Как пишется разговаривать правильно: Как правильно пишется слово Разговаривать. Синонимы слова Разговаривать

Содержание

Преподаватель русского языка рассказал, как научиться говорить правильно

Правильная речь стала не нужна

— Поехалите уже, — кричит едва успевшая заскочить в отъезжающий от остановки автобус маршрута № 45 женщина, с красной помадой на губах и покрасневшими от мороза щеками. Отдышавшись, огляделась в поисках места, обращается к молодым людям:

— Твоя сумка или еешная?

Девушка, поймавшая на себе пристальный взгляд, неохотно забрала свои вещи с сиденья, и женщина наконец-то села. Автобус отправился по привычному маршруту, а пассажиры продолжили заниматься своими делами. Заметил ли кто-нибудь из сидящих в автобусе те ошибки, которые допустила женщина в своей речи, нам не известно.

Почему же сегодня люди перестали обращать внимание на свою речь и как с этим бороться, рассказала и.о. заведующего кафедрой русского языка СахГУ, кандидат филологических наук Екатерина Слепцова.

Мода говорить неправильно пришла вместе с перестройкой. Наступила «вульгаризация» языка – распространилась она быстро, а вот избавиться от просторечных слов, неправильного произношения и общей неграмотности не могут до сих пор. В середине 90-х годов прошлого века в СМИ стали работать люди без специального образования и принесли свой, свежий взгляд на мир. На радио стали приветствовать «базар» — ведущий просто разговаривал, не задумываясь о том, что говорит. Да, после штампированного языка советских газет наконец-то в стране повеяло свежестью. Но вслед за новым взглядом на речь пришла и общая безграмотность населения.

— В передачах начали показывать «настоящих, живых» людей, — вспоминает Екатерина Вячеславовна. – Например, «Последний герой» — на острове собрали представителей разных специальностей и слоев населения и зрителю было интересно наблюдать за их жизнью. О редакторской правке их диалогов и речи не шло, если он «ложил», то так и показывали. Сегодня все-таки цензура в этом плане работает больше.

В наше время основная причина языковой небрежности – упадок интереса к чтению книг и распространение интернета. И если прививать привычку к чтению пытаются в школах и университетах, то со всемирной паутиной бороться пока невозможно. У пользователей интернета даже появился свой язык – «олбанский». Грамотные люди начали передразнивать неграмотных и исправлять их ошибки так, что некоторые слова просто не узнать. Такой «йезыг» (именно так слово «язык» пишется по-олбански) начал распространяться в нулевых годах нового века. Для него присуще частое употребление ненормативной лексики и определенных штампов. Чаще всего он используется при написании комментариев к текстам в блогах, чатах и на форумах.

Следить за грамотностью в интернете практически невозможно, каждый сам должен выбирать, что читать и кого смотреть. И конечно, должен уметь отсеивать блогеров, которые ввиду своей необразованности говорят и пишут неправильно, но сами этого не понимают. К сожалению, не все интернет-пользователи могут фильтровать информацию и верят недоучкам.

Всемогущая запятая

Проблемы есть не только в орфографии, но и в пунктуации – мы забываем ставить запятые или лепим их где только можно. Самая распространенная ошибка – отсутствие знаков препинания в обращениях. Мы пишем своим друзьям, коллегам и вроде несложно поставить запятую после слова «здравствуйте», но практически никто этого не делает.

— Недавно увидела огромный баннер с надписью «ВНИМАНИЕ ДАЧНИКИ» и дальше информация, — продолжает кандидат филологических наук. – Запятая после слова «внимание», конечно, отсутствовала. Но мы же должны понимать, что это как в случае «Казнить нельзя помиловать». Дачники в этом случае выступают в роли бешенных людей, при виде которых нужно спасаться.

Каждый человек сам вправе выбирать – говорить красиво, правильно или не следить за речью. Наша пассажирка из автобуса № 45 не забыла позаботиться о прическе и макияже, а вот про неотъемлемую часть каждого из нас – речь – совсем не подумала.

Нежелание доводить свою речь до совершенства можно объяснить и ленью. Никто не захочет проводить вечера за чтением словаря или зазубриванием правил. Этого делать и не придется. Чем больше человек читает художественной литературы, тем правильнее становится его речь. Мы, не прилагая никаких усилий, обогащаем свой язык, запоминаем правильные формы употребления слов. А сегодня ученые выяснили, что чтение спасает и от депрессии. Читатель находит в книге друзей, единомышленников и проживает целую жизнь, поэтому не чувствует себя одиноким.

Кроме книг, грамотную и красивую речь должны формировать в школе и семье. К сожалению, сейчас и учителя-предметники не все говорят правильно, а дети их слушают и запоминают. Педагог всегда должен быть образцом. Что касается семьи – как говорят родители, так говорят и дети. Не стоит удивляться тому, что ваш ребенок начнет употреблять нецензурную лексику, если вы сами при нем это делаете.

— В первую очередь у людей нужно сформировать правильное мышление, — приходит к выводу Екатерина Слепцова. – И только после этого появится определенная мода на идеалы и ценности, и только тогда люди перестанут заглядывать к блогерам, перенимать их манеру говорить и писать. Хорошо, когда человек умеет отсеивать информацию и не перенимает манеры общения, поведения других людей.

Наш опрос

Корреспондент «МК на Сахалине» провела небольшой опрос, в котором принял участие 281 человек. Интернет-пользователям и прохожим на улице предлагалось указать, как правильно поставить ударение или употребить слово в определенной ситуации.

Как правильно?

Прийти — 83%;

Придти — 17%.

Ответ: Произносить слово прийти можно в двух формах, писать только через «й».

Как правильно?

Договора — 43%;

Договоры — 57%.

Ответ: Единственным верным вариантом является – договоры, с ударением на последний слог. Все неодушевленные существительные, которые оканчиваются на -ор имеют окончание «ы».  И отметим, что слова «дОговор» не существует, только договОр.

Как правильно?

Класть — 85%;

Ложить — 15%;

Ответ: Еще в советский период с этим глаголом такой проблемы не возникало, но сегодня практически все «ложат». Стоит запомнить, что ручку, пакет, телефон мы кладем, но подругу просим положить. Класть употребляется без приставки, а положить с приставкой по или наложить, заложить. Допускается без приставки только слово «ложиться». И, кстати, покласть тоже ничего нельзя.

Как правильно?

Одеть одежду — 82%;

Надеть одежду — 18%.

Ответ: Правило с глаголом надеть очень простое – на себя мы одежду надеваем, а одеть можно сестру или куклу.

Как правильно?

ЗвОнит — 12%;

ЗвонИт — 88%.

Ответ: Слово «звонит» употребляют неправильно только из-за языковой привычки или пренебрежительного отношения к языку. Если вы никак не можете запомнить, как правильно употреблять, то можете заучить двустишье: «Кто сегодня мне звонИт? Добрый доктор Айболит!»

Как правильно?

Носок — 37%;

Носков — 63%.

Ответ: С носками и чулками тоже все просто – есть хорошая школьная поговорка: «Чем короче, тем длиннее». Поэтому у вас в тумбочке много носков, а не носок.

 

Как правильно пишется слово не говорить? – Правица

Правильный вариант написания: не говорить
Именно такой вариант зафиксирован в орфографическом словаре.

Правило написания глагола с частицей «не»

Иногда путаница возникает при написании с «не» разных частей речи, когда имя существительное или прилагательное пишутся слитно, а глаголы и причастия пишутся раздельно:

  • Незнание закона не освобождает от ответственности. Незнайка на Луне. НО: Не знаю, что сказать. Не зная, где искать.
  • Незначительный проступок может испортить репутацию. НО: Не значит ничего.
  • Незабытый подвиг дедов остается в нашей памяти. НО: Не забыть былые времена. Не забывая о былом.

Поэтому первым делом определим часть речи. В нашем случае — это глагол (означает действие и отвечает на вопросы: «что делать?», «что сделать?»). Теперь обратимся к правилам, регламентирующим написание глаголов с частицей «не»:

  1. Частица «не» с глаголами и глагольными формами пишется раздельно: не читать, не знать, не понимать, не увидеть.
  2. Без «не» не употребляются глаголы: ненавидеть, негодовать, невзлюбить, несдобровать, нездоровиться, невзвидеть (свет), неводить (от слова невод, но не водить в значении вести), неметь, неволить, недужить, нежить(ся), неймётся  и их словоформы. В данных словах глагол без «не» теряет смысл.
  3. Слитно пишутся глаголы с приставкой «недо» в значении частичного, неполного действия: недоделать, недовесить, недооценивать. Будьте внимательны с глаголами, начинающимися на «до», в таких случаях возможно и слитное, и раздельное написание с «не». Например: Почему бы не допить чашу до дна? — Недоедали, недопивали, всё детям отдавали.

Таким образом, «не говорить» является единственным правильным вариантом в русском языке, иные способы написания данной фразы — неверны.

Примеры использования и цитаты с «не говорить»

Не отвечая на мое приветствие и не открывая глаз, он сказал … И, по обыкновению, он стал говорить о том, что теперешние молодые люди гибнут, гибнут от неверия, материализма и излишнего самомнения и что надо запретить…

Моя жизнь — Чехов А.П. полное содержание онлайн

Да что не говорить-то! Нешто не правда? Даша. Что же, тетушка, что же мне делать-то? … Ну, так и живи! А я видеть этого не хочу! И говорить-то мне тяжело. Что говорить? кому говорить? Кабы разум был, а без разума и ученье не впрок.

«Не так живи, как хочется» — Островский Александр

Только вы, голубчик, не сразу, не оглоушьте, а то как бы и с ним чего не случилось. … — С тобой, брат, и говорить нельзя, словно ты маленький.

Дипломат — Чехов А.П. полное содержание онлайн

Похожие слова

не подстрекать, не благоприятствовать, не обыгрывать

Ноль или нуль как правильно писать и говорить

Ноль или нуль  — как правильно писать и говорить. Казалось бы этот вопрос больше подходит математикам, но на самом деле этот вопрос целиком практически относится к русскому языку. Но результатами нашего исследования вполне могут воспользоваться математики. И смело говорить правильно это слово.

Ноль или нуль

Раньше не было слова «ноль», говорили «нуль», так и писали. Но русский язык очень живой и все слова, которые сложно произносить, он упрощает. Конечно, проще сказать «ноль», а не «нуль». Все слова, которые стало сложно произносить, в конце концов человек заменяет более простыми словами. Так из речи исчезли очень многие слова. Такие слова становятся архаизмами, то есть устаревшими словами.

Однако, лингвисты все еще признают правомерное употребление и слова «ноль», и слова «нуль». Поэтому, если старенький профессор математики говорит «нуль» — не спешите его исправлять. Он говорит совершенно правильно. Но, слову нуль очень сложно бороться с новеньким ноликом. Слово ноль удобнее и проще говорить и буква «о» в первом слоге смотрится очень логично, гораздо уместнее, чем буква «у» в слове «нуль».

К сожалению, слово нуль постепенно уходит из оборота русского языка. И это не остановить. То есть, можно смело сказать, что «нуль» — это слово — будущий архаизм, который формируется прямо на наших глазах.

Когда писать нуль

Слово «нуль» употребляется в устойчивых выражениях, которые говорят и те, кто при счете употребляет ноль.

Это, например, такие выражения:

  • выражение равно нулю;
  • стремится к нулю;
  • начинать все с нуля;
  • показатель нулевой;
  • он стал полным нулем.

Вот в таких выражениях всегда используется нуль.

Как правильно ноль или нуль — ответить на этот вопрос однозначно сложно. И ноль, и нуль — это правильно. Но чаще всего используется слово «ноль». Однако, есть устойчивые выражения, в которых нужно писать только нуль.

Мы часто говорим ноль, наверное, потому что с развитием спорта стало очень удобно быстро сказать «счет ноль-ноль» или «счет ноль-один» и т.д.

В порядковом счете надо использовать слово «ноль», например:

0, 1, 2, 3, 4 и 5 — ноль, один, два, три, четыре, пять.

В алгебре, когда исследуются уравнения и графики, часто используется слово «нулю» в родительном, дательном, творительном и в предложном падежам. В именительном падеже слово нуль практически не используется. Как пишется ноль или нуль в русском языке — вы можете  написать нуль и это не будет ошибкой, просто не современно. А можете написать ноль — и это не вызовет к вам никаких вопросов, а у проверяющего вашу письменную работу не возникнет такого эффекта, как «зацепиться взглядом». Кроме того, не все учителя знают, что слово нуль еще является правильным к написанию и к говорению и могут посчитать употребление этого слова, как ошибку.

Также и может случиться наоборот. Поинтересуйтесь у учителя, как он относится к вопросу «ноль или нуль», чтобы не получить неудовлетворительную оценку. Многие наши учителя учились в то время — когда на ноль говорили нуль и считают только написание «нуль» правильным и могут требовать это и от своих учеников. Тогда вы можете пойти такому учителю навстречу, ведь все равно написание «нуль» тоже является верным, просто слегка устаревшим. Но если вы напишете ноль в устойчивых выражениях вместо нуля, вы получите неудовлетворительную оценку вполне справедливо. Советуем вам, выучить эти выражения наизусть.

Примеры написания

  • Ты сегодня обнулился, выбросив из головы негативные мысли, и снова стал свежим, помолодевшим и полным планов и надежд.
  • Нулевой  показатель нами совсем не ожидался.
  • Счет матча «пять-ноль».
  • Ты должен рассмотреть, при каком значении икс, это выражение стремится к нулю.
  • Ты должен стремится к вершинам знания, а ты стремишься к нулю в них.
  • Мой телефон «плюс семь девять шесть два три семь ноль». Запомнила?
  • Выражение изначально равно нулю.
  • Нарисуем числовую ось и отметим на ней ноль. Посмотрите, справа от нуля — положительные числа, а слева от нуля — отрицательные числа. Давайте отметим их.

Harvard Business Review Россия

О том, как меняется наш язык, как быстро он осваивает заимствованные слова, какие варианты произношения становятся нормой и о чем можно судить по речи человека, рассказывает один из составителей нового орфоэпического словаря, заместитель директора Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН Мария Леонидовна Каленчук.

Насколько быстро меняется язык и, соответственно, как час­то надо переиздавать словари?

В мировой лингвистике ­считается, что смена языкового стандарта происходит за 25 лет. Орфоэпический словарь, который только что вышел, мы писали 15 лет. Он пришел на смену словарю, изданному впервые почти полвека назад. За это время ­многое в языке изменилось: сменилось, по крайней мере, два поколения людей, у каждого из которых были свои особенности произношения. Кстати, если раньше для описания произношения ученым всегда хватало двух норм, старшей и младшей (это, образно говоря, фонетические «отцы» и «дети»), то сейчас во многих случаях мы вынуждены фиксировать одновременно три нормы. Люди стали дольше жить, и у нас появились фонетические «внуки» со своей системой произношения.

Словарь должен идти в ногу со временем?

Он должен быть немного консервативным, при этом оставаясь актуальным. Известна фраза: в языке прогрес­сивно то, что консервативно. Если хоть чуть-чуть не тормозить процесс ­перемен и быстрого развития произносительных норм, то скоро мы не сможем читать стихи Пушкина и получать от них эстетическое удовольствие. Если норма кардинально изменится, от нас уйдет целый культурный пласт.

Как варианты становятся ­нормой, кто выносит вердикт?

Все зависит от материала. Решения, касающиеся орфографии, ­принимает Орфографическая комиссия РАН, в которую входят самые авторитетные лингвисты. На последнем заседании, например, Комиссия разрешила писать «интернет» и «рунет» с маленькой буквы. Когда интернет появился, это было именем конкретной сети, а сейчас мы уже воспринимаем его как тип связи. И хотя орфография обычно не допускает вариантов, в данном случае разрешили писать и так и так. В других сферах, в той же орфоэпии, подобной процедуры, к сожалению, нет — там решение о норме принимают ученые-­лингвисты, авторы словарей. Мы так долго писали свой словарь потому, что должны были во всех сложных случаях провести массовые социоязыковые исследования, набрать статистику.

Норма идет за узусом, то есть за массовым употреблением?

Не всегда. Если норма будет идти за узусом, то мы будем рекомендовать произношение «шóфер», потому что так говорит половина москвичей, или «жáлюзи», как говорит 75% москвичей. Еще в 1940-е годы один лингвист сказал: «Ошибка не перестает быть ошибкой, даже будучи широко распространенной». Важно понять, что критерии «все так говорят» и «все так пишут» для нас не определяющие. Нормой становится то, что не противоречит внутреннему языковому закону. Скажем, в русском на конце слова не бывает звонких согласных. Но современная молодежь с удовольствием произносит «имидж», «паб», «смог», «блог» со звонким на конце, как в анг­лийском. Словарь этого не разрешает, потому что совершенно очевидно, что это вопрос моды: человеку нравится демонстрировать, пусть даже неосо­знанно, что он знает английский язык.

Если норма не идет за узусом, можно ли заставить узус идти за нормой?

Норму легко пропагандировать на уровне правописания (вы можете заставить школьников писать правильно), а на уровне произношения — нет. Даже если вы скажете, что с 1 января под угрозой расстрела надо произносить какое-то слово ­определенным образом, вас никто не услышит. Орфографию человек контролирует, а произношение, если он не специа­лист, — нет. Расскажу на эту тему анекдот. Мужчину, у которого была большая борода, однажды спросили, что он делает с ней, когда спит: кладет под одеяло или на одеяло? Через две недели мужчина умер от бессонницы, пытаясь понять, куда он кладет бороду во время сна. То же самое с произношением. Мы обычно сознательно не контролируем произносительную сторону речи. Мы задумываемся о том, как правильно говорить, только в каких-то «болевых» точках вроде «звóнишь — звони́шь». В данном случае, правда, эта проблема раздута средствами массовой информации.

Почему раздута?

Потому что, по существу, проблемы нет. Подавляющее число глаголов, которые кончаются на «-ить», пережили за последние 100 лет перенос ударения. А в языке есть такая закономерность: если какое-то изменение началось, оно затрагивает весь класс слов, просто в разных словах движение происходит с разной скоростью. Всем с детства известна строчка: «Уж зима кати́т в глаза». Но сегодня мы так уже не скажем, как не скажем и «женщина кати́т коляску по улице». Нас не раздражает, что «кати́т» поменялось на «кáтит». В словарях середины ХХ века в качест­ве единственных вариантов значились «дари́т», «вари́т», «соли́т». Сегодня это уже кажется невозможным. То же самое со «звонить».

Этот глагол просто отстает?

Да. Меня раздражает произношение «звóнит», но как лингвист я точно знаю: пройдет немного времени и это станет допустимой нормой. Потому что перенос ударения в данном случае не случаен, он продиктован внутренним языковым изменением. И если сейчас «звóнит» имеет в словаре мягкую запретительную помету «не рекомендуется», то через какое-то время надо будет написать «допустимо». Уже сегодня словарь допускает произношение «вклю`чит» (младшая норма при старшей «включи́т»).

Почему в этих словах ударение переходит на первый слог?

В русском языке есть тенденция к переносу ударений, во-первых, на начало слова, а во-вторых, на корень, то есть на ту часть слова, которая содержит основную смысловую информацию. За последние сто лет темп нашей речи, как и темп жизни, очень убыстрился, и ударение, падающее на корень, просто помогает нам улавливать значение слова. Однако эта тенденция касается не всех слов. Например, многие говорят «жáлюзи», хотя правильно «жалюзи́», но рекомендовать этот вариант мы не можем, потому что в отличие от «вклю`чит» он не отвечает внутренней закономерности языка. Обычно одна странность в слове поддерживает другую: «жалюзи» не склоняется, значит, слово остается неосвоенным и сохраняет связь с «родиной» — а во французском языке ударение падает на последний слог. Если бы слово полностью освоилось (как, например, «тетрадь», «кровать» — никто же не замечает, что они греческие), то его произношение, возможно, изменилось бы.

Не несет ли огромный поток заимствований, который ­обрушивается на нас сегодня, ­опасности для русского языка?

Ничего нового с точки зрения истории языка в этом нет. Первая такая масштабная волна была во времена Петра Первого — тогда к нам хлынул поток немецких и голландских заимствований. В XIX веке — французских. Это всегда вызвано не языковыми, а внешними, социальными причинами. Меня абсолютно не пугает этот процесс, потому что я знаю: язык — очень устойчивая система, которая прекрасно умеет себя защищать. Мы никогда не сможем навязать языку то, что ему не нужно. Пройдет время, и все, что было случайным, излишним, данью моде, будет вытеснено. Так что вполне возможно, что весь этот вал заимствований — по большей части временщики в языке. А если нет — новые слова в большинстве своем полностью ассимилируются и подчинятся законам русского произношения.

То есть бороться с заимствованиями бессмысленно?

Да. Вы знаете, как Владимир Иванович Даль боролся с заимствованиями?! Они его очень раздражали, ему казалось, что если придумать удачный русский синоним, то можно перекрыть дорогу иностранным словам. Но когда он писал в своем словаре вместо слова «атмосфера» — «колоземица», а вместо «гимнастика» — «ловкосилие», вряд ли можно было надеяться, что это приживется. Все искусственное в языке приживается с большим трудом. Язык живет своей жизнью, и мы всего лишь наблюдатели, а не руководители этого процесса.

Как быстро язык осваивает заимствованные слова?

По-разному. Например, слово «сканер» появилось недавно, но русский язык его уже полностью освоил — в его звуковом облике нет ничего странного. А некоторые слова продолжают сохранять свои фонетические странности — скажем, долготу согласного на месте написания двух одинаковых букв (это невозможно в корне ни одного русского слова). В подав­ляющем большинстве заимствованных слов две одинаковые буквы уже произносятся, как по-русски, кратко: «грамматика», «доллар». Но если слово продолжает быть малоосвоенным, в нем эта долгота сохраняется, как в словах «гемма», «мокко». Заимствованные слова приносят в русский язык и новые звуки — например «w», как в Windows или уикенд, которые мы произносим на английский манер.

Двойные согласные в заимст­вованных словах вызывают проблемы и при написании. Существует ли какое-нибудь правило на этот счет?

Недавно Орфографической комиссией было утверждено правило: если в русском языке есть однокоренное слово с одной буквой, то и во всех родственных словах надо писать одну букву. Раз есть слово «блог», значит, «блогер» пишется с одной «г». Есть «секс-шоп» — значит, «шопинг» пишется с одной «п». А вот «диггер» пишется с двумя «г», как в языке-­источнике, потому что в русском нет однокоренного слова с одной ­буквой. Эту логику было трудно нащупать, зато теперь появился хоть какой-то ориентир для пишущих.

Как фиксируется ударение в заимствованных словах?

Здесь, к сожалению, значим узус. Например, «мáркетинг» — «маркéтинг». В английском ударение падает на первый слог, а с точки зрения русского языка удобнее ставить ударение на второй слог. Сейчас мы разрешаем оба варианта. Они сосуществуют и конкурируют между собой. Скорее всего, уйдет английский вариант.

А что вы скажете о произношении слова «менеджер»?

Вообще во всех русских словах перед «е» может быть только мягкий согласный. Когда в начале ХХ века в языке появился целый ряд слов с твердым перед «е», это стало показателем чуждого происхождения слова. После революции малокультурные люди, пытаясь симулировать образованность, переиначивали русские слова на иностранный лад и говорили «музЭй», «шинЭль», «газЭта». Казалось бы, пройдет какое-то время, сменятся поколения, и язык избавится от этого. Но так не случилось по одной простой причине. Дело в том, что в русском языке перед всеми гласными могут быть и твердые, и мягкие согласные («вол» — «вёл», «сад» — «сядь»), и только одна позиция, перед «е», была неполноценной. Языковая система стремится к симметрии, поэтому, когда заимствованные слова «подкинули» ей новую возможность, она с радостью ею воспользовалась. Похоже, что от произношения типа «кафЭ», «антЭнна» язык избавляться уже не будет. Сейчас твердые и мягкие согласные перед «е» в заимствованных словах распределяются примерно поровну. Это единственная особенность произношения иноязычных по происхождению слов, которую язык не стремится русифицировать. Так что, если говорить о слове «менеджер», возможны оба варианта — мЕнеджер и мЭнеджер, а какой из них закрепится — покажет время.

Неграмотная или просто отличная от нашей речь часто раздражает. Может быть, нам нужна языковая толерантность?

Толерантность нужна везде, не только в языке. Другое дело, что наша толерантность не должна распространяться лично на нас — особенно если мы хотим, чтобы окружающие считали нас образованными, интеллигентными людьми. За своей речью необходимо строго следить. Что касается толерантности по отношению к окружающим, поделюсь своим наблюдением. Я не раз замечала, что воспитанные люди, беседуя с теми, кто говорит неграмотно, невольно начинают произносить те же — неверные — варианты слов: они как будто не хотят противопоставлять себя собеседнику, посылать ему сигналы об ошибках. Казалось бы, мелочь, но она характеризует по-настоящему интеллигентных людей. И все же вопрос о толерантности очень трудный. Потому что язык — это культура. Не будет языка в его литературном варианте — не будет и культуры. Поэтому какие-то запретительные или хотя бы охранительные механизмы нужны. Но пока я не вижу, чтобы кто-то вообще об этом думал.

Что это за механизмы?

Во-первых, словари, причем прошедшие специальную экспертизу. Словарное дело должно быть государственным. Это элемент и инструмент сохранения и языка, и культуры. Во-вторых, хорошие учителя и грамотная система преподавания языка и речи. Владеть языком — не значит уметь расставлять запятые, потому что это вопрос технический, не имеющий никакого отношения к развитию языковой интуиции, языкового вкуса, вообще к развитию человека и мышления. У нас целые поколения людей не умеют хорошо публично говорить — их этому не учили.

На Западе люди, которые хотят чего-то добиться в жизни, занять высокие посты, нередко нанимают преподавателей, ставят себе речь, произношение.

Так и есть. В той же Англии, если у вас нет оксфордского или кембриджского произношения, вы никогда не сделаете государственной карьеры. Вы должны сначала нанять преподавателя и научиться правильно говорить. У нас уважения к речи нет, как нет и понимания того, что речь — это показатель культуры. Все это должно воспитывать государство — само по себе ничего не изменится. Кстати, я обратила внимание, что если раньше в объявлениях о работе писали «европейская внешность, знание иностранных языков и персонального компьютера», то сейчас иногда проскальзывает «хорошее владение русским языком». Это уже шаг вперед.

Если, скажем, политический лидер будет говорить грамотно, это привлечет на его сторону людей?

Ответ на самом деле может быть двоякий. Потому что, с одной стороны, человек, говорящий хорошо, ­должен привлекать окружающих. А с другой стороны, многие сразу поставят на нем метку — «не наш». Это очень интересный вопрос, и изучать его должны не лингвисты, а в первую очередь социологи и культурологи.

Какие еще метки ставит на человеке его речь?

По речи можно судить о сфере деятельности человека. Существует профессиональный жаргон, который отражает желание обособить некую группу людей. Астрономы называют себя «астрóномы», врачи говорят «áлкоголь» и «наркомани́я» — и считают это единственным возможным вариантом. Такие варианты фиксируются в словаре с пометой «в профессиональной речи возможно». Даже образованные и культурные люди часто вынуждены говорить так же, чтобы провести границу между «своими» и «чужими». Мы нередко наблюдаем это явление, например, в крупных компаниях. Однако отличить профессиональный вариант от просторечного возможно не всегда. Скажем, кто говорит «шоферá» — водители или малокультурные люди? А «возбýжденный» и «осýжденный»? Хотя я каждый день слышу эти варианты по телевизору, в нашем словаре они сопровождены пометой «неправильно». Конечно, речь говорит о культуре и образовании человека. В замечательной книжке Корнея Ивановича Чуковского «Живой как жизнь» есть такая зарисовка. Автор отдыхает в доме отдыха и каждый день ходит на пляж. Рядом с ним лежит потрясающей красоты женщина, и он день за днем любуется каждым ее движением, каждым жестом, улыбкой. Но однажды красавица открывает рот и говорит: «Ну и взопрела я на этом пляжу!». Так что можно носить одеж­ду самых дорогих брендов, сделать замечательный макияж, а рот откроете — и все встанет на свои места. Переиначивая поговорку, можно сказать: по одежке встречают, по речи провожают.

Человека выдает не только словоупотребление, но и интонация?

Разумеется. Словоупотребление — это то, что лежит на поверхности. Представьте себе такую сцену: у вас за стеной разговаривают, слов вы не разбираете, слышите только интонацию. Вы всегда сможете сказать, интеллигентные люди разговаривают или нет. Не потому, что они кричат — просто интонация почти не поддается контролю и всегда очень многое говорит о человеке.

Кстати об артистах. Раньше наряду с дикторами они считались носителями литературной нормы. Можно ли на них ­ориентироваться сегодня?

Действительно, раньше мы понимали, кого считать носителями эталона, — это были актеры, особенно МХАТа, Малого театра, дикторы радио и телевидения и вообще образованные люди. Сегодня театр и СМИ в этом смысле потеряли свою позицию, а слово «образованный» уже не означает «культурный». Мне очень нравится одна смешная фраза: «У него два высших образования, но нет начального». Сейчас полно людей с высшими образованиями, да только сказать, что они культурные, можно далеко не всегда. Те же, кого мы называем интеллигентными (а не образованными) людьми, — прослойка очень тонкая и социально изменчивая. Так что сказать, кто является в наше время носителем образцового произношения, очень трудно.

Каковы основные показатели культурной речи?

Во-первых, соблюдение норм, в том числе в плане интонации. Интонация должна быть не английской, как сейчас модно, а русской. В русском языке в конце законченного повествовательного предложения тон в большинстве случаев должен идти вниз, сегодня же часто слышишь, что он идет вверх, — и для слушателя это сигнал о том, что предложение не закончено, смысл не исчерпан и дальше будет еще что-то. Слушатель ждет — а его обманывают. Во-вторых, речь должна быть богатой, то есть разнообразной. Можно соблюдать нормы и при этом говорить короткими предложениями из трех слов: «солнышко светит ярко», «на перемене открыли окно». В-третьих, речь должна быть яркой, экспрессивной, эмоциональной. Она не должна быть банальной.

В русском языке очень сложные правила пунктуации и орфографии, усвоить их удается далеко не всем. Не планируется ли упрощающая реформа в этих областях?

Она очень нужна, но, к моему глубокому сожалению, не планируется. Потому что любая реформа раздражающе действует на людей. Каждый раз, когда поступают обоснованные предложения на этот счет, начинаются волнения. Мы уже проходили это в 1960-е годы, когда Академия наук пыталась провести реформу орфографии. Профессиональное сообщество понимает, что письмо нуждается в упрощении, что все споры относительно пунктуации должны решаться, как в английском языке, в пользу пишущего, что нужно убрать максимум исключений. Почему, например, «гореть» и «пловец» пишутся через «о», если любой здравомыслящий человек в качестве проверочных слов будет использовать «гарь» и «плавать»? Ситуация с написанием этих слов такова: проверить можно, но нельзя. Почему «шут» пишется через «у», а «парашют» через «ю»? Правописание должно поддаваться единой логике, и тогда не придется зуб­рить так много правил и ­исключений. Но как только мы ­начинаем что-то предлагать, даже точечно, скажем писать «парашют» через «у», взрываются все средства массовой информации и формируют общественное мнение, мол, пришли лингвисты и хотят убить великий русский язык.

И напоследок практический вопрос. Какие предлоги использовать со словом «Украина»?

Это политический вопрос, и мой ответ, боюсь, политикам не понравится. Писать и говорить надо по законам русского языка: «на Украине», «с Украины». Эта литературная норма — результат исторического развития языка на протяжении долгого времени. Сочетаемость предлогов «в» и «на» с определенными словами объясняется исключительно традицией: «в школе», «в институте», «в аптеке», но «на работе», «на почте», «на курорте» и т.д. Литературная норма не может измениться по команде из-за каких-либо политических процессов. И я не думаю, что ради политики надо коверкать язык.

Еще одна политическая проблема — изменение произношения топонимов: Кыргызстан, ­Башкортостан, Молдова и т.д.

Это очень сложный вопрос. Казалось бы: делай, как в языке-источнике, и проблем не будет. Но это не так. Вспомните, как по-английски звучит «Голсуорси» или «Эдинбург»! Никакой связи с тем, как принято произносить эти топонимы по-русски. Почему раньше говорили «Кижи́», а сейчас «Ки́жи»? Да, местное население ставит ударение на первый слог. Тогда нужно говорить «Черéповец», потому что так город называют его жители. Это вопрос не столько языковой, сколько социоязыковой, и однозначного лингвистического ответа на него пока нет.

Изменения в нормах языка не помешали россиянам говорить правильно

Что, по мнению россиян, должно считаться языковой нормой и сколько из них употребляет слово кофе в среднем роде? Всероссийский центр изучения общественного мнения провел опрос на эту тему. Оказалось, что, несмотря на изменение в нормах литературного языка, которые допускают два варианта произнесения некоторых слов, большинство россиян стараются говорить правильно. Тему продолжит корреспондент радио «Вести ФМ» Ольга Подолян.

Нормы литературного русского языка сломались под давлением «дОговора», «квАртала», привычки пить «вкусное кофе» и допустили два варианта. В словарях появилась вторая версия некоторых слов, и, кажется, делать ошибки в ударениях стало не так стыдно. Но по словам руководителя отдела социологических исследований ВЦИОМа Никиты Чулочникова, россияне все-таки говорят правильно.

«Одним из примеров является сочетание «вкусный кофе» — правильно говорит 62% россиян, слово «договОр» правильно произносит 58% россиян, а по «срЕдам» 72%», — рассказывает Чулочникова.

Впрочем, ведущий научный сотрудник Института русского языка Раиса Розина хоть статистическими данными и не располагает, но слышит, что россиянам по душе все-таки «кофе вкусное».

«Я провела опрос в своей семье и выяснила, что мой сын говорит «кофе горячее», а невестка произносит «кофе горячий». В рамках моей семьи результат 50 на 50. Очень большое количество людей произносят кофе в среднем роде. Эта норма будет побеждать, мне кажется», — считает Розина.
Кроме того, Раиса Розина признается, что и сама иногда нарушает норму, чтобы ее правильно поняли.

«Мне вообще большого усилия стоит привыкнуть, что вокруг меня говорят «твОрог», но, честно говоря, так как большая часть людей говорит «твОрог», приходя в магазин, я и сама так говорю, чтобы не шокировать продавцов», — поясняет Розина.

А москвичи, напротив, признаются, что стараются поправлять собеседника, если он не правильно ставит ударение в словах.

«Меня всегда раздражает, если я слышу неправильную речь. Конечно, после «йогУрта», когда говорят телефон «звОнит», это не так раздражает ухо, но все равно, когда люди говорят «черное кофе» — это сильно режет ухо», — говорит житель столицы.

«Раздражает, я обязательно поправляю собеседников. Мы так воспитаны, мы росли в другом языке», — соглашается с ним другой москвич.

«Мой преподаватель по русскому языку говорил «звОнят», «ихнее», «евоное». Что вы после этого хотите?», — жалуется третий.

Кстати, страсти вокруг «йогУрта» и «кофе вкусное» закипели еще в начале сентября, когда в словарях появились новые нормы русского литературного языка. Возможность произносить «дОговор» тогда возмутила многих россиян: Скоро будем говорить «лОжить докУменты» в пОртфели». Но специалисты успокоили: второй вариант — это только фиксация изменения и развития языка — естественного и закономерного процесса. Говорить «вкусное кофе» никто никого не заставляет.
 

Как говорить правильно — казак или козак? | ВОПРОС-ОТВЕТ

«В № 15 газеты «АиФ-Кубань» был задан интересный вопрос: как правильно говорить: казаки или козаки, и где ставить в этих словах ударение. Вопрос хороший, но ответ на него кандидата исторических наук Игоря Васильева, опубликованный в газете, неточен. Давайте разберем все по порядку, — говорит эксперт.

Утверждение, что «более правильное и общеупотребительное ударение – на последний слог», принять можно (если пренебречь корявостью самого определения, т.к. вряд ли бывает «более и менее правильный» и «более и менее общеупотребительный»). Словари русского языка указывают вариант казакИ как правильный, а казАки как допустимый. Верно также, что в украинском языке пишем козак, а в современном русском – казак (хотя раньше писали и козак тоже).

Но вот далее далеко не все точно. Вряд ли можно однозначно судить о том, что по-тюркски казак означал «мужчину, живущего вне традиционного общества и самостоятельно себя обеспечивавшего». Историки и филологи посвятили происхождению этого слова посвящено много трудов и признали, что вопрос этот остается неразрешенным. Существует множество толкований этого древнего тюркского слова: и «белые сахи» (скифское племя), и «удалец», «свободный человек», и «воин на государственной службе»…

Филологические же объяснения уважаемого автора вообще неверны. Ошибочно выводить русское прилагательное казачий от казачество, а украинское козацький (у автора ошибочно козацкий) от такого же украинского слова козацтво, поскольку и в русском, и украинском языке как эти прилагательные, так и собирательное имя казачество/козацтво происходят от казак/козак, а не выводятся друг из друга. Неверно также говорить, что слово казацкий якобы «наиболее уместно в отношении украинских реалий»: и в русском, и в украинском языках на равноправной основе существуют оба этих прилагательных: казачий/казацкий и козачий/козацький. Современные словари русского языка обозначают казачий и казацкий как слова-синонимы; «возможно их равноправное использование». Правда, определенные нюансы словоупотребления все же существуют, и некоторые существительные употребляются только с каким-то одним из этих прилагательных: казацкий можжевельник (вид можжевельника), казачий круг, казачий хор, но казацкий марш.

Украинские (и изначально черноморские на Кубани) прилагательные козачий и козацький, хотя в большинстве случаев могут взаимно заменяться, имеют более точные нюансы: козацький – это «характерный для казачества»: козацькі вуса – длинные усы, такие, как носили казаки; а козачий – это «принадлежащий конкретному казаку»: козачі вуса – усы данного конкретного казака. Поэтому, действительно, барокко должно быть казацким – это стиль, характерный для казачества как общины, а не для какого-то отдельного казака».

Смотрите также:

«Не о чем» или «ни о чем»: как правильно?

На чтение 4 мин Просмотров 1.1к. Опубликовано

Русский язык очень многогранный и достаточно сложный в области грамматики. Чтобы не допускать ошибки на письме и в устной речи, нужно достаточно много читать и помнить о правилах орфографии, грамматики и пунктуации.

Так, у многих возникают трудности в употреблении частиц «не» и «ни». В некоторых случаях бывает сложно выбрать правильный вариант, например, при написании «не о чем» или «ни о чем». Поскольку оба выражения допустимы в русском языке, следует учитывать правила, на основании которых необходимо делать выбор.

Как правильно пишется?

В русском языке существует правило, согласно которому в отрицательных местоимениях под ударением пишется «е», без ударения – «и». Поскольку в местоимении с предлогом «ни о чем», представляющим собой сочетание из трех слов, ударение может падать как на отрицательную частицу, так и на само местоимение «чем», она может писаться как с буквой «и», так и с «е».

Оба варианта употребляются в русском языке, выбор одного из них зависит от контекста, например: «Нам с ней совершенно не о чем разговаривать» и «Наш разговор был ни о чем».

Оба выражения могут употребляться в русском языке. Каждый из рассматриваемых вариантов пишется раздельно, то есть, в три слова. Но выбор частицы «не» или «ни» зависит именно от того, куда падает ударение.

В каких случаях пишется «не о чем»

При этом оно обозначает «отсутствие чего-либо». Обычно это выражение употребляется в значении «нет темы для разговора», «нет повода для беспокойства».

Примеры предложений

  1. Несмотря на то, что мы живем вместе, нам совершенно не о чем поговорить.
  2. Если вам не о чем поговорить, попробуйте вместе посмотреть интересный фильм и потом обсудить его.
  3. Когда нам не о чем разговаривать, я начинаю искать новые темы.
  4. Вам не о чем беспокоиться, мы уже все решили заранее.
  5. Теперь, когда все проблемы решены, нам больше не о чем беспокоиться, и мы можем спокойно отдохнуть.

В каких случаях пишется «ни о чем»

Значение этого выражения – «ничего, ничто». Также «ни о чем» может употребляться в разговорной речи как синоним к слову «бредовый», «глупый». Однако этот вариант относится скорее к разговорной речи.

Примеры предложений

  1. Это занятие было просто ни о чем – я не узнал для себя абсолютно ничего нового.
  2. Чтобы ни о чем не переживать, нужно подготовиться к этому мероприятию заранее.
  3. Я не собираюсь ни о чем с ним разговаривать – мне это просто неинтересно.
  4. Мы сидели вдвоем и ни о чем не говорили – просто хотелось помолчать.
  5. Я бы на вашем месте ни о чем ему не рассказывал, ведь то, что произошло, не должно никого волновать.

Ошибочное написание «не о чем» и «ни о чем»

Допустить ошибку в рассматриваемых сочетаниях можно, если использовать частицу «не» вместо «ни» и наоборот. Также следует запомнить, что применение дефиса и знаков препинания в этих выражениях недопустимо, так как это выражение пишется только в три слова.

Заключение

Таким образом, написание выражений «не о чем» и «ни о чем» зависит от того, куда падает ударение, а также от смыслового значения, которое оно должно выразить в конкретном случае.

Чтобы не ошибиться в выборе правильного варианта, следует учитывать сразу два критерия. Сделать это, как мы уже убедились выше, достаточно просто. Если же использовать неподходящее выражение, можно нарушить весь смысл сказанного, поэтому так важно научиться подбирать правильный вариант.

простых способов правильно писать и говорить (The Farlex Grammar Book) (Том 3): International, Farlex: 9781978045828: Amazon.com: Книги

Знаете ли вы, что более половины букв алфавита могут молчать? При всех странностях английского языка неудивительно, что два самых популярных запроса Google по запросу «How do you…» — это «Как вы пишете…» и «How do you say…».

Вы один из миллионов, постоянно ищущих правильное написание и произношение? Закончите свою путаницу навсегда с помощью Complete English Spelling Rules от языковых экспертов Farlex International, издателей Complete English Grammar Rules и создателей TheFreeDictionary.com, надежное справочное направление с более чем миллиардом посещений в год.

Забудьте о запоминании сотен тысяч слов английского языка — получите единственное руководство по правописанию и произношению, которое дает вам все инструменты, необходимые для решения даже самых сложных слов для написания и произношения.

Выйдите за рамки «I до E, кроме C» и получите все правила и исключения, все в одном месте, все объяснено на простом английском языке. Плюс:

  • Правильные и неправильные примеры отображаются рядом.
  • Тесты после каждого урока.
  • Простые советы и рекомендации, позволяющие избежать наиболее частых ошибок в написании слов и произношении.

Получите Полные правила английской орфографии и произношения и сразу же начните писать и уверенно говорить.

Компания Farlex International, создатель популярного и отмеченного наградами TheFreeDictionary.com, представляет Complete English Spelling Rules , третий том The Farlex Grammar Book .

Секрет правописания в том, что хорошие орфографы полагаются не только на память — они знают правила и шаблоны, которые говорят им, как именно следует писать и произносить слово.

Полные правила английского правописания и произношения — это единственное руководство по произношению и правописанию, которое дает вам прямой доступ ко всем этим правилам — и многим, многим исключениям — с простыми, легко запоминающимися методами обработки каждого встречающегося слова. твой путь.

Не позволяйте проверке орфографии подводить вас, когда она важна — получите инструменты, чтобы каждый раз правильно писать и произносить слова.

Полное руководство по правописанию и произношению на английском языке — это единственное руководство по правописанию и произношению, которое вам когда-либо понадобится.

Как улучшить свои навыки правописания

Вы стоите за занавеской, вот-вот выйдете на сцену, чтобы столкнуться с множеством лиц, наполовину окутанных тьмой перед вами. По мере того, как вы приближаетесь к прожектору, ваше тело с каждым шагом становится все тяжелее.Знакомый стук эхом разносится по всему вашему телу — ваше сердцебиение зашкаливает.

Не волнуйтесь, не только вы страдаете глоссофобией (также известной как речевое беспокойство или боязнь говорить с большой толпой). Иногда беспокойство возникает задолго до того, как вы даже стоите на сцене.

Защитный механизм вашего тела отвечает, заставляя часть вашего мозга выделять адреналин в кровь — то же химическое вещество, которое выделяется, как если бы за вами гнался лев.

Вот пошаговое руководство, которое поможет вам преодолеть страх публичных выступлений:

1.Подготовьте себя морально и физически

По мнению экспертов, мы созданы для того, чтобы показывать тревогу и распознавать ее в других. Если ваше тело и разум обеспокоены, ваша аудитория заметит. Следовательно, важно подготовиться перед большим шоу, чтобы выйти на сцену уверенными, собранными и готовыми.

«Ваш внешний мир — это отражение вашего внутреннего мира. То, что происходит внутри, видно снаружи ». — Боб Проктор

Легкие упражнения перед презентацией помогают улучшить циркуляцию крови и отправить кислород в мозг.С другой стороны, умственные упражнения могут помочь успокоить ум и нервы. Вот несколько полезных способов успокоить ваше учащенное сердцебиение, когда вы начинаете чувствовать бабочек в животе:

Разогрев

Если вы нервничаете, скорее всего, ваше тело будет чувствовать то же самое. Ваше тело напрягается, мышцы стянуты или вы вспотели. Аудитория заметит, что вы нервничаете.

Если вы заметили, что именно это и происходит с вами за несколько минут до выступления, сделайте пару растяжек, чтобы расслабить и расслабить ваше тело.Перед каждым выступлением лучше разминаться, так как это способствует повышению функционального потенциала организма в целом. Мало того, это увеличивает мышечную эффективность, улучшает время реакции и ваши движения.

Вот несколько упражнений, которые помогут расслабить тело перед началом выступления:

  1. Повороты шеи и плеч — Это помогает снять напряжение и давление мышц верхней части тела, поскольку повороты сосредоточены на вращении головы и плеч, расслабляя мышцы. Стресс и беспокойство могут сделать нас неподвижными в этой области, что может вызвать возбуждение, особенно когда вы стоите.
  2. Растяжка руки — Мы часто используем эту часть наших мышц во время речи или презентации с помощью жестов и движений рук. Растяжка этих мышц может снизить утомляемость рук, расслабить вас и улучшить диапазон языка тела.
  3. Повороты талии — Положите руки на бедра и вращайте талией круговыми движениями. Это упражнение направлено на расслабление брюшной полости и поясницы, что очень важно, так как оно может вызвать дискомфорт и боль, что еще больше усиливает любые беспокойства, которые вы можете испытывать.

Сохраняйте водный баланс

Вы когда-нибудь чувствовали себя сухими за секунду до того, как заговорить? А потом выходить на сцену скрипучим и скрипучим перед публикой? Это происходит потому, что адреналин от страха перед сценой вызывает ощущение сухости во рту.

Чтобы этого не произошло, важно, чтобы перед выступлением у нас было достаточно жидкости. Глоток воды поможет. Однако пейте умеренно, чтобы вам не приходилось постоянно ходить в туалет.

Старайтесь избегать сладких напитков и кофеина, так как это мочегонное средство, а это значит, что вы почувствуете сильную жажду.Это также усилит ваше беспокойство, из-за которого вы не сможете говорить ровно.

Медитация

Медитация хорошо известна как мощный инструмент успокоения ума. Дэн Харрис из ABC, со-ведущий выпускных программ Nightline и Good Morning America и автор книги под названием 10% Happier , рекомендует, чтобы медитация помогала людям чувствовать себя значительно спокойнее и быстрее.

Медитация — это тренировка для ума. Это дает вам силу и концентрацию, чтобы отфильтровать негатив и отвлекающие факторы словами поддержки, уверенности и силы.

Медитация осознанности, в частности, популярный метод успокоения перед выходом на большую сцену. Практика включает в себя удобное сидение, сосредоточение внимания на своем дыхании, а затем сосредоточение внимания вашего ума на настоящем, не отвлекаясь от забот о прошлом или будущем, что, вероятно, включает в себя блуждание на сцене.

Вот хороший пример управляемой медитации перед публичным выступлением:

2. Сосредоточьтесь на своей цели

Людей, которые боятся публичных выступлений, объединяет одна общая черта: слишком много внимания уделяется себе и возможности неудачи.

Я выгляжу смешно? Что делать, если я не могу вспомнить, что сказать? Я глупо выгляжу? Люди будут меня слушать? Кого-нибудь волнует, о чем я говорю? »

Вместо того, чтобы думать таким образом, переключите свое внимание на единственную истинную цель — внести что-то ценное для вашей аудитории.

Решите, какого прогресса вы хотите добиться от аудитории после презентации. Обратите внимание на их движения и выражения, чтобы адаптировать свою речь к тому, чтобы они хорошо проводили время, чтобы выйти из комнаты как лучшие люди.

Если ваше собственное внимание не приносит пользы и каким должно быть, когда вы говорите, переключите его на то, что приносит пользу. Это также ключ к установлению доверия во время вашей презентации, поскольку аудитория может ясно видеть, что вы серьезно относитесь к их интересам.

3. Преобразуйте негатив в позитив

Внутри нас постоянно борются две стороны: одна наполнена силой и храбростью, а другая — сомнениями и неуверенностью. Кого ты будешь кормить?

«Что, если я испорчу эту речь? Что, если я недостаточно смешной? Что, если я забуду, что сказать? »

Неудивительно, почему многим из нас неудобно проводить презентации.Все, что мы делаем, это терпим поражение, прежде чем у нас появится шанс проявить себя. Это также известно как самоисполняющееся пророчество — убеждение, которое сбывается, потому что мы действуем так, как будто оно уже есть. Если вы считаете себя некомпетентным, то со временем это станет правдой.

Мотивационные тренеры рекламируют, что положительные мантры и утверждения имеют тенденцию повышать вашу уверенность в наиболее важных моментах. Скажите себе: «Я справлюсь с этой речью, и я смогу это сделать!»

Воспользуйтесь своим выбросом адреналина, чтобы добиться положительного результата, а не думать о негативных «а что, если».

Вот видео психолога Келли МакГонигал, которая побуждает свою аудиторию превращать стресс в нечто положительное, а также предлагает методы, как с ним справиться:

4. Понимание вашего контента

Знание вашего контента на кончиках ваших пальцев помогает уменьшить ваше беспокойство, потому что есть одна вещь, о которой нужно беспокоиться. Один из способов добиться этого — несколько раз попрактиковаться перед выступлением.

Однако дословное запоминание вашего сценария не приветствуется.Вы можете замерзнуть, если что-то забудете. Вы также рискуете показаться неестественным и менее доступным.

«Никакое чтение или запоминание не принесут вам успеха в жизни. Главное — это понимание и применение мудрых мыслей ». — Боб Проктор

Многие люди неосознанно делают ошибку, читая со своих слайдов или дословно запоминая свой сценарий, не понимая их содержания, что является определенным способом переутомить себя.

Понимание вашего речевого потока и содержания облегчает вам преобразование идей и концепций в ваши собственные слова, которые затем вы можете ясно объяснить другим в разговорной манере. Создание слайдов, включающих текстовые подсказки, также является легким приемом, чтобы вы могли быстро вспомнить свой поток, когда ваш разум становится пустым.

Один из способов понять это — запомнить общие концепции или идеи в своей презентации. Это поможет вам говорить более естественно и позволит проявиться вашей индивидуальности.Это похоже на путешествие вашей аудитории с несколькими ключевыми вехами.

5. Практика ведет к совершенству

Как и большинство людей, многие из нас от природы не настроены на публичные выступления. Редко люди подходят к большой аудитории и безупречно выступают без каких-либо исследований и подготовки.

На самом деле, некоторые из ведущих докладчиков делают это легко во время показа, потому что они провели бесчисленные часы за кулисами в глубокой практике. Даже такие великие ораторы, как покойный Джон Ф.Кеннеди заранее готовил свою речь несколько месяцев.

Публичное выступление, как и любой другой навык, требует практики — будь то многократное повторение речи перед зеркалом или ведение заметок. Как говорится, совершенство помогает практика!

6. Будьте аутентичны

Нет ничего плохого в том, чтобы чувствовать стресс перед тем, как подняться, чтобы выступить перед аудиторией.

Многие люди боятся публичных выступлений, потому что боятся, что другие будут судить их за то, что они показали свое истинное, уязвимое «я».Тем не менее, уязвимость иногда может помочь вам выглядеть более искренним и понятным, как оратор.

Отбросьте притворство, будто пытаетесь вести себя или говорить как кто-то другой, и вы обнаружите, что риск стоит того. Вы становитесь более искренним, гибким и спонтанным, что позволяет легче справляться с непредсказуемыми ситуациями — будь то жесткие вопросы от толпы или неожиданные технические трудности.

Узнать свой подлинный стиль речи очень просто.Просто выберите тему или вопрос, который вас интересует, и обсудите это, как обычно, с близкой семьей или другом. Это похоже на личный разговор с кем-то один на один. Отличный способ сделать это на сцене — выбрать случайного члена аудитории (с надеждой на успокаивающее лицо) и поговорить с одним человеком во время выступления. Вы обнаружите, что легче общаться с одним человеком за раз, чем с целой комнатой.

С учетом сказанного, чтобы чувствовать себя достаточно комфортно, чтобы быть собой перед другими, может потребоваться немного времени и некоторого опыта, в зависимости от того, насколько вам комфортно быть собой перед другими.Но как только вы примете это, страх сцены не будет таким пугающим, как вы изначально думали.

Докладчики, такие как Барак Обама, являются ярким примером искреннего и страстного оратора:

7. Оценка после выступления

И последнее, но не менее важное: если вы выступали публично и были травмированы неудачным опытом, попробуйте воспринимать это как усвоенный урок, чтобы улучшить себя как оратора.

Не ругайте себя после презентации

Мы самые суровые к себе, и это хорошо.Но когда вы закончите выступать с речью или презентацией, дайте себе признание и похлопайте по плечу.

Вы успели закончить все, что должны были сделать, и не сдавались. Вы не позволили своим страхам и неуверенности добраться до вас. Гордитесь своей работой и верьте в себя.

Совершенствуйте свою следующую речь

Как упоминалось ранее, практика действительно ведет к совершенству. Если вы хотите улучшить свои навыки публичных выступлений, попробуйте попросить кого-нибудь снять вас на видео во время выступления или презентации.После этого наблюдайте и наблюдайте, что вы можете сделать, чтобы улучшить себя в следующий раз.

Вот несколько вопросов, которые вы можете задать себе после каждого выступления:

  • Как я это сделал?
  • Есть ли области для улучшения?
  • Я выглядел или казался напряженным?
  • Я наткнулся на свои слова? Почему?
  • Я слишком часто говорил «ммм»?
  • Как проходила речь?

Запишите все, что вы наблюдали, и продолжайте практиковаться и совершенствоваться.Со временем вы сможете лучше справляться со своими страхами перед публичными выступлениями и выглядеть более уверенно, когда это необходимо.

Если вы хотите получить еще больше советов о публичных выступлениях или проведении отличной презентации, ознакомьтесь с этими статьями:

Как использовать Speak to Correctly — Grammarist

Фразовый глагол говорит с широко используется идиоматически для передачи различных смыслов, в том числе показать, продемонстрировать , express , относится к , адресу , или говорят о .Например, можно сказать, что этот пост говорит о значении говорить с , или что существование этой идиомы говорит о пробеле в языке, или что эти примеры говорят о том, как эта фраза обычно используется. Фраза обычно может уступить место синониму из одного слова, но людям, кажется, нравится использовать ее, особенно в речи.

Поскольку фраза « говорите с » также широко используется в других целях, проследить точное происхождение нового использования сложно без исчерпывающих исследований.Как бы то ни было, исторический поиск в Google Новостях и Google Книгах, ограниченный текстами до 1990 года, не обнаруживает случаев (или очень мало, поскольку мы можем упускать из виду) того, что разговаривает с , использованным таким образом, тогда как значительное количество примеров находятся с середины 1990-х гг. К началу 2000-х идиома стала повсеместной.

Примеры

Почему Дума приостановила рассмотрение законопроекта, который, согласно некоторым опросам, поддерживает более трех четвертей населения… говорит о деликатности проблемы прав геев в России.[Financial Times]

Это подлинное действие стратегического управления, которое говорит о основах роли и обязанностей совета директоров. [ Хорошее управление для некоммерческих организаций , Фредрик Л. Лафлин и Роберт С. Андринга]

Но использование имени Джеронимо говорит о могущественных, если их не исследовать, убеждении, что национальные «индейские войны» продолжают оказывать влияние на наше общественное сознание. [Los Angeles Times]

Мне кажется важным поговорить об этой борьбе, борьбе за смысл и истину в жизни.[ Открывая тьму в свете , Дана ДеСаймон]

Талант и энтузиазм, проявленные в этом конкурсе, говорят о огромном человеческом капитале страны. [Wall Street Journal]

Полные правила английского правописания и произношения: простые способы правильно писать и говорить (мягкая обложка)

Описание


Знаете ли вы, что более половины букв в алфавите могут быть безмолвными? При всех странностях английского языка неудивительно, что первые два Google ищут «Как поживаете… « — это » Как вы пишете … « и » Как вы говорите …. «

Вы один из миллионов, бесконечно ищущих правильное написание и произношение? Complete English Spelling Rules , от языковых экспертов Farlex International, издателей Complete English Grammar Rules и создателей TheFreeDictionary.com, надежного справочного сайта с более чем миллиардом посещений в год.

Забудьте о запоминании сотен тысячи слов на английском языке — получите единственное руководство по правописанию и произношению, которое дает вам все инструменты, необходимые для решения даже самых сложных слов для написания и произношения.

Выйдите за рамки «I до E, кроме C» и получите все правила и исключения, все в одном месте, все объяснено на простом английском языке. Плюс:

  • Правильные и неправильные примеры отображаются рядом.
  • Тесты после каждого урока.
  • Простые советы и рекомендации, позволяющие избежать наиболее частых ошибок в написании слов и произношении.

Получите Полные правила английской орфографии и произношения и сразу же начните писать и уверенно говорить.

Компания Farlex International, создатель популярного и отмеченного наградами TheFreeDictionary.com, представляет Complete English Spelling Rules , третий том The Farlex Grammar Book .

Секрет правописания в том, что хорошие орфографы полагаются не только на память — они знают правила и шаблоны, которые говорят им, как именно следует писать и произносить слово.

Полные правила английского правописания и произношения — единственное руководство по произношению и правописанию, которое дает вам прямой доступ ко всем этим правилам — и многим, многим исключениям — с простыми, легко запоминающимися методами обработки каждого появляющегося слова твой путь.

Не позволяйте проверке орфографии подводить вас, когда она важна — получите инструменты, чтобы каждый раз правильно писать и произносить слова.

Полное руководство по правописанию и произношению на английском языке — это единственное руководство по правописанию и произношению, которое вам когда-либо понадобится.

Об авторе


Farlex — это издательская группа, стоящая за TheFreeDictionary.com, отмеченным наградами справочным центром с более чем миллиардом посещений в год.Самый полный справочный ресурс в Интернете, The Free Dictionary — это обширная, легко доступная для поиска коллекция словарей и энциклопедий от самых надежных издателей, включая McGraw-Hill, Houghton Mifflin, HarperCollins и многих других. С момента своего основания в 2003 году сайт TheFreeDictionary.com расширился и теперь включает обширный и разнообразный справочный контент, в том числе многочисленные источники тезаурусов и специализированные словари, охватывающие такие области, как наука, медицина, право, финансы, идиомы и сленг, аббревиатуры, вычисления и т. Д. больше, а также словари на 14 других языках.Словарные приложения Farlex на основе Free Dictionary были загружены десятки миллионов раз на разных платформах, получив высшие оценки после сотен тысяч отзывов пользователей. Благодаря трем томам The Farlex Grammar Book (полные правила грамматики английского языка, полные правила английской пунктуации и полные правила английского правописания и произношения) Farlex пользуется репутацией наиболее полных, надежных и простых в использовании справочных продуктов в мире. мира с наиболее подробными доступными англоязычными гидами.Complete English Spelling Rules — это беспрецедентная онлайн-интеграция. Все викторины в книге доступны бесплатно на сайте TheGrammarBook.com.


Подробнее о продукте
ISBN: 9781978045828
ISBN-10: 1978045824
Издатель: Createspace Independent Publishing Platform
Дата публикации: 6 октября 2017 г.
Страниц: 474
Язык
9032 Английский язык

Speak and Spell | The New Yorker

Я смотрю Scripps National Spelling Bee с тех пор, как впервые увидел очаровательный документальный фильм Джеффри Блитца «Spellbound.«Это, безусловно, мой любимый ежегодный телевизионный конкурс любого рода, и не только потому, что я самопровозглашенный ботаник. В отличие от большинства программ на ESPN, пчела показывает участников, которые почти не осознают свои собственные конечности. И все же каким-то образом они совершают подвиги — например, правильно произносят слово «бделлоид», — с чем многие из нас не смогли бы справиться без полжизни обучения. Так что же такого увлекательного в кучке одаренных детей-подростков, извивающихся на сцене, демонстрируя свое лингвистическое мастерство?

Во-первых, большинство из них еще не научились скрывать то, о чем они думают, а тем более о том, что они чувствуют, под давлением национального телевидения.О лучших спортсменах говорят, что они демонстрируют свое мастерство без усилий, но с орфографической пчелой проявляются все виды попыток. В этом году возраст спеллеров колеблется от восьми до четырнадцати (рост от пинты до почти взрослого). Некоторые из них подходят к своим словам с определенной техникой — они могут спросить язык происхождения или часть речи, чтобы получить этимологические подсказки. Другие летают на своих плиссированных штанах, полагаясь на механическую память или фонологическую интуицию.Но одно неизменно: по выражению ее лица сразу видно, знает ли участница свое слово.

Мои любимые моменты в орфографии, однако, — это моменты абсолютной бесхитростности. Многие пишущие имеют привычку мимически писать буквы, обычно прижимая указательный палец к ладони — орфографический эквивалент счета на пальцах. Вчера, во время предварительных испытаний, тринадцатилетняя Габриэла Н. Родригес-Гарсия из Форт-Вашингтон, штат Мэриленд, высчитала слово «jejunely» на своем левом предплечье, когда читала буквы по две за раз.Кейт Миллер из Абилина, штат Техас, имитировала набор текста на клавиатуре (я предполагаю, что это был QWERTY ), произнося буквы слова «slumgullion». Но самое удивительное проявление правописания вслух продемонстрировала Мишель Болье из Лексингтон-Парка, штат Мэриленд, которая имитировала, как печатает буквы большими пальцами, как будто писала текстовые сообщения. Она правильно написала «показной» во втором раунде отборочных соревнований, но неправильно написала «пекое» в третьем; Мне оставалось только гадать, была ли у нее когда-нибудь возможность написать какое-нибудь слово.

Что можно сказать о горстке молодых людей, что они внедрили технологии в свои мнемонические устройства? Возможно, именно так: это всего лишь устройства — «жесты совместной речи», используемые в качестве вспомогательных средств, но не костыли. Есть и другие средства для жестов: Кэти Дэнис из Гастона, Северная Каролина, спросила судей, может ли она спеть свои буквы, когда она произносит слово «стабилизатор». В вводе текста по буквам нет ничего нового — до того, как Мавис Бикон научила печатать, был синтезатор речи Speak & Spell (известный в фильме «E.Т. »). Я набираю слепым шрифтом с пяти лет, и если бы вы попросили меня сегодня вспомнить один из моих многочисленных паролей, мне пришлось бы имитировать набор текста на клавиатуре, чтобы понять его правильно. Я бы, вероятно, также посмотрел вверх и немного влево, и моя голова могла бы резко кивать с каждым символом, который я набирал мимом. Честно говоря, я бы выглядел немного глупо, но разве мы не все, когда кто-то просит нас вспомнить серию персонажей, которые должны быть выполнены в определенном порядке?

Полуфиналы конкурса Scripps National Spelling Bee начались сегодня в 14.00.M. E.T., и его можно посмотреть онлайн на ESPN3; финал будет транслироваться по ESPN сегодня вечером в 8 часов вечера, и я настоятельно рекомендую подключиться. Горстка невозмутимых подростков, мыслящих, жестикулирующих и пишущих на всеобщее обозрение, делает их одним из самых честных и милых телеканалов года.

Обновление: Незадолго до 10:30 90:33 прошлой ночью тринадцатилетний Арвинд Маханкали из квартала Бейсайд-Хиллз в Куинсе был единственным семиклассником, у которого осталось правописание после того, как Пранав Сивакумар поместил ошибочную букву «i» в слово «цианофид».Затем он стал чемпионом 2013 года, правильно написав слово «кнайдель» — немецкое идишское слово, обозначающее небольшую массу квасного теста или клецки. Первым вопросом Арвинда к доктору Жаку Байи, официальному провозвестнику пчелы Скриппса, был язык происхождения, и когда он услышал ответ, он улыбнулся. Это было четвертое появление Арвинда на пчелах, последние два из которых закончились душераздирающим третьим местом по сравнению со словами, происходящими из немецкого языка — он неправильно написал «jugendstil» в 2011 году и «schwannoma» в 2012 году.В этом году Арвинд вернулся на сцену с твердым намерением уничтожить любые германские слова на своем пути. Ирония заключается в том, что идиш — один из самых жестких языков для транслитерации в латинский алфавит (сколько вариантов написания слова «Ханука» вы видели?). После того, как Арвинд стал чемпионом, моя лента в Твиттере стала использовать альтернативные варианты написания: Kneidel, Knödel, Knedle. Так какой же смысл в выборе одного из нескольких вариантов для представления наилучшей или наиболее правильной версии звуков, которые мы издаем с помощью рта? Зачем вообще нужна орфографическая пчела? По той же причине у нас есть любые другие соревнования для таких произвольных целей, как опрокидывание кеглей мячами или пробег отмеренной дистанции за кратчайший промежуток времени.Этимология слова «спортсмен» ничего не говорит о физических подвигах — оно происходит от греческого « athlon », что означает приз.

Фотография Марка Боуэна / Scripps National Spelling Bee.

Проблемы с речью и языком: от 5 до 8 лет

Чего ожидать, когда

Дети учатся говорить с разной скоростью, поэтому не удивляйтесь, если ваш ребенок не использует тот же словарный запас или выражения, что и его сверстники. Однако есть несколько общих рекомендаций для типичного развития речи и языка.

К 5 годам ваш ребенок должен:

  • Произносить все звуки речи (хотя звуки типа l , s , r , v , z , ch , sh и th могут быть непростыми).
  • Ответьте на вопрос: «Что ты сказал?»
  • Назовите буквы и цифры.
  • Используйте более одного глагола в предложении, например: «Я получил свой мяч и играл с Фредди».
  • Рассказывайте короткие истории.
  • Поддерживать разговор.
  • Настройте ее манеру речи так, чтобы она подходила для разных слушателей и мест, например, используйте короткие предложения для детей младшего возраста или более громкий голос во время игры на улице.

К концу первого класса ваш ребенок должен:

  • Будьте понятны.
  • Задайте и ответьте wh вопроса — кто, что, когда, где и почему.
  • Рассказывайте истории и рассказывайте о событиях в логическом порядке.
  • Используйте разнообразные полные предложения.
  • Большую часть времени используйте правильную грамматику.
  • Инициируйте и поддерживайте разговор, говоря по очереди.
  • Дайте указания и выполняйте их в два или три шага.

К концу второго класса ваш ребенок также должен:

  • Уметь объяснять слова и идеи.
  • Используйте речь, чтобы информировать, убеждать и общаться с другими людьми.
  • Используйте более сложные предложения.
  • По очереди, не отрывайтесь от темы и используйте зрительный контакт во время разговора.
  • Дайте указания и следуйте им, используя три и четыре шага.

Некоторым детям все еще трудно донести идеи до них или у них есть другие языковые трудности, которые могут повлиять на их способность осваивать новые важные навыки, такие как чтение и письмо.

Неправильное произношение

У некоторых детей в этом возрасте все еще есть незначительные проблемы с произношением. Вот несколько наиболее распространенных из них:

  • Ваш ребенок может путать слова, состоящие из нескольких слогов, например, «manimal» для «животных» или «pasghetti» для «спагетти».«
  • Некоторым детям все еще трудно произносить несколько хитрых согласных звуков. Ваш ребенок может сказать w или y для l (« yeg »вместо« leg ») или использовать w для r. («ваббит» вместо «кролик») или замените f на th («баф» вместо «ванна»). Дайан Пол, директор по клиническим вопросам патологии речи в Американской Речи Ассоциация языкового слуха говорит: «Некоторые из этих звуков могут быть вовсе не речевыми ошибками, а просто различиями в акценте или диалекте.

Что вы можете сделать: Когда ваш ребенок спотыкается о длинных словах, не поддавайтесь желанию исправить его речь. Просто смоделируйте правильное произношение, когда ваша очередь говорить. Поэтому вместо того, чтобы говорить: «Это спагетти, а не пашгетти» ! »вы можете сказать:« Да, у нас на ужин спагетти ».

Эти незначительные проблемы с произношением могут не вызывать беспокойства, и большинство детей могут произносить все звуки речи к 7 годам. Однако не ждите и не надейтесь, что ваш ребенок перерастет ошибки в речевые звуки.Вам может помочь речевой патолог, и чем раньше, тем лучше.

Лиспинг

Ваш ребенок может шепелявить или произносить звук s как звук th , так что «Моей сестре семь» становится «Моя четвёртая с четырьмя». Другой распространенный вариант — произносить z как звук th , как в «thoo» для «зоопарка» и «eethee» для «легко».

Что вы можете сделать: Если ваш ребенок все еще шепелявит к 5 годам, рекомендуется записаться на прием к патологу речи, а не продолжать ждать, чтобы увидеть, перерастет ли ваш ребенок это.Специалист подробно изучит анамнез, проверит строение и функцию ротовой полости вашего ребенка и предоставит образец речи и языка для изучения. Часто проблема решается в короткие сроки.

Также убедитесь, что ваш ребенок может дышать комфортно, и лечите любую аллергию, простуду или проблемы с носовыми пазухами, чтобы ваш ребенок мог дышать через нос, сомкнув губы. Поза дыхания с открытым ртом заставляет язык лежать ровно и высовываться. Часто причиной является заложенный нос, поэтому постарайтесь также сморкаться.

Заикание

Большинство людей (как взрослых, так и детей) время от времени заикаются, часто когда нервничают или спешат. Примеры заикания:

  • Повторение части слова, например, «П-ш-ш-куда ты идешь?»
  • Продолжительный звук, например: «Сссясь в кресло».
  • Вставка междометий и трудности с завершением предложения, например, «Я хочу — ммм, ммм, вы знаете, ммм — выйти на улицу».

Большинство детей перестают заикаться до 5 лет.Но некоторые дети продолжают заикаться, и причина этого неясна. Иногда заикание со временем становится более серьезным или может незначительно меняться изо дня в день.

Если ваш ребенок регулярно заикается, рекомендуется записаться на прием к сертифицированному ASHA логопеду. Патолог речевого языка проведет оценку, чтобы определить, будет ли у вашего ребенка продолжаться заикание, и сможет провести с ним терапию, которая уменьшит тяжесть заикания.

Патологоанатом также может помочь, если вы видите напряжение в челюсти или щеках вашего ребенка, или если он отворачивается, сжимает кулак от напряжения, многократно моргает, гримасничает или топает ногами в отчаянии, пытаясь выговорить слова.

Что вы можете сделать: Будьте терпеливы. Не поддавайтесь желанию закончить предложения вашего ребенка или набрать для него слова. Такие предложения, как «расслабься» или «помедленнее», на самом деле бесполезны и могут заставить вашего ребенка почувствовать еще большее давление, чтобы высказать свои слова.

Продолжайте уделять ребенку свое внимание. Возможно, вам захочется отвести взгляд, пока ребенок пытается поговорить, чтобы дать ему время успокоиться и облегчить разговор, но на самом деле это может вызвать у него больше спешки или даже стыда.

Детская апраксия речи

Детская апраксия речи (CAS) — это расстройство нервной системы, которое влияет на способность ребенка произносить звуки, слоги и слова. С помощью CAS мозг не может сказать губам, челюсти и языку, что делать, чтобы воспроизводить речь.Ребенок с CAS знает, что он хочет сказать, но не может правильно и последовательно издавать звуки.

Если у вашего ребенка CAS, он может сделать одно из следующих действий:

  • Она делает непоследовательные ошибки произношения, которые не связаны с тем, что она еще не знает, как произносить звуки.
  • Она понимает язык намного лучше, чем говорит.
  • У нее проблемы с имитацией речи, но ее имитированная речь четче, чем ее спонтанная речь.
  • Кажется, она изо всех сил пытается издавать звуки или координировать свои губы, язык и челюсть, чтобы говорить.
  • Ей труднее произносить длинные слова и фразы, чем более короткие.
  • Ей труднее говорить, когда она нервничает.
  • Ее сложно понять, особенно тем, кто ее не знает.
  • Ее речь звучит прерывисто или однообразно, либо подчеркивается неправильный слог или слово.

Если у вашего ребенка признаки САС, важно как можно скорее записаться на прием к речевому патологу. Большинству детей с САС потребуется профессиональная терапия, чтобы говорить четко.

Что вы можете сделать: Говорите медленно, но естественно. Пусть ваш ребенок не торопится, когда пытается заговорить. У патолога речи вашего ребенка может быть больше советов, которые вы можете попробовать дома.

Когда обращаться за помощью

Если вас беспокоит речь и языковое развитие вашего ребенка, позвоните врачу вашего ребенка или запишитесь на прием к сертифицированному ASHA логопеду. Возможно, вы обнаружите, что вам не о чем беспокоиться, но это решать профессионалу в области речи и языка.Также обратитесь за помощью, если ваш ребенок соответствует любому из следующих описаний:

  • Ваш ребенок редко задает вопросы или часто позволяет взрослым говорить большую часть, говорит только короткими фразами и предложениями или редко добавляет дополнительную информацию к рассказу.
  • Ваш ребенок не может найти правильное слово, чтобы выразить то, что он имеет в виду — например, он может заменить слова со связанными значениями («торт» на «кекс»), заменить слова с похожими звуками («ручка» вместо «стук» ) или замените визуально связанные слова («часы» на «часы»).
  • Ваш ребенок разговаривает словами («что-то, что мы едим» за столом) или часто говорит «вещь» или «прочее» вместо использования определенных слов.
  • Ваш ребенок использует длинные паузы между словами и предложениями.
  • У вашего ребенка текут слюни, когда он неправильно произносит слова, испытывает трудности с едой или глотанием. (В этом случае поговорите с его врачом.)
  • Вашему ребенку сложно произносить многие звуки или ему трудно выражать свои мысли. Если проблема не будет решена, это может привести к трудностям при чтении, письме и правописании.

Кроме того, если у вас есть какие-либо опасения, что у вашего ребенка может быть задержка речи или языка из-за потери слуха, позвоните его врачу, попросите аудиолога в его школе для оценки слуха или назначьте встречу с ASHA. -сертифицированный аудиолог.

Узнать больше

Как помочь ребенку развить хороший словарный запас

Развлекательные мероприятия для развития разговорных навыков

Как сделать чтение вслух интересным

Эту статью рецензировала Дайан Пол, директор по клиническим вопросам патологии речи и языка Американской ассоциации речи, языка и слуха.

Посетите веб-сайт American Speech-Language-Hearing Association , чтобы получить дополнительную информацию или найти ближайшего к вам сертифицированного ASHA речевого патологоанатома.

Easy Spelling Aid — Дислексия — Переводчик — iOS — Android

  • Вам нужна помощь в написании простых или сложных слов?
  • Вам нужно перевести слова на английский или другие языки и с них?
  • У вас дислексия или другие трудности в обучении?
  • Вы учитесь читать и писать?

Если вы ответили утвердительно на любой из вышеперечисленных вопросов, то Easy Spelling Aid — это то, что вам нужно.

Easy Spelling Aid дает детям и взрослым быстрый и простой способ узнать написание слова, перевести слова на английский или другие языки и с них, а также помогает учащимся, страдающим дислексией, с особыми когнитивными проблемами с помощью ‘ Наложения шрифтов и цветов OpenDyslexic.

Благодаря этому увлекательному образовательному приложению молодые студенты во всем мире начинают пользоваться преимуществами самостоятельного обучения, поскольку им не нужно ждать помощи от родителей или учителей, что является большим плюсом. Easy Spelling Aid подходит для учащихся всех возрастов, от 5 до 55 лет и старше и рекомендуется учителями для индивидуального использования или в классе. Easy Spelling Aid может похвастаться превосходным, точным и невероятно тонко настроенным сервисом распознавания речи и перевода на несколько языков, включая английский, китайский, испанский, французский, немецкий, итальянский, японский и другие.

Easy Spelling Aid — идеальный инструмент для писателей всех возрастов, поскольку он улучшает грамотность и правописание, помогает с пониманием и словарным запасом, а также развивает распознавание и правильное написание слов в соответствующем контексте (например, они , там).

При открытии приложения вам будет представлен чистый синий удобный интерфейс. Инструкция «Touch mic & talk» отображается над круглым символом микрофона. При прикосновении к символу вас просят «поговорить». При нажатии кнопки «Готово» приложение обработает сказанное и перейдет к вводу, отображаемому в выбранном вами стиле письма. Эту функцию можно изменить в настройках, к которым также легко перейти с главного экрана. Кроме того, в настройках вы можете переключаться между несколькими языками, выбирать язык перевода, обратный перевод, выбирать фон, выбирать вариант с дислексией, отображать буквы верхнего и нижнего регистра и при желании отключать речевой вывод. Easy Spelling Aid также имеет журнал истории, в котором сохраняются результаты проверки орфографии, включая переводы.

результатов обучения:

  • Когнитивное развитие
  • Навыки общения
  • Навыки совместной работы
  • Организационные навыки и навыки производительности
  • Жизненные навыки
  • Мышление и рассуждение
  • Самонаправление

Возраст:

  • Дошкольное учреждение / детский сад (3-5 лет)
  • Начальная школа (5-11 лет)
  • Средняя школа (11-18 лет)
  • Колледж / университет (от 18 лет)

Душевное спокойствие непринужденно, так как нет рекламы, в покупках приложения и его удобстве для детей — ненормативная лексика отфильтрована.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *