двигайтесь дальше. То же самое и во множественном числе.
В результате, в отличие от других языков, где в значительной степени достаточно, чтобы выучить слово и двигаться дальше, в немецком вам придется одновременно выучить род и форму множественного числа. По сути, психологическое насилие.

4. Некоторые звуки трудно произносить.

Некоторые сделали это.Эта история напоминает легенду, потому что некоторые звуки на немецком языке очень, очень трудно произнести. Некоторым трудно использовать ch (не путать с sch! ), у которого на самом деле есть две разные версии: та, которая находится после гласных как a, o, u (Dach, Buch, Loch, in фонетический x) и тот, который находится после внутренних гласных i, e, ä, ü, ö (ich, Brecht, lächeln, Löcher, Bücher в фонетическом ç). Если вы никогда не замечали, не волнуйтесь, это нормально, сами немцы, наверное, даже не догадываются.Еще один завораживающий звук — это гортанный р, тот, который исходит из неизвестного угла горла и полностью меняет звучание слов, таких как Brot.

5. Потому что мы не можем согласиться с тем, что некоторые глаголы можно разделять и что часть этого глагола должна быть помещена в конец предложения.

Да, при просмотре словаря вы найдете «полное» слово с определенным значением, например, ausgehen = выходить, но в повседневных предложениях это же слово будет разделено на две части, а суффикс будет стоять в конце. .Почему? Кто знает. Эпизоды, в которых вы обнаружите, что переводите предложение и с радостью думаете, что поняли, что это за глагол, просто чтобы узнать, что вы действительно пропустили его «кусок», будут очень частыми. И ваш мозг будет сбиваться с пути каждый раз, когда вы попытаетесь поговорить и будете думать об этом маленьком элементе.

Фото: «Schnecken Schlecken» © Андреас: https://www.flickr.com/photos/124330160/ — CC BY SA 2.0

… и 5 причин, по которым все не так сложно

1.Это очень логичный язык

Это правда, в немецком языке есть несколько грамматических правил, но мало исключений. После того, как вы усвоите правило, вас вряд ли ждут неприятные сюрпризы.

2. Поскольку правил произношения мало

За исключением сложности вышеупомянутых звуков, нельзя сказать, что в немецком языке есть жесткие правила произношения. В отличие от английского, например, где каждое слово произносится по-своему, или французского, где правила настолько строги, а диктанты выполняются даже на самых продвинутых уровнях курса.В немецком языке изменяются только звуки некоторых дифтонгов (например, eu = oi и ei = ai) и v, которое читается как f. В остальном почти все слова произносятся так, как написаны. И об этом обязательно стоит упомянуть…

3. Поскольку существительные распознаются по заглавной букве

Даже если вы никогда не изучали этот язык, наверняка вы могли заметить, например, в инструкциях по эксплуатации, что несколько слов на немецком языке написаны с большой буквы. Это существительные: обычные или абстрактные, в немецком языке они всегда с большой буквы.Этот способ работы существует во времена Лютера и долгое время оспаривался, но никогда не отказывался от него: немцы слишком убеждены в улучшенной читаемости текста.

4. Поскольку в немецком языке есть правила, которым можно следовать, тогда как в английском грамматика более «гибкая», так сказать

Хотя английский является одним из наиболее изучаемых и используемых языков во всем мире, грамматика английского языка остается загадкой для многих как для носителей языка, так и для иностранцев. По сей день в английском языке нет академии (в отличие от французской Académie française или испанской Real Academia Española), и дискуссии о временах глаголов ведутся очень активно.С немецким проще, у вас есть правила, и вы должны их уважать. Они могут не всегда «иметь смысл», но в определенный момент внутренняя борьба исчезает.

5. Поскольку у вас нет герундия, а продолжительность составляет

В английском языке дилемма о том, использовать ли герундий или нет (например, «Что ты делаешь?» Или «Что ты делаешь?») Остается нерешенной. Отсутствие такового в немецком языке упрощает нашу жизнь, не говоря уже о том, что (не) известной формы продолжительности не существует. Итак, если вы ели в течение последнего часа, вы просто скажете «Ich esse seit einer Stunde».Просто и лаконично.

—-
Если вас начинает заинтриговывать немецкий язык, обратите внимание на курсы немецкого языка, которые организует Berlino Schule.

Трудно ли выучить немецкий язык? Честный анализ для начинающих

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему пакету Natural Portuguese Grammar Pack и научитесь быстро и естественно усваивать португальскую грамматику с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень португальского?

Начинающий Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему пакету Natural Russian Grammar Pack и научитесь быстро и естественно усваивать русскую грамматику с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему пакету Natural German Grammar Pack и , чтобы быстро и естественно усвоить немецкую грамматику с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень немецкого языка?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему пакету Natural French Grammar Pack и , чтобы быстро и естественно усвоить французскую грамматику с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень французского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему пакету Natural Italian Grammar Pack и быстро и естественно научиться усваивать итальянскую грамматику с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень итальянского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на бразильском португальском и начать изучать португальский быстро и естественно с моим методом StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень португальского?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на русском языке и начать изучать русский язык быстро и естественно с моим методом StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на немецком языке и начать изучать немецкий быстро и естественно с моим методом StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень немецкого языка?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на итальянском языке и начать изучать итальянский быстро и естественно с моим методом StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень итальянского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на французском языке и начать изучать французский язык быстро и естественно с моим методом StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень французского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на испанском языке и начать изучать испанский язык быстро и естественно с моим методом StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень испанского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моим Правилам изучения языков и откройте для себя 25 «правил» для быстрого и естественного изучения нового языка с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Каков ваш текущий уровень в [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моим Spanish Vocab Power Pack и , выучите основные испанские слова и фразы быстро и естественно.(ВСЕ уровни!)

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень испанского языка?

Начинающий Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему пакету Natural Spanish Grammar Pack и научитесь быстро и естественно усваивать испанскую грамматику с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень испанского языка?

Начинающий Средний Продвинутый

Бесплатное пошаговое руководство:

Как зарабатывать полный рабочий день дома с вашим английским… даже с НУЛЕВЫМ предыдущим опытом преподавания.

Да, расскажите подробнее! Нет, спасибо!

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень тайского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень испанского?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью в виде БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень кантонского диалекта?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет спасибо

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень корейского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень японского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень итальянского?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень немецкого языка?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень французского?

Начальный Средний Продвинутый

Украсть мой метод?

Я написал несколько простых писем, объясняющих методы
, которые я использовал, чтобы выучить 8 языков…

Получите их бесплатно

Какой язык вы изучаете?

Арабский Кантонский Китайский

Какой у вас текущий уровень [язык]?

Начинающий Средний Продвинутый

Да, я готов

Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по изучению историй по электронной почте …

«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше, с большим страсть. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Каков ваш текущий уровень [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень китайского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Каков ваш текущий уровень [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, которые получают советы по StoryLearning по электронной почте…

«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше и с большим энтузиазмом. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Каков ваш текущий уровень в [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Найдите идеальный языковой курс для себя!

Ищете учебные материалы мирового класса, которые помогут вам сделать прорыв в изучении языка?

Нажмите «начать сейчас» и заполните этот небольшой опрос, чтобы найти идеальный курс для вас!

Начать сейчас

Вам нравится идея учиться через историю ?

Да Нет

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Кантонский Я изучаю Китайский (Мандарин) Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю португальский я изучаю русский я изучаю испанский

Какой ваш текущий уровень в [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Полная программа Помощь в аудировании Помощь в грамматике

Трудно ли выучить немецкий язык? Нет, и вот почему

Во время нашей последней поездки в Германию в праздничные дни 2018 года мы проехали через небольшой городок на юго-западе Германии под названием « Kuchen » во время одной из наших однодневных поездок.

Это вызвало следующий разговор между мной и моим мужем:

Он (сбитый с толку): «Почему город должен быть назван в честь немецкого слова« , кухня »,« »?

Я: «На самом деле, Kuchen означает« торт »… Слово кухни -« Küche ».

Он: «Но подождите… Я думал,« Küche »означает« готовить »?

Я: «Нет, это« кочень ».

За этим последовала серия закативших глаз и ехидных замечаний о том, что немецкий язык полностью нелогичен и что все эти слова практически одинаковы.

(Примечание: для меня, как носителя немецкого языка, они определенно этого не делают.)

Но чем больше я думал об этих трех словах ( Kuchen , Küche и kochen ), тем больше я мог понять, почему немецкий язык порой бывает таким трудным для тех, кто изучает его впервые.a

Трудно ли учить немецкий?

Хотя я воспринимаю немецкую грамматику как нечто слегка неприятное и совершенно запутанное даже с точки зрения носителя языка, я лично никогда не думал, что немецкий язык как язык особенно труден для изучения (до тех пор, пока я не женился на американке, который последние пять лет периодически пытался выучить немецкий язык).

Сегодня я знаю, что эта позиция в основном проистекает из того факта, что я уже знал, как говорить по-немецки. Но насколько сложно выучить немецкий язык?

Это полностью зависит от вашего отношения к первым шагам в изучении немецкого языка — а именно в данном случае: не позволять себе отвлекаться от множества различных статей и, казалось бы, нескончаемых сложных слов.

Особенно последние сделали немецкий язык сложным.И, честно говоря, такие слова, как Nahrungsmittelunverträglichkeit (которое не является самым длинным составным словом и редко используется), здесь не помогают.

Но прежде чем я отвлекусь на общие клише о немецком языке, давайте поближе познакомимся с фактами. Неужели немецкий , что трудно выучить?

Если вы являетесь носителем английского языка и обладаете навыками этимологии (то есть изучением происхождения слов), вы обнаружите, что многие немецкие и английские слова могут быть на удивление похожими.

Причина этого довольно проста: и немецкий, и английский имеют одно и то же происхождение — это индоевропейские языки, происходящие из одной германской языковой семьи.

Хотя истоки, несомненно, уходят корнями в далекое прошлое, и оба языка претерпели трансформацию на протяжении веков, около 40% немецкого и английского словаря все еще очень похожи. Так что, если вы носитель английского языка, вы можете извлечь выгоду из этого сходства.

А что, если нет?

Хорошая новость заключается в том, что эти примеры лексики разных языков, звучащих одинаково (так называемые « родственные »), также существуют для многих других языков индоевропейской языковой семьи, таких как голландский, французский, испанский, датский, Шведский и норвежский, и это лишь некоторые из них.

Еще одна хорошая новость о немецком языке заключается в том, что, несмотря на то, что грамматика поначалу выглядела довольно сложной, грамматические модели немецкого языка на самом деле намного проще и проще, чем вы думаете, — при условии, что вы остаетесь на высоте и прилежно учитесь. Но как только вы их выясните, они будут в значительной степени одинаковыми, и вы сможете просто применить то, что вы узнали ранее, к новым языковым ситуациям.

И как только вы снизите произношение, немецкие слова будут произноситься практически одинаково — в отличие от английского, где « naked » и « baked » пишутся (более или менее) одинаково, но произносятся совершенно по-разному.

Но даже если вы не являетесь носителем английского языка, вы все равно можете извлечь пользу из сходства между английским и немецким, если вы свободно говорите по-английски. Они могут быть исключительно полезны при изучении немецкого языка для создания ловушек памяти и немного облегчить себе жизнь.

Давайте посмотрим на некоторые из этих примеров:

Некоторые очень простые выражения очень похожи на немецком и английском языках. К ним относятся:

Was ist das? »-« Что это?

Обратите внимание, как словарный запас и сама структура предложения почти одинаковы.Основное отличие здесь — различие в произношении: на протяжении всей этимологической истории звуки этих слов менялись в соответствующем языке.

« Ich habe …» — « У меня …»

В данном случае, хотя немецкое слово «I» немного изменилось, слово « haben » имеет большое сходство с английским эквивалентом « to have ».

Слова и сравнительные слова иногда очень похожи, например, в случае немецкого слова « gut » ( хорошо, ):

  • кишка хорошо
  • besser лучше
  • (der / die / das) beste — ( the) лучший

Основное отличие здесь, за исключением нескольких этимологических сдвигов, заключается в использовании разных артиклей в немецком языке.

Изучая определенный словарный запас, вы заметите, что со временем только определенные буквы в слове были изменены и / или добавлены. Это случай с:

  • Пфеффер перец
  • Глиттер Глиттер
  • Wasser вода

Назову лишь некоторые из них.

Как лучше всего запомнить эти слова (и их эквиваленты)? Просто напомнив себе, что часто английский эквивалент немецкого термина или слова можно создать, изменив буквы (или комбинации букв), например, pf , ff или f на p : например, слово «Пфеффер», где pf — становится p , а удвоенный f просто трансформируется в удвоенный p .

То же происходит и с другими словами, например:

  • helfen to hel p
  • offen o p en

В случае слов вроде « Wasser » и « Glitzer » буквенные комбинации, такие как ss и tz , часто заменяются на t или на удвоенный t ( tt ).

Хотя приведенные выше правила, очевидно, не всегда применимы, они могут оказать вам хотя бы небольшую помощь в определенных ситуациях на вашем пути к свободному владению немецким языком.

Немецкое произношение — необычная вещь

Еще один пример мудрости, который я усвоил, живя с кем-то, кто пытается выучить немецкий, заключается в том, что английский дает больше свободы действий, когда дело доходит до неправильного произношения слов.

Даже если вы (слегка) неправильно произносите английское слово, вообще говоря, человек, с которым вы разговариваете, все равно сможет вас понять — будь то анализ контекста предложения или потому, что даже когда слово неправильно произносится на английском языке, оно в некоторых случаях все еще очень узнаваемы.

Однако на немецком языке это часто невозможно. Если вы неправильно произнесете немецкое слово, к сожалению, это вызовет у вас пустой взгляд.

Тем не менее, у немецкого языка есть одно преимущество перед английским — легче произносится фонетически .

И я признаю это: произношение немецкого — особенно произнесение этих смехотворно длинных составных слов — иногда просто вызывает желание выдергивать волосы. Итак, мой совет, если вам сложно произносить немецкие слова: Детские шаги!

Начните с изучения фонетического произношения немецкого алфавита и попытайтесь освоить каждую букву (особенно эти надоедливые умляуты ), прежде чем пытаться решать такие слова, как:

« Rechtsschutzversicherungsgesellschaft »
( Страховая компания, обеспечивающая правовую защиту .Я не выдумываю, обещаю!)

Как только вы попрактикуетесь в произношении каждой немецкой буквы, произносить настоящие слова станет намного проще.

Вы найдете множество онлайн-ресурсов, как произносить каждую букву. Я настоятельно рекомендую вам сделать это, посмотрев видео на YouTube, где вы можете услышать, как говорят носители немецкого языка. Вот отличный пример:

Я знаю, особенно когда я начинаю изучать язык, необходимость начинать с абсолютных основ может быть очень неприятной — в конце концов, это все равно, что начинать с уровня малыша.

Но как бы нелепо вы ни чувствовали себя, произнося « aaaah » и « tseeeh » перед своим ноутбуком, вы скоро почувствуете преимущества этого «обучения» при изучении реальных немецких слов.

Все хорошо, , теперь вы можете подумать, но как насчет некоторых фонетических звуков, которых даже нет в английском языке, таких как Umlauts и звук « ch » (например, в слове Chemie химия )?

Я попытался найти наиболее близкие примеры английского языка, которые могли бы облегчить их произношение.

Ä / ä — Произносится аналогично « e » в английском слове « tell », с той разницей, что ударение на «e» немного длиннее.

Ö / ö — Похоже на « i » в английском слове « girl ». Так же, как и с «ä», гласная немного более растянута.

Ü / ü — наиболее похоже на двойное « o » в английском слове « mood », хотя в этом случае я настоятельно рекомендую послушать произношение настоящего носителя языка, поскольку есть еще незначительные различия.

Что касается хриплого шипящего звука « ch », я заметил, что многим англоговорящим людям очень трудно имитировать этот звук. Однако если вы владелец кошки (или знаете кого-то, у кого есть кошки), звук, наиболее близко напоминающий немецкое « ch », — это звук кошки , определенно , желающей, чтобы ее оставили в покое .

И хотя в большинстве случаев « ch » звучит как «шум злого кота», есть несколько слов, где « ch » произносится как мягкое « k »:

  • Хлор Хлор
  • Christlich Christian
  • Хром Хром

Самое важное при попытке почувствовать немецкое произношение — это практика, практика, практика.

Хотя поначалу это может показаться утомительным, я уверен, что при достаточном количестве повторений немецкое произношение вы упадете в кратчайшие сроки!

А как насчет статей…?

Знаю, знаю… Немецкие статьи.

Одному Богу известно, как мы пришли к выводу, что « der Berg » ( гора ) — мужское начало, а кошка , которую вы видите мимоходом, по умолчанию — женское начало (« die Katze »), в то время как собака — самец (« der Hund »).

Но больше всего раздражает (и граничит с оскорблением) тот факт, что девочка среднего возраста:

« Das Mädchen » — Девушка .

Хотя большинство немцев способны либо посмеяться над этим, либо просто не обращать на это внимания, тем, кто пытается выучить немецкий, это не так просто. Примите мои глубочайшие соболезнования — никто не заслуживает того, чтобы изучать множество различных статей, определяющих пол слова (… это может даже не соответствовать фактическому полу, заметьте: см. девушка, выше).

К сожалению, в этом случае я также не могу предложить особой помощи, за исключением того, что знание этих статей сводится к тому, чтобы выучить их наизусть.

Поэтому во время учебы всегда включайте эту статью в свои словарные карточки — и старайтесь не задумываться над некоторыми случаями.

(знаю, знаю.)

… А как насчет грамматики?

Не желая вдаваться в подробности четырех различных случаев в Германии (в основном, чтобы избежать перегрузки информацией), я считаю, что должен сделать здесь заявление об отказе от ответственности.

Немецкая система падежей не обязательно самая простая, и вам придется усердно изучать четыре случая:

  • Именной (именительный падеж)
  • Датив (дательный падеж)
  • Genitiv (родительный падеж)
  • Аккузатив (винительный падеж)

Эти четыре случая определяют, как слово изменяется при использовании в определенном случае, например в винительном падеже.

Однако, если вы хорошо разбираетесь в грамматике английского языка, вы можете не осознавать, что уже используете некоторые падежи, не обязательно замечая этого.

Такие предложения, как « Он дал ей книгу » уже указывают на то, что здесь используется винительный падеж (в конце концов, вы не говорите « Он дал ей книгу »).

Итак, сначала хорошие новости: нормативный и винительный падеж уже используются в английском языке, а в немецком оба падежа почти одинаковы.

Единственное отличие состоит в том, что в немецком языке есть еще два дополнительных падежа: дательный падеж (указывающий на косвенный объект), а также родительный падеж , который используется для обозначения владения («, чья это машина? »)

Хотя изучение и запоминание этих четырех падежей, а также их конкретных вопросительных слов может быть утомительным, положительная сторона немецкой системы падежей состоит в том, что она чрезвычайно логична.Разобравшись с тонкостями немецкой грамматики, вы можете быть уверены, что в четырех падежах нет никаких отклонений или исключений.

Все, что вам нужно знать, это когда использовать какой кейс. Простой способ узнать, когда использовать какие слова, — это узнать, какие предлоги связаны с каждым конкретным случаем.

Я уже написал руководство по немецким предлогам и когда их использовать , и в этом сообщении в блоге я также касаюсь немецкой системы падежей. Так что, если вам интересно, это может быть интересным дополнительным чтением, если вы хотите либо погрузиться в мир немецких предлогов и падежной системы, либо просто освежить свои существующие знания.

Опять же, хотя немецкая система падежей поначалу немного трудна для понимания, хорошая новость заключается в том, что она очень проста и полна относительно простых правил и множества узнаваемых шаблонов.

Ужасный немецкий язык

Если вы изо всех сил пытаетесь выучить немецкий и нуждаетесь в некотором (комическом) облегчении ваших усилий, я настоятельно рекомендую эссе Марка Твена 1880 года « Ужасный немецкий язык » (первоначально опубликованное как Приложение D в его книге « Бродяга за границей, ») ).

По-видимому, Марк Твен много боролся с немецким языком (и, очевидно, тоже относился к нему с пренебрежением):

«… [Я] никогда раньше не знал, для чего создана вечность. Это дать некоторым из нас шанс выучить немецкий язык.

В этом эссе он также описывает сон, в котором « всех плохих иностранца попадают в рай Германии, где они не могут говорить и желают уехать в другое место. »(Если это не любовь, я не знаю, что это!)

«Ужасный немецкий язык» остается самым известным и хорошо написанным филологическим эссе Марка Твена — не зря!

Хотя я думаю, что немецкий — это не так сложно, как , как утверждает Твен (… ну, по крайней мере, не всегда), я определенно ценю юмор этой статьи.(И хотите верьте, хотите нет, в некотором смысле я могу это понять. Иногда немецкий язык дается невероятно сложно.)

Вывод: трудно ли учить немецкий?

Итак, остается вопрос: трудно ли учить немецкий?

Существует немецкое сленговое выражение, когда вы не уверены (или еще не пришли к окончательному вердикту), которое по сути представляет собой комбинацию немецких слов « Ja » ( да ) и « Nein». »():

Джин .

Как уже говорилось ранее, немецкий и английский — из-за их общих этимологических корней — более похожи, чем думает большинство людей, что определенно может помочь на вашем пути к свободному владению немецким языком.

Хотя в немецком языке есть вещи, которые я лично отнесу к категории «, слегка отталкивающий, » (длинные составные слова, статьи), правда в том, что многие из этих проблем можно исправить с помощью очень простой подход: изучая (и по-настоящему понимая) и постоянно повторяя, пока не почувствуете себя абсолютно безопасно, ориентируясь по теме.

Другими словами: тот же подход, который вы могли бы применить при изучении других языков.

Это правда, что у немецкого языка есть свои подводные камни, но, присмотревшись, вы заметите, что хотя изучение немецкого языка иногда может быть трудным, это ни в коей мере не невозможно.

Самая важная часть — не дать себя запугать довольно неудачной репутацией, которую немецкий язык заработал в мире.


Трудно ли выучить немецкий язык? Эти 10 причин доказывают, что это просто

Немецкий язык сложнее, чем другие языки?

Изучение немецкого языка может показаться пугающим.Слухи о сложных грамматических структурах, сверхдлинных словах и миллионе разных статей тоже не помогают. Итак, если вы подумываете об изучении немецкого языка, справедливо спросить, насколько сложно или легко это выучить? Давайте посмотрим на эти слухи, и пусть они так страшны, как звучат. Оказывается, выучить немецкий может быть проще, чем вы думаете.

Каждый язык уникален. И эти уникальные функции могут сделать их проще или сложнее, чем другие. Давайте рассмотрим все аспекты, которые затрудняют изучение немецкого языка для англоговорящих, как преодолеть эти трудности и почему на самом деле это легкий для изучения язык.Ниже приведены 5 причин, по которым немецкий считается сложным, и 5 причин, почему на самом деле он намного проще, чем другие языки.

Немецкий язык близок к английскому?

Сложность языка зависит от того, насколько он близок к родному языку учащегося. Если ваш родной язык — английский, вам повезло. Немецкий язык тесно связан с английским. И немецкий, и английский являются частью западногерманской языковой семьи. Итак, это на самом деле одна из главных причин, по которой немецкий язык легко выучить для англоговорящих.

Сколько времени нужно, чтобы выучить немецкий язык?

Чем легче выучить язык, тем быстрее вы овладеете им. Итак, если мы посмотрим, сколько времени нужно на изучение языка, мы сможем оценить, насколько легко это делается. Хотя мы не можем дать вам точный ответ, мы можем показать вам некоторые его оценки. Помните, что вы всегда можете ускорить и упростить учебу с помощью правильной мотивации, стратегии и метода изучения языка. Так что относитесь к следующим числам с недоверием.

Институт дипломатической службы США поднялся в рейтинге языков с точки зрения сложности и на основе этого оценил, сколько времени потребуется на их изучение. Немецкий язык относится к категории II (из пяти категорий) и является единственным в этой категории. Говорят, что вам нужно 30 недель или 750 часов обучения, чтобы овладеть немецким языком. Так что по сравнению с другими языками немецкий совсем не сложен. И вы можете изучить это быстро и легко с помощью правильных методов.

5 причин, почему трудно выучить немецкий

Определенно есть аспекты немецкого языка, которые сложнее освоить.Но то, что их всего 5, на самом деле очень хорошо. Это означает, что если вы преодолеете эти 5 препятствий, вы легко сможете свободно говорить по-немецки. Итак, мы также покажем вам, как вы можете преодолеть эти трудности и при этом получить приятный опыт обучения.

1. Вам нужно выучить длинные немецкие слова

Когда сталкиваешься лицом к лицу со словом «viertausendeinhundertsiebenunddreißig» (4137), это ужасающее зрелище. Это лингвистический эквивалент чудовища Франкенштейна. Это потому, что в немецком языке используются «сложные слова».Он складывает вместе разные слова, чтобы выразить новую идею, и это часто приводит к гротескно длинным словам. Без дефисов и пробелов.

Возьмем для примера слово «холодильник» по-немецки: der Kühlschrank. «Kühl» означает «круто», «schrank» — «закрытый». Холодильник — это крутой шкаф. Итак, вы соединили их вместе, чтобы описать новую идею.

Как легко выучить длинные немецкие слова

Главное — пополнить свой словарный запас. Когда вы освоите большое количество слов, вам будет намного легче понять эти составные слова и их значения.Но будь осторожен. Изучение языка не зависит от того, сколько слов вы знаете. Дело в том, чтобы знать правильные слова. Местные немцы в большинстве разговоров используют лишь часть своего словарного запаса. Таким образом, вам не нужно впихивать ненужные немецкие слова.

2. Изучение немецкого пола может быть неприятным

Англоговорящие могут позволить себе роскошь не иметь пола. Но немецкий делает. В немецком языке три пола, что усложняет овладение им. Вероятно, поэтому Институт дипломатической службы посчитал это сложнее, чем французский, у которого всего два пола.

Немецкий язык имеет мужской (der), женский (die) и нейтральный (das) род. В то время как некоторые гендеры говорят сами за себя (der Mann — мужчина), другие менее логичны (das Mädchen). И эти статьи напротив Genders меняются в зависимости от случая. Так что грамматика немецкого гендера вам тоже не идет.

Как сделать немецкий гендер более управляемым

Вы всегда можете связать род и артикль со словами. И тренировка мозга, чтобы запоминать их, тоже неплохой путь.Но если вы немного ленивы, как я, вы можете использовать этот — один трюк, который вам никогда не скажет ни один веб-сайт по изучению языков. : немцам все равно. Большинство немцев не против, если вы перепутаете «дер» с «умереть». Иногда даже местные жители путаются между полами. Итак, когда вы говорите, не беспокойтесь о том, какую статью вам нужно использовать. (Предупреждение: не пытайтесь это сделать, если вы изучаете немецкий в школе или на экзамене. Скорее всего, ваш экзаменатор будет очень против, если вы используете не ту статью)

3.Немецкая структура предложений отличается, но не сложна

Немецкая структура предложений гораздо более либеральна, чем английская. Английский — это чистый язык SVO (субъект-глагол-объект). Между тем немецкий часто бывает SVO, но иногда он становится SOV. Особенно, если есть союз. Давайте рассмотрим несколько примеров, чтобы прояснить это:

  • Мэри ест яблоко. — Mary isst einen Apfel.

«Мэри» — подлежащее, «ест» — глагол, а «яблоко» — предмет.В немецком языке одни и те же части предложения следуют друг за другом. Потому что это простое предложение. Но давайте посмотрим на более сложное предложение с союзом:

  • Я не могу пойти в кино, если у меня нет денег. — Ich kann nicht am Kino gehen, wann ich kein Geld habe.

«Я» (ich) — подлежащее, «могу» (канн) или «иметь» (хабе) — глаголы, «кино» (Кино) и «деньги» (Гельд) — объекты, а «если» (wann) — это союз. Как видите, в обоих предложениях объект стоит перед глаголом.Это потому, что немецкая структура предложений намного более гибкая. Но, если бы вы сделали наоборот, это прозвучало бы как-то странно.

Как решить проблему структур предложений на немецком языке

Это часть немецкой грамматики, к которой нужно привыкнуть. Когда вы анализируете предложение, легко подумать, что оно сложное. Но именно так говорят повседневные немцы. Единственное правило, которое вам нужно запомнить с точки зрения структуры предложения, — это CSOV (союз-субъект-объект-глагол).Если есть союз, структура предложения определенно меняется. Вскоре вы естественным образом научитесь ритму и логике этого языка.

4. Официальный vs неформальный вы по-немецки

Немецкий язык использует две формы слова «ты». Обращаясь к коллегам, профессионалам и незнакомцам, уместно использовать формальное слово «си». Он также используется молодыми людьми для обращения к пожилым людям. «Ду» более неформальный и используется для обращения к друзьям и сверстникам в большинстве ситуаций.

Однако в последнее время под влиянием все более широкого распространения повседневной деловой культуры начался отход от формального «sie» в пользу «du».Если вы когда-нибудь сомневаетесь, продолжайте говорить «sie».

5. Выучить ложные познания могут непонятно

Ложное родственное слово — это слово с таким же или похожим написанием на целевом языке, что и ваш родной язык. Примером этого может быть «подарок» на немецком языке. Многие англоговорящие могут подумать, что сделать кому-то «подарок» на немецком языке будет приятным делом, но они ошибаются. «Подарок» в переводе с немецкого означает яд.

Есть еще несколько подобных примеров. А поскольку немецкий и английский очень похожи, может быть одинаково неприятно думать, что вы знаете слово только для того, чтобы обнаружить, что вы ошибаетесь.Однако они часто шокирующе отличаются от того, чем вы могли бы подумать, поэтому вы быстро научитесь на ошибках.

Почему учить немецкий легко

Есть много причин, по которым учить немецкий легко. Это самые распространенные причины, по которым свободное владение немецким языком является достижимой целью. Имейте в виду, что даже лучшие аспекты языка можно улучшить с помощью правильных методов изучения языка.

1. Немецкий язык близок к английскому

Как упоминалось ранее, немецкий очень близок к английскому.Таким образом, вы действительно увидите много родственных слов, слов, которые выглядят или звучат одинаково и имеют одинаковое значение. Это означает, что вы можете быстро пополнить свой словарный запас без особых усилий. Вот несколько общих слов в немецком и английском языках:

  • die Prinzessin — принцесса
  • schwimmen — плавать
  • das Wasser — вода
  • der Frosh — лягушка
  • das Buch — книга
  • das Eis — ледяной

2. Изучение немецкого алфавита будет привычным

Вы можете подумать, что немецкий алфавит очень новый или сложный.С такими буквами, как «ä», «ö», «ü» и «ß», это может показаться устрашающим. Но немецкий и английский алфавит почти одинаковы. Все 26 букв английского алфавита встречаются в немецком языке, и есть только 4 дополнительных буквы. Так что выучить алфавит будет проще простого.

3. Правила простого произношения на немецком языке

Люди часто преувеличивают резкое произношение немецкого языка. Звуки «ч» и «р» могут сделать этот язык очень агрессивным. Но, конечно, это не так.Немецкий так же мелодичен, как и любой другой язык. И при достаточной практике произношения вы все равно будете бегло говорить.

Что делает немецкое произношение простым — это четкие правила. Если в английском много неточностей, то в немецком гораздо проще. Как только вы выучите все правила, вы сможете использовать их для всего языка. В немецком тоже нет безмолвных букв, как во французском. Что также значительно упрощает чтение по-немецки.

Но все же интересно преувеличить, насколько сложно немецкое произношение.Посмотрите это видео, чтобы посмеяться:

4. Многие говорят по-немецки

Немецкий — очень популярный язык. Конечно, многие говорят на нем как на родном языке. Но знаете ли вы, что немецкий также является вторым языком для 289 миллионов человек? В настоящее время немецкий изучают 15,4 миллиона человек. Итак, у вас должно быть много ресурсов, чтобы выучить немецкий язык. Это значительно упрощает изучение немецкого языка по сравнению с редким или малоизвестным языком.

Немецкие люди тоже очень добрые и отзывчивые.Когда они узнают, что вы изучаете немецкий язык, они поддержат вас и даже помогут. Если вы когда-либо сомневаетесь, вы всегда можете попросить немецкого человека исправить вашу грамматику или произношение.

5. Немецкие глаголы легко спрягаются

Вы можете думать о немецкой грамматике как о чудовище. Но на самом деле это часто более логично, чем вы думаете. Когда вы изучаете немецкий язык, очень легко спрягать глаголы. И правильные, и неправильные глаголы подчиняются одному и тому же набору правил. Давайте посмотрим на этот пример:

Гебен — отдать

  • ich geb e
  • du geb st
  • er / sie / es gib t
  • wir geb en
  • ihr geb т
  • Sie geb en

Как видите, база (почти) каждый раз одна и та же, а концовка меняется в зависимости от человека.Неровности в глаголах тоже очень похожи на английские. Так же, как английское «drink-drank-drunk», немецкое «trink-trank-getrunken» также меняет основную гласную. Так что даже с неправильными глаголами они покажутся вам знакомыми.

Грамматика немецкого языка, как правило, легко выучить. Правила ясны, и на самом деле нет никаких исключений. Узнав их, вы можете быть уверены в своих знаниях. Таким образом, эта ясность, безусловно, облегчает изучение немецкого языка даже с печально известной грамматикой.

Немецкий язык не сложно выучить правильными методами

Как видите, выучить немецкий несложно. Но для успеха вам нужны правильные методы изучения языка. Курс, который подпитывает ваши знания и позволяет весело провести время. И это именно то, что предлагает OptiLingo.

OptiLingo — это приложение, которое поможет вам быстро овладеть языком. Он показывает вам самые распространенные немецкие слова и фразы, поэтому вы точно узнаете, как говорят местные жители. Не теряя времени, вы сможете выучить немецкий в рекордно короткие сроки.Упростите изучение немецкого языка с OptiLingo!

Насколько сложно выучить немецкий язык?

Итак, насколько сложно выучить немецкий язык? Если вы балансируете на краю пропасти, но задаетесь вопросом, насколько это будет сложно, читайте дальше! Эксперты-лингвисты Babbel помогут вам разобраться в самых простых аспектах языка, а также в некоторых его проблемах. Jawohl , говорите? Тогда вперед!

Легкие биты

Немецкий язык — вещь Wunder (да, верно: «чудо»), и, вопреки некоторым популярным заблуждениям, это далеко не один из самых сложных языков для изучения.Я имею в виду, что у вас, как у англоговорящего, действительно много преимуществ. Вот некоторые из основных моментов:

Общая лингвистическая история

Номер один, конечно же, это то, что у нас общий алфавит! Если не считать пары умляутов здесь и там, у нас есть все те же буквы и большинство одинаковых звуков. А что такое умлаут между друзьями, в конце концов? Фактически, [ü] и [ch] — единственные звуки, которых нет в английском языке. А если вы шотландец, то произношение [ch] — это прогулка по парку, поскольку оно почти идентично звуку «ch» в loch и ach .

Что касается немецкой лексики, мы, говорящие по-английски, также имеем преимущество, поскольку английский является германским языком. Конечно, со временем на него сильно повлияли другие языки, но вам просто нужно взглянуть на немецкие слова Mann (человек), trinken (напиток) и Bier (пиво), чтобы заметить, что у нас есть что-то общее лингвистически и культурно.

Глобальный стандарт

Большим преимуществом немецкого языка является то, что он имеет стандартизированную форму под названием Hochdeutsch , которая преподается и используется во всех немецкоязычных странах (с некоторыми небольшими вариациями).Если вы задумаетесь на секунду, то поймете, что английский с его различиями в американском и британском написании, совершенно непредсказуемым произношением и бесконечными региональными вариациями намного сложнее!

Это не означает, что нет региональных различий в словарном запасе, акцентах и ​​т. Д., Но Hochdeutsch или Standarddeutsch , как его иначе называют, понимается всеми. Изучите его, и вы сможете общаться не только в Германии, Австрии и Швейцарии, но и в таких отдаленных местах, как Лихтенштейн, Бельгия, Словакия, Южный Тироль и даже в некоторых городах и деревнях в Бразилии, Парагвае, Чили и Аргентине!

Не вся грамматика плохая

Какой бы язык вы ни изучали, вам придется запоминать вещи, но, по крайней мере, немецкие глаголы гораздо более регулярны, чем их английские аналоги.И даже неправильные глаголы следуют разным образцам, а это означает, что, как только вы освоите их, вы сможете легко спрягать любой новый глагол, который встретится на вашем пути.

На самом деле в разговорной немецкой речи используется очень мало времен для обсуждения прошлого и будущего, так что это даже проще, чем письмо. Как только вы освоите это, вы можете время от времени использовать глагол из Präteritum в разговоре , , если хотите похвастаться, но вы вполне можете обойтись и без этого!

Что еще очень круто в немецком языке, так это то, что вы можете складывать слова вместе, чтобы образовать новые слова, известные как составные существительные.Это дает возможность понять значение более длинного слова, с которым вы сталкиваетесь, по его отдельным частям. Eierschalensollbruchstellenverursacher — одно из таких слов. Более простой — Weinkeller (да-да, винный погреб!). Даже хорошо известные немецкие слова в английском языке, такие как Wanderlust или Schadenfreude , являются составными словами. Все это делает немецкий язык довольно игривым и веселым.

Полезные носители языка

А как насчет общения с реальными людьми (разве это не страх, таящийся в сердце каждого англоговорящего носителя языка)? Ну не парься.В отличие от некоторых национальностей, немцы и их соседи обычно обнадеживают, когда они встречают кого-то, кто готов выучить их язык. Их прямой и честный подход к общению может означать, что вы получите конструктивную обратную связь, но это бонус! Вы можете обнаружить, что люди сначала отвечают на английском, чтобы облегчить вам задачу, но если вы продолжите говорить по-немецки, они поймут, что вы серьезно настроены, и сделают все возможное, чтобы помочь вам в обучении.

Хитрые биты

Хорошо, хорошо, несколько человек в прошлом выражали недовольство немецким языком.Зачем нужны все эти существительные с указанием пола? И что за «чемодан», если не то, что нужно собрать перед отпуском? Вот некоторые из камней преткновения при изучении немецкого языка:

Случаи и пол

Это правда, что в немецком языке , четыре, грамматических падежей, и что разбираться с колеблющимися окончаниями существительных и прилагательных — все равно что освоить натянутую веревку, хотя и немного менее опасно. Но, как говорят немцы, «Das Leben ist kein Ponyhof» («Жизнь — это не конюшня для пони»).Это популярный стереотип, что немцы — прилежные последователи правил, и их язык не исключение. Изучите правила, и в конечном итоге вы справитесь с этими надоедливыми случаями и их тревожными побочными эффектами.

Но как насчет трех прямых статей der , d , т.е. и das — все они означают «the»? Что ж, вам просто нужно убедиться, что каждый раз, когда вы выучите новое слово, вы также узнаете, какую статью для этого нужно … но есть даже несколько правил, которые помогут вам разобраться!

Порядок слов

Порядок слов

на немецком языке также может сбивать с толку носителей английского языка, и когда вы только начинаете, вы, вероятно, потратите много времени на перевод предложений напрямую с одного языка на другой.Например, «Я хочу выпить молочный коктейль» — это « Ich will einen Milkshake trinken » (буквально «Я хочу выпить молочный коктейль»). Понимаете, что я имею в виду? Здесь ваш родной язык мешает языку, который вы пытаетесь выучить. Это называется вмешательством L1 (если говорить по-настоящему техническим), и это явление затрагивает всех изучающих язык.

Вот где нужно много слушать и немного терпения. Существуют акронимы и рифмы, которые помогут вам запомнить порядок слов на немецком языке, и вы обнаружите, что чем больше вы прислушиваетесь к ритму и каденциям немецкой речи (и активно используйте то, что вы изучаете!), тем менее доминирующими станут английские модели порядка слов.Прежде чем вы это поймете, ваш немецкий станет безупречным, и вы больше не будете знать, как говорить по-английски (я говорю по собственному опыту).

«Но», я слышу, как вы говорите «что такое Eierschalensollbruchstellenverursacher ?» Что ж, согласно Wiktionary, это «устройство, используемое для создания точек разрыва в яичной скорлупе, чтобы можно было легко удалить верхнюю часть яйца с помощью ножа, не заставляя скорлупу расколоться».

Давай, решай:

  • Eierschale означает «яичная скорлупа»
  • Sollbruchstelle — «предопределенная точка разрыва»
  • Верурсахер означает «причинитель»

Очевидно, это то, что заставляет скорлупу ломаться в заранее определенном месте — так что кажется, что вы не можете выучить язык, не разбив несколько пресловутых яиц.Добро пожаловать в чудесный мир немецкого языка!

Трудно ли выучить немецкий язык? Насколько это сложно?

Определение того, является ли немецкий язык сложным для изучения, во многом зависит от субъективных факторов, таких как ваш родной язык, на скольких других языках вы говорите, а также уровень вашей личной мотивации. В этом смысле сложно назвать какой-либо язык более сложным или более легким для изучения, чем другой.

Институт оборонного языка считает немецкий язык языком категории II (из IV) для трудностей.Их класс длится 35 недель и включает около 750 учебных часов. Ожидается, что в конце класса учащиеся будут понимать текст на Уровне 2, тогда как на Уровне 5 они будут свободно владеть языком.

В этой статье мы попытаемся определить, насколько сложно выучить немецкий язык.

Трудно ли учить немецкий?

Немецкий язык, наряду с английским, голландским, шведским и фарерским, является индоевропейским языком в германской семье. Это означает, что вышеперечисленные языки произошли от общего предка и, как правило, имеют некоторое сходство.Для носителя этих языков может оказаться проще выучить немецкий, чем для носителя другого языка.

Чтобы понять, насколько сложно овладеть немецким языком, давайте рассмотрим некоторые причины, по которым немецкий язык является трудным для изучения. Мы также рассмотрим способы, с помощью которых немецкий может показаться легким для изучения, и сравним его с некоторыми другими языками, которые считаются сложными.

Как трудно выучить немецкий

Вот некоторые из способов, которыми может показаться трудным выучить немецкий язык.

Незнакомая грамматика

Все, что отличается от того, что вы знаете, может показаться трудным, пока вы не изучите правила. У большинства языков есть свои особые правила грамматики, и их изучение может показаться трудным, особенно если вы впервые изучаете новый язык.

Корпусная система

Немецкий язык использует четыре падежа, включая именительный, винительный, дательный и родительный. Существительные и местоимения имеют разные суффиксы в зависимости от падежа. В статьях также учитывается регистр.В английском языке используются три падежа, включая именительный падеж (он), винительный падеж (он) и родительный падеж (его), и затрагиваются только местоимения.

Род существительного

В отличие от английского, немецкие существительные бывают мужского, женского или нейтрального рода. Определенные артикли включают der (M), das (N) и die (F) в именительном падеже, но они меняются с каждым падежом.

Множественное число

В английском языке множественное число обычно образуется добавлением -s или -es к слову. В немецком языке множественное число может иметь в конце -e, -er, -n, -en, -s или вообще ничего.

Рекомендуется: используйте этот трюк, чтобы получить скидку до 77% GermanPod101

Как легко выучить немецкий язык

С другой стороны, у немецкого языка есть свои легкие моменты. Например, стандартизирован немецкий язык. Таким образом, несмотря на то, что вы найдете множество диалектов, слова и языковые правила одинаковы везде, где говорят по-немецки. С другой стороны, английский язык не стандартизирован, и это особенно заметно при сравнении британского английского и американского английского.Например, в американском английском используются печенье или картофель фри. Британский английский обозначает те же слова, что и печенье и чипсы соответственно.

Легко увидеть, как можно легко запутаться, даже говоря на их родном языке. Во всех немецкоязычных регионах при запросе кека всегда будет понятно, что вы хотите печенье. Вот несколько других способов сделать немецкий язык легким для изучения:

Произношение

Немецкое произношение букв последовательное и фонетическое.Звук письма всегда один и тот же. Рассмотрим английское «c» такими словами, как «цирк». Для человека, для которого английский язык не является родным, такие слова, включающие в себя как твердые, так и мягкие звуки согласного, могут стать серьезной головной болью.

Структурное правописание

Точно так же орфография единообразна и структурирована. Такие дифтонги, как немецкое ei, всегда произносятся как глаз. В английском языке один и тот же дифтонг может произноситься как минимум двумя разными способами, и нет четких правил написания этого звука.Например, и странно, и ухо звучат одинаково, но пишутся по-разному.

Паттерны конъюгации

немецких глаголов, как правильных, так и неправильных, следуют образцу спряжения. Хотя поначалу это может показаться трудным для изучения, как только вы выясните закономерность, это станет намного проще.

Познает

Немецкий и английский языки, происходящие из одной языковой семьи, используют почти 40% одинаковых или похожих слов. Родственные слова — это слова на разных языках, которые пишутся одинаково и означают одно и то же.Например, английский спортсмен по-немецки — спортсмен.

Чем немецкий отличается от других сложных языков

Поскольку изучение языка настолько субъективно, трудно сравнить сложность изучения немецкого языка с трудностями в изучении других языков. Русский, наряду с китайским, часто считается одним из самых сложных для освоения языков. В нем используется кириллица, которая больше всего отличается от немецкого алфавита. В нем также шесть ящиков по сравнению с четырьмя немецкими.

В китайском языке используется 2400 основных символов, а глаголы остаются неизменными независимо от предмета. Алфавит не имеет общих символов с немецким алфавитом.

Сколько времени нужно, чтобы выучить немецкий

Продолжительность изучения немецкого языка во многом зависит от человека. Носитель английского языка может усвоить немецкий быстрее, чем носитель японского языка, потому что языки более похожи. Вот несколько других факторов, которые повлияют на продолжительность изучения немецкого языка:

  • Мотивация обучающегося
  • Время, проведенное в учебе
  • Продолжительность и интенсивность курса

Сколько времени нужно, чтобы свободно говорить по-немецки?

Чтобы научиться свободно думать и говорить на этом языке, может потребоваться от трех до пяти лет.Однако это не гарантированный временной параметр. Как и в случае с изучением немецкого языка, это во многом зависит от учащегося. Еще один фактор, влияющий на беглость речи, — это погружение.

Immersion живет в немецкоязычном сообществе и ежедневно использует язык. Хотя не всегда можно учиться с помощью погружения, это самый быстрый способ научиться бегло говорить.

Следуйте своим интересам при изучении другого языка.

Немецкий алфавит

Немецкий использует 26-значный латинский алфавит, как и английский.Он также содержит четыре дополнительных символа, три из которых — умляуты ä, ö, ü и лигатура ß. Многие из этих букв произносятся одинаково на немецком и английском языках, поэтому их очень легко выучить. Вот ресурс, который поможет вам освоить немецкий алфавит.

Лучшие бесплатные ресурсы для изучения немецкого

Если вы планируете научиться говорить по-немецки, вы можете попробовать свои силы с помощью нескольких различных бесплатных ресурсов. Duolingo German — один из самых увлекательных сайтов для изучения языков.Его игровая платформа и множество упражнений на говорение, письмо и чтение делают обучение веселым и интересным. Duolingo не даст вам углубленного изучения немецкого языка, но это хорошее дополнение к более обширной программе.

Еще одна бесплатная платформа для изучения языков — Deutsch Leren. Он предлагает 10 уроков для начинающих с упражнениями на немецком и алфавитными списками слов. Освоив уроки для начинающих, переходите к продвинутым урокам немецкого языка. Опять же, это не самая полная программа, но она дает вам представление о том, чего ожидать при изучении немецкого языка.

Лучшие платные ресурсы для изучения немецкого

Один из самых всеобъемлющих курсов за деньги — GermanPod101 от Innovative Languages. Он предлагает ежемесячную подписку всего за 8 долларов с четырьмя уровнями опыта от абсолютного новичка до продвинутого. Вы найдете множество подкастов, видео и интерактивных средств обучения, которые помогут вам на пути к свободному владению немецким языком.

Еще один платный ресурс — Mimic Method, разработанный Idahosa Ness. Как музыкант, он использует музыку и звук как основу для обучения.Подобно методу Пимслера, метод подражания утверждает, что учит вас так же, как вы изучали свой родной язык, путем слушания и подражания.

Так сложно ли выучить немецкий? Вывод

Хотя для одних немецкий может показаться трудным, а для других — легким, мы считаем, что в целом — это более легкая часть изучения языка . Опять же, это сильно зависит от мотивации и стремления учащегося свободно говорить по-немецки. При наличии надлежащего времени и глубоких знаний немецкого языка любой желающий может добиться успеха.

Является ли немецкий язык более сложным для изучения, чем французский или испанский?

{ «элементы»: [ «60896efce7bfde00574c1448», «6087d533ebc8dc00154b901d», «608008912a987000153d8700», «6077fb9ce68b1d0015847aee», «60769640ef94ca0015a2b24e», «60642f41edf95700166c9963», «6062dc1dcaaac

21c185″, «6059af669b64e100164e59b7», «6051d6c15394750041c8fd49», «6049f4589d37240057a00267»],» стили «: {» galleryType «:» Strips «,» groupSize «: 1,» showArrows «: true,» cubeImages «: true,» cubeType «:» fill «,» cubeRatio «:» 100% / 100% «, «isVertical»: false, «gallerySize»: 30, «collageDensity»: 0.8, «groupTypes»: «1», «oneRow»: true, «imageMargin»: 0, «galleryMargin»: 0, «scatter»: 0, «rotatingScatter»: «», «chooseBestGroup»: true, «smartCrop» : false, «hasThumbnails»: false, «enableScroll»: true, «isGrid»: false, «isSlider»: false, «isColumns»: false, «isSlideshow»: true, «cropOnlyFill»: false, «fixedColumns»: 1 , «enableInfiniteScroll»: true, «isRTL»: false, «minItemSize»: 120, «rotatingGroupTypes»: «», «rotatingCropRatios»: «», «columnWidths»: «», «gallerySliderImageRatio»: 1.7777777777777777, «numberOfImages»: 3, «numberOfImagesPerCol»: 1, «groupsPerStrip»: 0, «borderRadius»: 0, «boxShadow»: 0, «gridStyle»: 0, «mobilePanorama»: false, «placeGroupsLtr»: false, «viewMode»: «предварительный просмотр. «,» thumbnailSpacings «: 4,» galleryThumbnailsAlignment «:» bottom «,» isMasonry «: false,» isAutoSlideshow «: true,» slideshowLoop «: false,» autoSlideshowInterval «: 3,» bottomInfoHeight «: 0,» titlePlacement «: «SHOW_ON_HOVER», «galleryTextAlign»: «center», «scrollSnap»: true, «itemClick»: «ничего», «fullscreen»: true, «videoPlay»: «hover», «scrollAnimation»: «NO_EFFECT», «slideAnimation» «:» S CROLL «,» scrollDirection «: 1,» scrollDuration «: 400,» overlayAnimation «:» FADE_IN «,» arrowPosition «: 0,» arrowSize «: 18,» watermarkOpacity «: 40,» watermarkSize «: 40,» useWatermark » : true, «watermarkDock»: {«top»: «auto», «left»: «auto», «right»: 0, «bottom»: 0, «transform»: «translate3d (0,0,0)» }, «loadMoreAmount»: «все», «defaultShowInfoExpand»: 1, «allowLinkExpand»: true, «expandInfoPosition»: 0, «allowFullscreenExpand»: true, «fullscreenLoop»: false, «galleryAlignExpand»: «left», «addToCartBorderWidth» «: 1,» addToCartButtonText «:» «,» slideshowInfoSize «: 160,» playButtonForAutoSlideShow «: false,» allowSlideshowCounter «: false,» hoveringBehaviour «:» NEVER_SHOW «,» thumbnailSize «: 1Seed» magic: imageHoverAnimation «:» NO_EFFECT «,» imagePlacementAnimation «:» NO_EFFECT «,» calculateTextBoxWidthMode «:» PERCENT «,» textBoxHeight «: 0,» textBoxWidth «: 200,» textBoxWidthPercent «: 50,» textImageSpace «: : 0, «textBoxBorderWidth»: 0, «loadMoreButtonText»: «», «loadMoreButtonBorderWidth»: 1, «loadMoreButtonBorderRadius»: 0, «imageInfoType»: » ATTACHED_BACKGROUND »,« itemBorderWidth »: 0,« itemBorderRadius »: 0,« itemEnableShadow »: false,« itemShadowBlur »: 20,« itemShadowDirection »: 135,« itemShadowSize »: 10,« imageLoadingMode »:« BLURimation »,« imageLoadingMode »:« BLURimation », : «NO_EFFECT», «imageQuality»: 90, «usmToggle»: false, «usm_a»: 0, «usm_r»: 0, «usm_t»: 0, «videoSound»: false, «videoSpeed»: «1», » videoLoop «: true,» jsonStyleParams «:» «,» gallerySizeType «:» px «,» gallerySizePx «: 220,» allowTitle «: true,» allowContextMenu «: true, «textHorizontalPadding»: — 30, «showVideoPlayButton»: true , «galleryLayout»: 5, «arrowColor»: «rgba (47,46,46,1)», «targetItemSize»: 220, «selectedLayout»: «5 | bottom | 1 | fill | false | 1 | true», «LayoutsVersion»: 2, «selectedLayoutV2»: 5, «isSlideshowFont»: true, «externalInfoHeight»: 0, «externalInfoWidth»: 0}, «container»: {«width»: 220, «height»: 284, «galleryWidth» «: 220,» galleryHeight «: 123,» scrollBase «: 0}}

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *