Мужской головной убор арабский: Арабский мужской платок арафатка, куфия с бахромой

Содержание

Арабский головной убор: описание, название, фото

Каждый народ имеет свои головные уборы и самобытные костюмы. По ним можно определить и национальность, и религиозную принадлежность, и социальный статус. Арабский головной убор всегда становился предметом споров в европейском обществе, особенно если это касалось женщин. Но и у мужчин с загадочного Востока, головной убор не менее привлекателен.

Описание мужского убора

Чаще всего мы видим, что мужчины-арабы носят на голове какую-то ткань. Так вот, мужские арабские головные уборы — это, в первую очередь, куфия, что означает платок или, как привыкли говорить в России, арафатка. Также ее называют шмаг, гутра или хатта.

Чаще всего куфию придерживает на голове икаль, игаль или эгалем. Это специальный обруч — жгут, который обматывают шерстью черного цвета, как правило, это либо козьей, либо овечьей.

Помимо гутры и игаля арабы носят тюбетейку. Эта маленькая шапочка надевается непосредственно на голову под саму куфию. Ее предназначение заключалось в предотвращении загрязнения платка. Также они нужны для совершения обязательной молитвы.

Чаще всего арафатка изготавливается из чистого хлопка или шерсти. Это большой кусок ткани, обмотанный вокруг головы. Он может быть белого цвета, в клеточку или полосатый.

Ранее арабский головной убор для мужчин был однотонным. Но после того как англичане добавили клетку, узор распространился почти на все арафатки.

Носится он по-разному. Кто-то повязывает его как тюрбан, а кто-то просто накидывает на голову, закрепляя обручем. Так же его носят на шее, повязывают на лицо, оставляя открытыми только глаза и т. д.

Свое название «арафатка» платок получил благодаря лидеру Палестины Ясиру Арафату. Именно на нем мировое общество постоянно наблюдало этот арабский головной убор. Примечательно, что носил он ее не с традиционной арабской одеждой, а с европейскими костюмами или военной формой.

Есть и еще один довольно известный, но не очень популярный арабский мужской головной убор — феска (тарбуш). Его носили в Марокко, Ливане и Сирии. Напоминает по форме перевернутый горшочек для посадки цветов. Изготавливается в красном цвете, с маленькой черной кисточкой.

Арафатка в армии

Сегодня она стала непременным атрибутом в одежде военных различных стран. Она надевается как шарф, заменяет веревку, подушку, полотенце, мешок, повязку для больной руки. Также она выступает в роли маскировки, для чего ее обматывают полностью вокруг лица.

Шемаги носят в палестинской, иорданской, суданской и даже американской армии.

Арафатка как мода

Актуальность ее в наши дни просто побивает все рекорды. В виде аксессуара она используется повсеместно во всем мире. Ее можно увидеть на шее как русского человека, так и любого европейца.

Это не только головной убор арабского шейха, но и шарф для девушек и мужчин других национальностей.

Его повязывают как обычный платок вокруг шеи. Или находят разнообразные способы, чтобы выделиться среди толпы. Арафатку носят и летом, и зимой. Только в летнее время это легкая, тонкая ткань, а в зимнее — более плотная, шерстяная.

Преимущественно основной цвет — белый, а клетка может быть красного, бордового, оливкового или черного цвета.

Религия или дань традиции

До сих пор много споров ведется по происхождению именно такого головного убора. Кто-то утверждает, что куфию должны носить все мусульмане, кто-то говорит, что данный убор просто отдает дань вековым традициям. На самом же деле, правда содержится в обоих предположениях.

По религии, мужская голова, как и женская, действительно должна быть покрыта. Особенно во время намаза. Но и традиции никто не отменял. С испокон веков арабы носили арафатку как защиту от солнца, песка и ветра.

Благодаря натуральным тканям, платок отлично защищает лицо и шею от высоких температур. Она очень быстро сохнет, если вдруг намокла.

Различие по социальному слою

По арабскому головному убору можно было легко определить, к какому социальному слою принадлежал человек. Богатый он или бедный и даже, из какого он района.

Например, богатые и высокопоставленные чины носят куфию преимущественно белого цвета и икаль. Желательно, чтобы платок был сильно накрахмален, тогда он хорошо держит форму, а концы свисают с плеч, показывая авторитет и статус мужчины.

Икаль различных цветов и качества предназначался для лиц среднего звена. По цвету и способу подвязывания можно было легко назвать место, где проживает данный человек. По качеству платок немного отличался от тех, которые носили богатые арабы. Также социальный статус показывала и длина платка, который обматывали как чалму.

Простого и небогатого араба можно выделить сразу по синей или голубой объемной чалме.

Описание женских головных уборов

Мы рассказали, как называется арабский головной убор, который носят мужчины. Но вот у женщин они куда разнообразней.

Это:

  1. Хиджаб, что означает покрывало или занавес. По правилам, он должен покрывать волосы, лоб и шею. Сегодня хиджабы создают в огромном цветовом ассортименте. Украшают узорами, пайетками, камнями, бахромой.
  2. Никаб. Дословно переводится, как маска. Закрывает полностью женское лицо. оставляя только глаза. Шьется в черном, коричневом или темно-синем цвете, без элементов декора.
  3. Паранджа. Похожа на никаб в области лица, но длинная и с рукавами. Считается полноценной одеждой. Прорезь глаз также может закрываться тоненькой сеткой.
  4. Химар. Своеобразная накидка на голову, которая покрывает и плечи, и руки, доходя до талии или ниже.
  5. Аль-амира. Двойное изделие, которое очень удобно надевать, если сделать это нужно быстро. Сначала на волосы надевается маленькая шапочка, а сверху — готовый платок, выполненный из стрейчевой ткани, который легко растягивается. Расцветка может абсолютно любой.
  6. Чалма или тюрбан. Ранее для создания чалмы или тюрбана требовалось более 5 метров ткани. Сейчас же продают готовые изделия, выполненные из любой материи и даже вязанные для зимнего периода.
  7. Шейла. Обычный палантин любого качества и цвета. Обматывается вокруг головы, спускаясь на шею и плечи. Его так же повязывают поверх плотной шапочки, чтобы волосы не торчали из-под шали.

Многие люди часто задаются вопросом, не жарко ли девушкам под платками. Но, как утверждают сами мусульманки, платок не только охраняет их от мужских взглядов, но и надежно защищает от жарких лучей солнца.

исторические факты, популярность, инструкция по завязыванию

Кефия или куфия (в преводе с арабского языка означающий «из города Куфа»), также известный как арафатка (просторечие), шемаг, шемах, keffiyeh, shemagh, shmagh, kaffiyah, keffiya, kaffiya, ghutra, hatta и т. д., является традиционным западноазиатским (ближневосточным) головным убором с истоками происхождения из Плодородного Полумесяца (Ирака и Леванта). Это сформированный из квадратов шарф, обычно из хлопка. Арабский клетчатый платок встречается в очень засушливых регионах, поскольку обеспечивает защиту от солнечных ожогов, пыли и песка. К концу 1980-х годов куфия стала одним из модных аксессуаров в США, а в течение 2000-х годов очень популярной среди подростков в Токио, Японии, где ее часто носили в стиле камуфляжа.

Арабские платки и их история развития

Куфия, также известная как хатта или шемаг (шемах), представляет собой ткань около 54 дюймов (137 см) в квадрате. Обычно ее можно увидеть на головах людей на Ближнем Востоке. Арабские платки исторически использовались просто как защита от палящего солнца. Сегодня эти шарфы имеют гораздо более глубокий смысл.

Черно-белый клетчатый платок стал символом палестинского национализма, восходящего к арабскому восстанию 1936-1939 годов в Палестине. За пределами Ближнего Востока и Северной Африки «куфийцы» впервые завоевали популярность среди активистов, поддерживающих палестинцев в конфликте с Израилем.

Куфии (арабские платки) стали символом национальной идентичности для палестинцев. Начиная с 60-х годов, официальные лица и члены Организации освобождения Палестины, такие как Ясир Арафат, носили куфии повсюду, куда бы они ни отправились.

В международном освещении первой интифады часто показывались фотографии палестинских гражданских лиц с куфиями вокруг их головы или шеи, бросающих камни. Но потом убор был популярен только среди активистов и палестинских беженцев.

Во второй интифаде в 2000 году сочувствие к палестинцам начало расти, и куфия стал способом проявления солидарности.

«В идеале я хочу, чтобы все носили куфию, — говорит Хабиб, — но, если она просто носит эстетическую ценность, без символа сопротивления, вплетенного в каждую нить, тогда они могут вообще не носить ее. Если она становится товаром и коммерческим интересом, то это еще хуже».

Куфия стала символом сопротивления против угнетения во всем мире. «В то время, когда Ирак оккупирован самым жестоким образом, куфия или шемаг, несет в себе гордость и достоинство моего народа и сладкий запах иракской земли, – говорит Хабиб. – Я ношу Багдад на шее точно также, как я храню его в своем сердце».

Сегодня этот символ палестинской идентичности в значительной степени импортируется из Китая. С ростом популярности шарфа китайские производители вышли на рынок, вытеснив палестинцев из бизнеса.

Почему именно арафатка?

Название «арафатка» было получено арабскими платками в русскоязычных странах во время резкой эскалации израильско-палестинского конфликта (позднее названой первой интифадой) в конце 1980-х годов. Тогда палестинский лидер Ясир Арафат часто появлялся на экранах телевизоров, частью его образа являлась куфия. Платок политика был наложен на голову таким образом, что часть ткани на его плече отражала очертания исторической Палестины (включающей также территорию государства Израиль).

Как правильно завязать куфию?

Сегодня нельзя отрицать популярность этого платка в мире моды, но всегда важно понимать историю символов. Куфия не может быть отделена от его богатой истории. Сегодня многие туристы, приезжая в Египет, покупают себе арабский платок. При этом, лишь не многие интересуются, как же правильно его одевать. Ниже представлен один из способов, как завязать арабский платок:

Шаг 1: Начните с того, чтобы полностью открыть его.

Шаг 2: Сложите его пополам, чтобы сформировать треугольник.

Шаг 3: Выберите точку на три четверти вдоль сложенного края и держите ее на своем лбу, как будто вы собираетесь завязать ее в стиле банданы.

Шаг 4: Как вы можете видеть, одна сторона будет короткой, а другая — длинной.

Шаг 5: Возьмите короткий конец, втяните его под подбородок и поднимите к задней части головы.

Вид сбоку шага 5.

Шаг 6: Возьмите более длинную сторону и протяните ее в сторону другого уха.

Шаг 7: Затем заверните его над головой к первому концу с противоположной стороны.

Шаг 8: Свяжите два конца вместе двумя верхними узлами.

Шаг 9: При необходимости отрегулируйте.

Это была инструкция о том, как можно завязать, придерживаясь изображения на фото, арабский мужской платок. Если у вас все получилось, то вы хорошо постарались. Если же нет, то стоит попробовать еще раз, возможно, вы что-то не учли или вам просто стоит потренироваться, и тогда обязательно все получится.

Модная тенденция

Как и другие предметы одежды, которые носят в военное время, например, футболки и брюки хаки, арабский платок на голову считается шикарными аксессуаром среди не арабов на Западе. Куфия стала популярна сначала в США (конец 1980-х годов), потом в Токио (начало 2000-х годов). Тенденция повторялась в 2010-2015 годах в Соединенных Штатах, в Европе, Канаде и Австралии, когда куфия стала популярной модной вещью, обычно носившейся как шарф вокруг шеи в кругах хипстеров.

Производство и предпочтения

Весной 2008 года куфия в оттенках, таких как фиолетовый и лиловый, были представлены в выпуске журналов мод в Испании и Франции. В ОАЭ мужчины склонны к более западным головным уборам, в то время как женщины отдают предпочтение дупатте — традиционному длинному шарфу, больше популярному на Индийском континенте.

Заключение

В целом куфия является широко используемым товаром сегодня. Он признан воплощением древней арабской культуры. Кроме того, это полезное украшение для защиты лица и других частей тела от различных погодных условий. Судя по интересу к данному аксессуару, он будет использоваться многими людьми в ближайшие годы.

Головной убор арабских мужчин. Куфия

كوفيات ‎, kūfīyāt , также: арафатка (простореч.), шемаг, шемах, keffiyeh, shemagh, shmagh, kaffiyah, keffiya, kaffiya, ghutra, hatta) — мужской головной платок, популярный в арабских странах. Куфия является неотъемлемой частью мужского гардероба в арабских странах. Служит для защиты головы и лица от солнца, песка и холода. Получил широкое распространение на территории Аравийской пустыни, Сахары , Аравийского и Синайского полуостровов, в странах Персидского залива , на юго-западе Азии и севере Африки, где основное население — арабы . Часто (но не всегда) куфия носится с обручем чёрного цвета — эгалем (аgal, (араб. عقال ‎, iqāl ) — икаль , слово, родственное «Igul» (עיגול), на иврите означающему «круг»), придерживающим платок на голове.

Наиболее популярные расцветки — белая, белая с красным или чёрным орнаментом . В Йемене распространены разноцветные куфии. В зависимости от региона происхождения носящего куфию человека может различаться её орнамент, расцветка.

Основным материалом для изготовления служит хлопок ; нередко можно встретить шерстяные куфии и куфии с добавлением синтетических тканей. Традиционный орнамент, как правило, выполняется посредством вышивки.

В различных арабских странах различается и способ повязывания куфии. Например, в Саудовской Аравии эта манера совсем простая — однотонный головной платок, наброшенный на голову — иногда даже без поддерживающего обруча. В Омане куфию повязывают гораздо более сложным образом и совсем иначе, чем саудовцы, на манер тюрбана . Оманцы не используют поддерживающий куфию обруч, что повсеместно принято в Иордании и Палестине , чья затейливая манера ношения куфии, отличная и от саудовской, и от оманской традиций, была модифицирована палестинским лидером Ясиром Арафатом и стала широко известна в мире под именем «арафатка».

См. также

  • Намёт — покрывало рыцарского шлема, заимствованное крестносцами у арабов, для защит от перегрева шлема на солнце

Напишите отзыв о статье «Куфия»

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Куфия

– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена, равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.

Арабский платок шемаг (арафатка) в общем-то универсальная вещь, которая может быть как головным убором, так и скатертью, веревкой и бинтом, если понадобится. Как завязывать арафатку можно найти на различных сайтах, в том числе и на нашем.

Где купить арафатку тоже теперь не проблема. Раньше приходилось просить друзей или родственников, отправляющихся на отдых в Египет, теперь же можно найти желанную вещицу в любом рок-магазине, а также заказать по интернету. И не обязательно это должна быть египетская арафатка. Это может быть сирийская арафатка или марокканская и даже аргентинская. Есть небольшая разница в рисунке, образующемся при переплетении нитей. Сирийские арафатки не имеют кистей – в этом их главное отличие.

Как Вы уже поняли, арафатки бывают различных видов и расцветок. Классическая арафатка – черно-белая. Эмо – арафатки черно-розовые или бело-малиновые. Возможно сочетание красного и белого цветов, кроме того существуют арафатки других цветов – черно-фиолетовая, черно-желтая, черно – красная арафатка и те же цвета в сочетании с белым. Могут быть арафатки одноцветные – к примеру арафатка розовая, красная или фиолетовая. В странах Персидского залива популярна чисто-белая арафатка. В этом случае – рисунок создается переплетением нитей. Арафатки ткут из хлопковых и шерстяных нитей. В последнее время может использоваться вискоза и синтетическая нить, но это не совсем правильно. По плотности арафатки также бывают более и менее плотными.

Арафатка на шее смотрится стильно и завязывать её не совсем не сложно. Как завязывать арафатку на шее можно додуматься за пару минут – всего лишь сложить её по диагонали и повязать широкой частью на груди, обмотав тонкие концы вокруг шеи. Узелок можно завязать под широкой частью, а можно – над. Это – дело вкуса и стиля.

Как правильно завязывать арафатку на голове – расскажем и покажем на страницах нашего сайта.

Размеры арафаток могут слегка отличаться. Трудно сказать, какой правильный. Это может быть 100*100 см, 110*110, а может быть 110*125см – то есть, этакий широкий шарф-арафатка.

Арабский платок шемаг (арафатка) очень популярен среди военных. Армия Великобритании даже взяла её на вооружение. Военное использование арафатки весьма логично, так-как она не только защищает голову от солнца, лицо от пыли и песка, может служить как средство перевязки, да и просто – веревка, но и может скрыть лицо, если ты не хочешь быть узнанным. Так что, значение арафатки для человека активного велико. Для того же используют арафатку различные радикальные политические движения во время демонстраций протеста и прочих выражений недовольства.

В подобных же целях на Ближнем Востоке используется шемаг (куфия).

Семь практических способов его завязывания:

Большинство жителей Аравийского полуострова до сих пор носят национальные костюмы и лишь за рубежом надевают европейское платье.

Традиционная одежда скрывает тело почти полностью, оставляя открытыми лишь лицо, кисти рук и стопы. Хотя первоначальное назначение одежды состояло в защите от солнца, пыли и песка, эти чисто практические аспекты стали традицией ислама, и сейчас полностью закрытая фигура мужчины или женщины является своеобразным символом образа жизни, освящаемого религией. В прошлом многие женщины носили искусно сделанные лицевые маски и головные платки. И хотя теперь эти одеяния выглядят гораздо проще, важность головного убора остаётся прежней, он — неотъемлемая часть традиционного аравийского одеяния как для женщин, так и для мужчин.

Платья аравийских женщин почти полностью скрывают фигуру. Их великолепные модели весьма элегантны. Платья, которые носили в прошлом горожанки и жительницы пустыни, представляют собой яркое и незабываемое зрелище. На них шли превосходные цветные хлопковые и шерстяные ткани с красочной аппликацией из шёлка, атласа или шифона, богато расшитые яркими розовыми, оранжевыми и зелёными геометрическими орнаментами. Впоследствии этот яркий наряд обогатился многочисленными колокольчиками из серебра, которые носили на запястьях, а также бирюзовыми, серебряными или золотыми пуговицами. Так же красив мужской костюм. В большей части моделей существуют лишь небольшие различия в традиционной одежде мужчин и женщин. И те, и другие носят многослойную одежду, основой которой является нижняя рубашка. Верхняя накидка, как и другая одежда, меняет своё название в зависимости от района, но образец остаётся единым. Наиболее явно мужская и женская одежды различались по цвету.

Основой традиционного аравийского костюма служит кафтан. В чистом виде это туника с длинными рукавами, без швов, застёжек и воротника, доходящая до лодыжек. Тем не менее она имеет сужающуюся форму и подчёркивает фигуру. Цвет ткани и вышивка вносят изменения в этот вид одежды. Кроме того, различия кафтанов достигались посредством модификации его частей. В наше время обычная одежда («соуб»), в которой я привык видеть саудовских арабов, это простая белая рубаха с клиньями с каждой стороны и потайными вертикальными прорезными карманами.

Для всех арабов одежда имеет большое значение. С ранних лет арабские девочки учатся шить одежду и в соответствии с обычаем помогают готовить своё приданное. Во время праздников мужчины традиционно раздают набор тканей своим жёнам, близким и слугам. Арабы испытывают огромное удовольствие, приобретая новую одежду. Возможно, этот душевный подъём есть отражение той радости, когда в древние времена долго ожидаемый караван верблюдов наконец прибывал к месту назначения и привозил издалека необыкновенные ткани.

Всемирно известный арабский головной убор — платок, опоясанный жгутом, — в наше время фактически сохранился в первозданном виде. Это обусловливается его практичностью применительно к условиям Аравии. Голова и шея защищены от жгучего солнца, а складки платка поглощают горячий воздух и тем самым осуществляют изоляцию, позволяя сохранять влагу и выносить высокую температуру. Этот платок, называемый «шаль» или «ихрам», представляет собой достаточно большой кусок ткани, который позволяет свободно обмотать его вокруг лица или завернуть в тюрбан, когда-то очень популярный в Аравии. Квадратный кусок ихрама обычно складывают по диагонали, чтобы сформировать треугольник, равные стороны которого спадают на плечи.

Когда-то размеры платка были больше, чем сейчас. Из него можно было соорудить очень большой тюрбан. В старые времена мужской головной платок из муслина был вышит и носился в виде тюрбана поверх белой вязаной тюбетейки. Иногда он имел почти белый цвет, но обычным оттенком считался бледно-жёлтый.

В прошлом эти платки применялись только по назначению. В 1914 году английский разведчик Томас Эдуард Лоуренс, известный как Лоуренс Аравийский, отметил, что арабы, проживающие в Хиджазе, иногда используют свои головные платки как подушки и мешки. Другой англичанин, полковник Диксон, работавший в Кувейте, заметил, что бедуин, идущий в бой, почти полностью закрывал лицо платком, завязывая на макушке его концы и оставляя открытыми только глаза, с тем чтобы быть неузнаваемым. Кроме того, такой способ ношения платка предотвращал попадание песка в рот.

Мужской платок удерживает «игаль», головной обруч — обычно двойное нитяное кольцо, обмотанное чёрной козьей или овечьей шерстью. Обруч иногда отделан двумя маленькими кистями, которые обычно спускаются на затылок.

Традиционный головной убор жителя Аравии состоит из трёх частей. О двух я уже рассказал. Последним элементом является тюбетейка («куфийя» или «тааджийя»), которую носят под платком. Иногда тюбетейку не покрывают платком и тогда она становится «молитвенной шапочкой». Мусульмане обязательно закрывают голову во время молитвы. Фактически же это — «потовые шапочки». Их первоначальная цель состояла в том, чтобы предотвратить загрязнение платка. В прошлом тюбетейки делались из хлопка и легко стирались. Иногда их украшали весьма причудливыми вышивками белым шёлком и золотой нитью.

Ихрам и игаль носят преимущественно жители городов и кочевники. У крестьян же и рыбаков некоторых районов Аравии распространены шляпы из пальмовых листьев. Это прежде всего рыбаки побережья Красного моря. От места к месту меняется фасон таких шляп, и знаток по нему может определить место проживания владельца того или иного головного убора.

В прошлом и теперь арабская верхняя одежда считается неполной, если она не имеет верхней накидки, известной в Аравии как «бишт» или «мишлах». Она похожа на то, что носят аравийские женщины поверх платья, но отличается тканью, цветом, украшением и, конечно, тем, как её носят: женщины драпируются в «абаю» от макушки головы, а мужчины носят бишт на плечах. В настоящее время кромка мужского плаща украшается золотой или серебряной тесьмой, оканчивающейся шнурками с кистями. Золотой сутаж проложен по плечам и по краям рукавов. Материал для бишта разнообразен — от верблюжьей шерсти до синтетики. Цвета также могут быть разными, но в основном это чёрный, коричневый, бежевый, кремовый.

Большинство моделей верхней мужской арабской одежды спереди почти полностью открыты. Вероятно, это обусловлено тем, что традиционно араб не только должен иметь при себе оружие, но и оно должно быть на виду. Во всяком случае, это — неотъемлемая часть арабского костюма. Арабское оружие обычно богато украшено и состоит из кинжала с ножнами, больше известного как «джамбия» или «ханжар», и меча в ножнах — «сейф». Когда-то жители города Мекки носили маленький кинжал в ножнах, называемый «сикеена» (буквально «нож»), а мужчины арабских племён — кинжал, нож, меч и даже пику. Впоследствии пику заменило ружьё.

В давние времена кинжалы и мечи изготовлялись на полуострове повсеместно. Старые летописи упоминают арабские племена из Наджрана и Йемена, оружие которых славилось хорошими лезвиями. Там же говорится о том, что несколько городов Омана были известны не только изготовлением, но и отличной отделкой оружия. В прошлом большое количество мечей ввозилось из Дамаска, Басры и Индии, но работы по их украшению выполнялись мусульманскими специалистами-ремесленниками. В наше время большинство мечей, которые носят на полуострове, доставлены из Индии, но они не имеют украшений; местные ремесленники украсили их в соответствии со своими обычаями. Много опытных ювелиров, специалистов по отделке оружия, проживают на острове Бахрейн.

В наше время в городах оружие дополняет костюм только во время различных церемоний. Соуб (белая рубаха) нынче не имеет пояса, поскольку его первоначально носили для того, чтобы держать нож. Со времени появления огнестрельного оружия начали носить перекрещивающийся патронташ с поясом. Этот патронташ тоже стал частью традиционного мужского костюма, который надевают при исполнении церемониального военного танца («арда») и в других особых случаях.

Производство поясов для мечей и патронташей — хорошо развитое на полуострове ремесло. Часто при их изготовлении применяются золотые и серебряные металлические нити, в основном импортируемые из Сирии.

Пояс, то есть «хизам», является важной частью традиционной одежды. Пояса не только держали оружие — в них также прятали деньги и другие предметы. В прошлом хизам изготовлялся из различных материалов. Некоторые путешественники считали, что мужчины западно-аравийских племён носили «хаггу» — «опоясывающую тесьму из кожаных кос». Кроме того, такие пояса надевали под соуб, чтобы поддерживать спину при езде верхом на верблюде на большие расстояния. С запада и юго-запада пришли и плетёные пояса для мужчин, покрытые блестящим серебром.

Традиционно в Аравии мужчины носят палки: горожане в Хиджазе — украшенные палки, называемые «шун»; бедуины — палки для управления верблюдами, сделанные обычно из тростника и известные как «аса», «мишааб» и «баакура». Обычно у кочевников была при себе кожаная сумка — «мизуда». Так же называются сумки из шерсти. Мизуда красочно украшена бусинами, кистями, аппликацией и может содержать всё что угодно — от Корана до небольшого количества кофейных зёрен, фиников или денег.

Из всех частей одежды арабской женщины следует выделить головной убор. Это самая характерная особенность традиционного женского наряда. Европейские путешественники, появившиеся в исламских странах в XVII веке, в своих описаниях часто упоминают вуаль. Традиция носить вуаль идёт от ассирийцев и датируется XV веком до нашей эры. Тоже древним считается обычай ходить с покрытой головой. На Ближнем Востоке долгое время это было для женщин знаком скромности. Считалось, что добродетельная женщина должна носить вуаль и платок. Так или иначе, в пустыне без солнцезащитных очков эти вуали и платки были необходимы. Непереносимый блеск песка может нанести вред глазам и даже вызвать слепоту, а долгое воздействие солнечных лучей — повредить кожу лица. Солнце отрицательно влияет также на волосы, а песок может вызвать раздражение кожи головы.

В прошлом изготовлялись замысловатые и дорогие вуали и платки. Сейчас они гораздо проще. В настоящее время на всём Аравийском полуострове женский головной убор состоит из двух, иногда из трёх частей. Раньше он видоизменялся от провинции к провинции, а порой — и внутри её в соответствии с обычаями племён. Существовало также различие головных уборов, носимых горожанками, сельскими женщинами и бедуинками, проживавшими на территории данного региона. Сейчас эти различия очень поверхностны.

Головной убор в прошлом иногда представлял собой простое приспособление из мягких тканей. Впоследствии он включал плотную маску с прорезями для глаз — «бурга», замысловато выполненную на тканевой основе из кусочков кожи, серебряных монет, амулетов, жемчуга, бус, раковин и даже маленьких белых пуговиц. Некоторые маски изготавливались из кожи и раскрашивались в яркие цвета. Большинство из них отделывалось свисающими кистями. По длине маски, элементам украшения и материалам, применяемым для её изготовления, можно было определить происхождение её носительницы.

Тот же Диксон, автор книг «Арабы пустыни» и «Кувейт и его соседи», пишет, что, за исключением женщин северо-аравийского племени шаммар и некоторых племён Хиджаза, все бедуинки к югу от линии, проведённой через Аравию от порта Акаба до Кувейта, носят бургу; проживающие к северу от этой линии — просто тонкую чёрную вуаль («милфа»), закрывающую только нижнюю часть лица.

В отличие от жёсткой бурги, имеющей прорези для глаз, есть мягкие вуали, закрывающие глаза. Традиционно маска-бурга была принадлежностью бедуинок и сельских жительниц Аравии, но не горожанок: они носили вуаль. Такая вуаль, наиболее близко напоминающая бургу, обычно называется «вуаль Мекки», поскольку похожа на ту, что носили мекканки в давние времена. Как правило, её делают из расшитого лёгкого белого газа, жёстко накрахмаленного. Фасон её уникален: вуаль часто достигает пола. Некоторые вуали были расшиты серебряными нитями и жемчугом. Их, конечно, носили женщины богатые, и притом в торжественных случаях.

Очень сложные маски носят бедуинки и женщины сельских районов Западной Аравии. Порой для изготовления, а главным образом для отделки одной такой маски женщина затрачивает шесть месяцев. Большинство же масок имеет подвески из кистей, которые делаются из материалов, купленных на рынке.

О благосостоянии арабской женщины часто можно судить по её маске. Некоторые женщины пришивают на неё серебряные или золотые монеты — как правило старинные, имеющие высокую ценность. В большинстве районов Саудовской Аравии белые перламутровые рубашечные пуговицы и металлические галуны уже заменили серебряные амулеты и монеты на масках.

Сейчас, когда девушка выходит замуж и покидает свой дом, она оставляет там и свои маски. Вместо этого она надевает простую чёрную вуаль («тараха»), поскольку она всё ещё хочет сохранить скромный вид на людях. Бугра носится всё реже и реже, а предпочтение отдаётся более удобным «тараха», «маханна» или «шайла». Самые дорогие из них отделаны серебряной нитью. Теперь некоторые из них изготавливают не только из хлопчатобумажного газа, но и из синтетических тканей.

В больших городах сегодня арабские женщины любят носить украшения для волос. На второй вечер свадьбы одной из принцесс королевской семьи Саудовской Аравии, как сообщает уже упоминавшаяся Хизер Росс в своей книге «Искусство арабского костюма», каждая женщина, чья голова была непокрытой, имела в волосах какую-нибудь декоративную булавку, цепочку или пряжку. У наиболее элегантных женщин в волосы были вплетены нитки жемчуга, блестящие броши или изящные шпильки.

На западе Аравийского полуострова, от Хиджаза на севере до Йемена на юге, нельзя назвать необычным появление женщины в шляпе из пальмовых листьев. Красивые фасоны можно видеть в различных областях, где плетение шляп из пальмы стало ремеслом. Обычно эти шляпы надевают поверх прямоугольных хлопчатобумажных головных платков. Крестьянки южных областей носят соломенные шляпы с широкими полями с исключительно высокой тульей. По виду они очень напоминают мексиканские.

Верхнюю чёрную абаю — повсеместно известное женское арабское одеяние — надевают на голову. Абая используется как верхняя накидка, и у многих европейцев создалось впечатление, что женщины в Аравии всегда носят чёрное. Однако аравийские женщины любят живые сочные цвета и для своих платьев выбирают яркие ткани вместо блёклых. Чёрную абаю надевают только при выходе на улицу. Её цвет, по мнению Хизер Росс, идеален потому, что «подходит ко всему».

Задолго до ислама на Ближнем Востоке был обычай носить верхнюю накидку при выходе из дому на улицу, и эта древняя традиция дожила до наших дней. Арабские женщины заворачиваются в абаю, чтобы скрыть красивые наряды, продемонстрировать свою скромность, и иногда случайно на рынке можно увидеть женщину, которая придерживает зубами край накидки в то время как берёт на руки ребёнка или достаёт кошелёк.

Существуют и другие различия в плащах для мужчин и для женщин. Абая для женщины сейчас не имеет других цветов, кроме чёрного — цвета, который был предложен и утверждён исламом как надёжная маскировка для привлекательного женского платья. Напомним, что обычной краской на Ближнем Востоке в прошлом был индиго. Бедные бедуины могли позволить себе погрузить ткань в краску только один раз, и поэтому, высохнув, она становилась голубого цвета; те же, кто был побогаче, проделывали это до трёх раз, получая лучший цвет — сине-чёрный. Вполне вероятно, что сегодняшний чёрный цвет идёт от предпочтения в прошлом тёмной окраски.

Когда-то многие горожанки отделывали чёрную абаю золотым шнуром. Сейчас её обычно украшают только чёрным шнуром по подолу и вдоль плечевых швов. Украшением женской одежды часто является сутаж чёрного цвета и иногда чёрное кружево. Качество ткани сильно варьируется, и один из самых дорогих шелков имеет марку ведущего дома моделей в Париже.

Незамужние девушки вместо абаи носят большие шали — «шмаада». Если во время помолвки невеста драпируется в шмааду, то по крайней мере в течение недели после свадьбы она носит чёрную шаль, называемую «махабди». Обычно через неделю после свадьбы молодожёны переезжают в свой новый дом. В этот день невесту нужно вести, поскольку, как и за день до свадьбы, она полностью закутана в шаршаф. Шаршаф также надевают во время молитвы.

С запада Аравийского полуострова пришёл обычай украшать головные шарфы замысловатыми геометрическими узорами из аппликаций, белых перламутровых пуговиц, раковин каури, серебра и иногда белого стекляруса. Порой в качестве украшения используется мягкая кожа, отделанная серебром. Особое предпочтение отдаётся такому украшению, как кисти.

На всём полуострове аравийские женщины любят наряжаться. Обычное явление среди племён — получение невестой по крайней мере пяти платьев в качестве части приданного: она должна начать свою новую жизнь хорошо одетой. Предполагается, что полученной в приданное одежды хватит по крайней мере на год. У горожанки платьев гораздо больше.

Большинство женских платьев — длинные, до щиколоток; они не имеют пояса. Некоторые из них специально шьются с более длинной спинкой, чтобы она тянулась в виде шлейфа. Королевская одежда была длиннее, чтобы обозначить статус. Бедуинские платья бывают на целый метр длиннее, чем рост его носителя, и тогда подвязываются поясом.

Любовь аравийской женщины к тому или иному цвету выражается в её выборе ткани на платье. Тёмные цвета носят все, но в основном их предпочитают пожилые. Большинство женщин любят ткани с контрастными цветными мотивами, особенно если это нарядное платье. Часто такое платье отделывается люрексом, металлическими нитями, бусами и блёстками. Традиционный цвет для свадебного платья — светло-вишнёвый. «Омаса» — особо украшенное платье вишнёво-красного цвета с индийской золотой вышивкой и блёстками на корсаже и рукавах.

Вышивка бедуинок, выполняемая вручную, весьма многоцветна. Однако качество её с годами ухудшается. Раньше она указывала на принадлежность к исламу, племени, роду, а сейчас старинные образцы стали редкими и малоизвестными. Тем не менее традиционный аравийский костюм представляет собой подлинное произведение искусства, которым не устают любоваться как местные арабы, так и иностранцы.

Шарфы, платки, шали и палантины – аксессуары, способные украсить любой комплект одежды, главное – уметь красиво повязать шарфы и другие изделия. Теперь это элегантное семейство пополнилось еще одним модным аксессуаром — арафаткой или, как ее еще называют — палестинским платком.

Примечательно, что арафатку часто носят молодые мужчины, хотя и женщины не отстают от моды и знают, как правильно завязать арафатку.

Арафатка (куфия, шемаг, шемах, keffiyeh, shemagh, shmagh, kaffiyah, keffiya, kaffiya, kufiya, ghutra, hatta) — традиционный головной убор, пришедший с Востока (произошел от арабского тюрбана), изготовленный, как правило, из хлопковой ткани. В знойных уголках земного шара арафатка обеспечивает защиту от солнца, пыли и песка.

Часто (но не всегда) куфия носится с обручем чёрного цвета — эгалем (аgal) — икаль, слово, родственное «Igul» на иврите означающему «круг»), придерживающим платок на голове.

Название «арафатка» куфия получила в русскоязычных странах во время резкой эскалации израильско-палестинского конфликта в конце 1980-х годов, по фамилии лидера палестинцев Ясира Арафата, неотъемлемой частью имиджа которого была куфия. Куфия Ясира Арафата укладывалась на голове таким образом, чтобы находящаяся на плече часть ткани по форме напоминала очертания исторической Палестины (включающей в себя территорию государства Израиль).

Как феникс, восстающий из пепла, черно-белый платок Ясира Арафата переживает свое новое рождение в фантазиях дизайнеров. Перестав быть символом левых сил, коим арафатка оставалась в течение десятилетий, она — по сути, квадратный метр ткани — разожгла нешуточные споры.

Если разобраться, то соль дискуссии в одном: вправе ли политика влиять на мир моды. «Так и должно быть!» — восклицают адепты «политической» фэшн-культуры. «Абсолютно некорректно!» — возмущаются их оппоненты.

А предмет спора — арафатка — преспокойно себя чувствует, например, в Европе, правда, называется она вполне аполитично — палестинский платок либо палестинская шаль. Тончайшая материя с легко узнаваемым узором залихватским шиком покрывает шеи урбанистических модников и модниц, вовсе не выходцев Ближнего Востока.

Своим возвращением на уличный «подиум» этот древний аксессуар обязан Джонни Деппу. Знаменитый голливудский актер, исполнивший роль Джека Воробья в фильме «Пираты Карибского моря», подчеркивал арабским платком внешность экзальтированного корсара.

После такого «дефиле» арафатка стала непременным атрибутом в гардеробе известных и не очень людей, а за ними моду подхватили поклонники и палестинский платок уже прочно вошел в гардероб многих людей.

Гардеробная коллекция Джонни Деппа вдохновила сразу два дома моды: американский Urban Outfitters и английский Top Shop. И поскольку хорошо одетая и политически корректная элита шоу-бизнеса возжелала арабский платок, модные дизайнеры, держащие нос по ветру, быстро подхватили эту тенденцию.

В течение нескольких месяцев кефия как часть весенней коллекции Urban Outfitters продавалась за 20 долл. за штуку. Это не на шутку встревожило представителей еврейских организаций, а в общинах нарастал протест против «антисемитского» аксессуара. «Насколько мирные намерения, по мнению Urban Outfitters, у палестинских террористов-самоубийц?» — вопрошали потомки Авраама в блогах.

Вскоре выразили недовольство и арабские блоггеры из США в связи с маргинализацией их культуры. «С огромным возмущением и обидой мы сообщаем, что Палестина теперь официально является тенденцией! Ведь за 20 долларов каждый может приобрести символ социального протеста…» — упрекали они кутюрье.

Неудивительно, что злополучные арабские платки со скоростью звука исчезли с прилавков магазинов, а в сопроводительных извинениях предпринимателей подчеркивалось, что «их не стоит рассматривать как поддержку террора или террористов». И палестинские шали в США стали продаваться, как правило, только уличными торговцами в качестве молитвенного платка или платка свободы — всего по 15 долл. за штуку.

Между тем немецкие дизайнеры предложили использовать палестинский платок весьма оригинально: его запоминающийся узор мелькает на сумках и даже верхней одежде. Причем особым спросом у жертв моды пользуются модели из кашемира. Так кусок материи, несущий политический заряд, снова превратился в обычный материал.

Арафатка в армии

Но вообще все эти споры вокруг арафатки выглядят весьма наивными, так как этот платок давным-давно используется военными самых разных армий, в том числе — и США.

Практичность арафатки в жаркой и засушливой окружающей среде (в Афганистане, Ираке или Африке) объясняет его популярность среди солдат. Солдаты часто носят шемаг, свернутым в треугольник и обернутым вокруг головы, чтобы защитить лицо и глаза от песка.

Помимо основного назначения арафатка в солдатской среде имеет несколько других вариантов использования.

    Вот только некоторые из них:
  • Как защита головы, шеи и глаз от солнца или снега, ветра, песка и пыли.
  • Как средство маскировки — для сокрытия лица.
  • Как шарф вокруг шеи — сохраняет высокую температуру в холоде и защищает шею в жарких солнечных условиях.
  • Как небольшой зонт.
  • Как петля для поддержки раненой руки.
  • Как портянка — замена потерянного носка.
  • Как мешок для переноса оборудования.
  • Как полотенце.
  • Как короткая веревка.

По причине своей универсальности палестинский платок стал популярен среди рыбаков, таежников и туристов. В походных условиях арафатка хорошо защищает от комаров, паутины, веток и прочих мелких неприятностей, которые могут поджидать вас в дикой природе, да еще выручает в сложных ситуациях.

Для ношения в городской среде вместо шарфа или платка вам подойдет шемаг из любого вида ткани и любого цвета.

А вот для природных условий лучше выбирать хлопковые платки или с минимальной добавкой синтетики — они более комфортны, особенно, если вы используете шемаг в качестве маски. Для таежников и охотников лучше всего подходят маскировочные расцветки — армейский зеленый, или хаки.

Немножко истории арафатки

Если обратиться к истории платка, который сделал популярным бывший президент Палестины Ясир Арафат, то можно обнаружить его крестьянские корни.

Первоначально кефия служила арабским беднякам в качестве простейшего головного убора, хорошо защищавшего их головы от палящего солнца. В 1936 г. муфтий Иерусалима Мохаммед Амин Аль-Хусейни запретил марокканские фески и объявил кефию единственно верным покрытием головы для палестинца. С тех пор арафатка стала символом пролетарского классового сознания и сопротивления сионистам. А сам «законодатель покрытия» — муфтий, протеже гитлеровской Германии, для одних остался первым борцом за свободу, для других — тираном, ненавидящим евреев.

Папа Римский Бенедикт XVI однажды получил в подарок традиционный арабский платок.

Этот платок Бенедикту XVI вручили палестинские католики во время аудиенции на площади святого Петра в Ватикане. Палестинцы, прибывшие в Ватикан из Вифлеема, накинули платок на плечи Папе, а он пожал им руки.

С учетом длящегося десятилетия израильско-палестинского конфликта, некоторые «умники» пытаются и сегодня вкладывать в арафатку политический смысл, обвиняя тех кто осмелился ее надеть во многих грехах, включая поддержку терроризма. Они не желают замечать того, что мир меняется, а вместе с ним меняется и человеческое восприятие многих вещей. Надо ли говорить о том, что беспочвенные обвинения в адрес молодых людей, понятия не имеющих о Ясире Арафате, но носящих платок его имени, — это как раз и есть подогревание политических страстей и разжигание национальных конфликтов?

А в чем, собственно, повинны таежники или рыбаки? В том, что неправильно выбрали узор защитного платка, или в том, что бахрома только с двух сторон, а не со всех четырех, а может быть в том, что повязали они его на арабский манер? «Да пошли вы…», скажут наши мужики и будут совершенно правы))

Арафатка и мода

Итак, давайте не будем обращать внимание на всякие глупости, а рассмотрим арафатку в контексте сегодняшней моды.

Так как с годами вокруг этого платка возникло много идей, никто не удивился, увидев его на шеях молодчиков-неонацистов во время их шествия по Берлину.

А вот ношение арафаток в России популярно среди антифа, байкеров и некоторых молодежных субкультур (например, эмо, или рокеров).

Классическая арафатка — черно-белая. Эмо предпочитают арафатки черно-розовых или бело-малиновых цветов.

Возможно сочетание красного и белого цветов, кроме того существуют арафатки других цветов – черно-фиолетовая, черно-желтая, черно — красная арафатка и те же цвета в сочетании с белым. Могут быть арафатки одноцветные – к примеру арафатка розовая, красная или фиолетовая.

В странах Персидского залива популярна чисто-белая арафатка. В этом случае – рисунок создается переплетением нитей.

Арафатки ткут из хлопковых и шерстяных нитей. В последнее время может использоваться вискоза и синтетическая нить, но это не совсем правильно. По плотности арафатки также бывают более и менее плотными.

Арафатка: способы повязывания

Арабы носят палестинский платок на голове, при помощи крепления кольцом под названием рендели. Но европейцу не обязательно строго придерживаться традиционных правил завязывания арафатки на голове, так как распространённый в арабских странах способ будет смотреться не слишком уместно у нас.

Чтобы завязать палестинку на голове, сложите ее пополам и оберните концы вокруг головы с помощью скручивания. Также шарф можно разложить в длину так, что край длинной стороны окажемся как раз посредине лба. После этого скрутите края палестинки в жгуты и оберните их вокруг головы, начав со лба. Сзади платок завяжите косичками.

Для девушек подойдёт вариант, когда платок вяжется на голову в виде тюрбана. Он складывается большим треугольником, накидывается на голову а концы сворачиваются жгутом. Голову обворачивают обоими концами сзади, через затылок. Затем тюрбан необходимо расправить.

Эти способы несколько экстравагантны, и подходят для смелых модниц и модников. А вот как завязать арафатку таким образом, чтобы это было стандартом для нашей страны?

Для этого нам всего лишь нужно повязать арафатку в виде шарфа, а не платка. Есть несколько быстрых способов подвязывания этого аксессуара на шею.

На шее палестинку можно завязать, чтобы образовались жгуты. Для этого сложенное по диагонали изделие разместите таким образом, чтобы широкая часть была на груди. Теперь концы обмотайте вокруг шеи, предварительно смотав из них жгуты. Кто-то еще предпочитает на такой шарф крепить значки с разнообразными надписями и символами.

Шарф арафатка на фото завязан галстуком. Это тоже весьма быстрый и удобный способ повязать шарф. Его складывают треугольником, а затем вяжут на шею как пионерский галстук. Концы нужно завязать на шее двумя узлами.

Способ, который подойдет для неформалов. Возьмите шарф-палестинку, сложенный треугольником, и сначала расстелите его на любой ровной поверхности. Возьмите изделие за края и приложите к лицу под переносицу. При этом край в правой руке слегка потяните и положите на шею слева, а край в левой руке потяните сильнее и положите на плечо справа. Более длинный конец вложите в ворот, который образовался.

Второй способ – для тех, кто ценит практичность вещей. Палестинку положите на ровную поверхность. Возьмите шарф за верхнюю часть и заложите ее примерно на 10 см вниз. Далее приложите шарф к лицу так, чтобы он закрывал губы. Потяните палестинку за края. При сложенном изделии свисающий край будет более объемным. Его также можно вложить в ворот. Такой способ подходит для защиты от холода и ветра.

Как вы уже поняли, повязав арафатку на шею узел можно спрятать под широкую часть повязки, а можно выложить наверх, заплетя традиционные арабские косички. Молодые люди, предпочитающие спортивный стиль, украшают арафатки значками, а для женщин арафатка на шее – это прекрасная возможность продемонстрировать красивые броши и цепочки.

Невозможно точно сказать, как повязать арафатку правильно, а как нет. У европейца не существует ограничений, поэтому всегда есть возможность поэкспериментировать и придумать собственный способ. Арафатка является универсальным аксессуаром, ее можно сочетать с различными стилями одежды, в том числе классическим и деловым, а значит, и способы завязывания этого платка должны быть разными.

А как правильно называются головные уборы у арабов на голове?

  1. тюрбан или чалма
  2. бурнус
  3. чалма, феска, тюрбан
  4. чалма
  5. чалма
  6. Всемирно известный арабский головной убор платок, опоясанный жгутом, в наше время фактически сохранился в первозданном виде. Это обусловливается его практичностью применительно к условиям Аравии. Голова и шея защищены от жгучего солнца, а складки платка поглощают горячий воздух и тем самым осуществляют изоляцию, позволяя сохранять влагу и выносить высокую температуру. Этот платок, называемый «шаль» или «ихрам», представляет собой достаточно большой кусок ткани, который позволяет свободно обмотать его вокруг лица или завернуть в тюрбан, когда-то очень популярный в Аравии. Квадратный кусок ихрама обычно складывают по диагонали, чтобы сформировать треугольник, равные стороны которого спадают на плечи.

    Когда-то размеры платка были больше, чем сейчас. Из него можно было соорудить очень большой тюрбан. В старые времена мужской головной платок из муслина был вышит и носился в виде тюрбана поверх белой вязаной тюбетейки. Иногда он имел почти белый цвет, но обычным оттенком считался бледно-жлтый.

    В прошлом эти платки применялись только по назначению. В 1914 году английский разведчик Томас Эдуард Лоуренс, известный как Лоуренс Аравийский, отметил, что арабы, проживающие в Хиджазе, иногда используют свои головные платки как подушки и мешки. Другой англичанин, полковник Диксон, работавший в Кувейте, заметил, что бедуин, идущий в бой, почти полностью закрывал лицо платком, завязывая на макушке его концы и оставляя открытыми только глаза, с тем чтобы быть неузнаваемым. Кроме того, такой способ ношения платка предотвращал попадание песка в рот.

    Мужской платок удерживает «игаль», головной обруч обычно двойное нитяное кольцо, обмотанное чрной козьей или овечьей шерстью. Обруч иногда отделан двумя маленькими кистями, которые обычно спускаются на затылок.

    Традиционный головной убор жителя Аравии состоит из трх частей. Последним элементом является тюбетейка («куфийя» или «тааджийя»), которую носят под платком. Иногда тюбетейку не покрывают платком и тогда она становится «молитвенной шапочкой». Мусульмане обязательно закрывают голову во время молитвы. Фактически же это «потовые шапочки».

    Их первоначальная цель состояла в том, чтобы предотвратить загрязнение платка. В прошлом тюбетейки делались из хлопка и легко стирались. Иногда их украшали весьма причудливыми вышивками белым шлком и золотой нитью.

    Ихрам и игаль носят преимущественно жители городов и кочевники. У крестьян же и рыбаков некоторых районов Аравии распространены шляпы из пальмовых листьев. Это прежде всего рыбаки побережья Красного моря. От места к месту меняется фасон таких шляп, и знаток по нему может определить место проживания владельца того или иного головного убора.

Тийон: исламские истоки афроамериканского головного убора

Влияние исламской культуры на некоторые народы порой оказывается неожиданным. Еще более удивительным является то, как исторические события помогают сохранить исламскую культуру на Западе. Сегодня, когда  в Европе и США обсуждается и даже осуждается хиджаб, особенно, если его носят афроамериканки, то  в XVIII-XIX веке рабынь буквально заставляли носить головные уборы, которые называются «тийон», сообщает ресурс Face to Face Africa.


В эпоху колониального периода, когда территория современного американского штата Луизиана еще находилась под патронажем Испании, был принят необычный закон. В 1786 году губернатор Эстебан Родригез Миро издает «Закон о тийоне».

Данный закон регулировал внешний вид рабынь африканского происхождения. Считалось, что у них слишком роскошные волосы и внешность, что не просто вызывало зависть у женщин, но и привлекало сильное внимание мужской части «белого» населения. Соответственно, главным требованием к ним было покрывание головы и ношение максимально скромной одежды.

Со временем, этот закон, вроде бы ущемлявший права креолок (потомков африканских рабов), стал модной тенденцией, негласным символом чернокожих женщин. Они сделали свой головной убор не просто атрибутом, необходимым в практических целях (защита от жары, грязи, блох), но и украшением. Женщины стали использовать яркие цвета, ленты и другие доступные им украшения, которые еще больше подчеркивали их внешность.

Тийон (тиньон) в его классическом варианте / Источник: Face to Face Africa

Закон о тийоне перестал действовать в 1800-х годах, но женщины африканского происхождения во всем мире продолжают использовать головные уборы в качестве основных предметов гардероба, отдавая дань своей культуре.

Эта культура возникла задолго до колонизации африканских стран и освоения новых территорий. В XI веке ислам проник на территорию современного государства Сенегал. К XVII веку ислам стали исповедовать купцы и высшие слои населения. После очередного переворота, новый правитель Тукулор стал бороться с язычеством в регионе, пытаясь создать мусульманское государство. Ислам все больше распространялся в Западной Африке, оказывая влияние на культуру коренных народов. В Африке ислам стал смешиваться с местными культурными традициями и свои обретать региональные особенности. Одной из таких особенностей и стало покрывание головы особым образом, не похожим на то, как это было принято у арабских женщин. По методу повязывания платка тийон сильно напоминает мусульманский тюрбан. Правда изначально в Западной Африке тийон имел другое название – «муссур». Когда же африканский хиджаб проник в Луизиану вместе с рабами-мусульманами из Сенегала, его стали называть «тийон».

Источник: Twitter

Источник: Omenka Online

Исламосфера

описание, название, фото — ROOA

Содержание статьи:

Каждый народ имеет свои головные уборы и самобытные костюмы. По ним можно определить и национальность, и религиозную принадлежность, и социальный статус. Арабский головной убор всегда становился предметом споров в европейском обществе, особенно если это касалось женщин. Но и у мужчин с загадочного Востока, головной убор не менее привлекателен.

Описание мужского убора

Чаще всего мы видим, что мужчины-арабы носят на голове какую-то ткань. Так вот, мужские арабские головные уборы — это, в первую очередь, куфия, что означает платок или, как привыкли говорить в России, арафатка. Также ее называют шмаг, гутра или хатта.

Вам будет интересно:Фольклорный стиль в одежде: описание, история возникновения, фото

Чаще всего куфию придерживает на голове икаль, игаль или эгалем. Это специальный обруч — жгут, который обматывают шерстью черного цвета, как правило, это либо козьей, либо овечьей.

Помимо гутры и игаля арабы носят тюбетейку. Эта маленькая шапочка надевается непосредственно на голову под саму куфию. Ее предназначение заключалось в предотвращении загрязнения платка. Также они нужны для совершения обязательной молитвы.

Вам будет интересно:Рокерский стиль для девушек: советы специалистов, неповторимый образ и примеры с фото

Чаще всего арафатка изготавливается из чистого хлопка или шерсти. Это большой кусок ткани, обмотанный вокруг головы. Он может быть белого цвета, в клеточку или полосатый.

Ранее арабский головной убор для мужчин был однотонным. Но после того как англичане добавили клетку, узор распространился почти на все арафатки.

Носится он по-разному. Кто-то повязывает его как тюрбан, а кто-то просто накидывает на голову, закрепляя обручем. Так же его носят на шее, повязывают на лицо, оставляя открытыми только глаза и т. д.

Свое название «арафатка» платок получил благодаря лидеру Палестины Ясиру Арафату. Именно на нем мировое общество постоянно наблюдало этот арабский головной убор. Примечательно, что носил он ее не с традиционной арабской одеждой, а с европейскими костюмами или военной формой.

Есть и еще один довольно известный, но не очень популярный арабский мужской головной убор — феска (тарбуш). Его носили в Марокко, Ливане и Сирии. Напоминает по форме перевернутый горшочек для посадки цветов. Изготавливается в красном цвете, с маленькой черной кисточкой.

Арафатка в армии

Сегодня она стала непременным атрибутом в одежде военных различных стран. Она надевается как шарф, заменяет веревку, подушку, полотенце, мешок, повязку для больной руки. Также она выступает в роли маскировки, для чего ее обматывают полностью вокруг лица.

Шемаги носят в палестинской, иорданской, суданской и даже американской армии.

Арафатка как мода

Актуальность ее в наши дни просто побивает все рекорды. В виде аксессуара она используется повсеместно во всем мире. Ее можно увидеть на шее как русского человека, так и любого европейца.

Это не только головной убор арабского шейха, но и шарф для девушек и мужчин других национальностей.

Его повязывают как обычный платок вокруг шеи. Или находят разнообразные способы, чтобы выделиться среди толпы. Арафатку носят и летом, и зимой. Только в летнее время это легкая, тонкая ткань, а в зимнее — более плотная, шерстяная.

Преимущественно основной цвет — белый, а клетка может быть красного, бордового, оливкового или черного цвета.

Религия или дань традиции

До сих пор много споров ведется по происхождению именно такого головного убора. Кто-то утверждает, что куфию должны носить все мусульмане, кто-то говорит, что данный убор просто отдает дань вековым традициям. На самом же деле, правда содержится в обоих предположениях.

По религии, мужская голова, как и женская, действительно должна быть покрыта. Особенно во время намаза. Но и традиции никто не отменял. С испокон веков арабы носили арафатку как защиту от солнца, песка и ветра.

Благодаря натуральным тканям, платок отлично защищает лицо и шею от высоких температур. Она очень быстро сохнет, если вдруг намокла.

Различие по социальному слою

По арабскому головному убору можно было легко определить, к какому социальному слою принадлежал человек. Богатый он или бедный и даже, из какого он района.

Например, богатые и высокопоставленные чины носят куфию преимущественно белого цвета и икаль. Желательно, чтобы платок был сильно накрахмален, тогда он хорошо держит форму, а концы свисают с плеч, показывая авторитет и статус мужчины.

Икаль различных цветов и качества предназначался для лиц среднего звена. По цвету и способу подвязывания можно было легко назвать место, где проживает данный человек. По качеству платок немного отличался от тех, которые носили богатые арабы. Также социальный статус показывала и длина платка, который обматывали как чалму.

Простого и небогатого араба можно выделить сразу по синей или голубой объемной чалме.

Описание женских головных уборов

Мы рассказали, как называется арабский головной убор, который носят мужчины. Но вот у женщин они куда разнообразней.

Это:

  • Хиджаб, что означает покрывало или занавес. По правилам, он должен покрывать волосы, лоб и шею. Сегодня хиджабы создают в огромном цветовом ассортименте. Украшают узорами, пайетками, камнями, бахромой.
  • Никаб. Дословно переводится, как маска. Закрывает полностью женское лицо. оставляя только глаза. Шьется в черном, коричневом или темно-синем цвете, без элементов декора.
  • Паранджа. Похожа на никаб в области лица, но длинная и с рукавами. Считается полноценной одеждой. Прорезь глаз также может закрываться тоненькой сеткой.
  • Химар. Своеобразная накидка на голову, которая покрывает и плечи, и руки, доходя до талии или ниже.
  • Аль-амира. Двойное изделие, которое очень удобно надевать, если сделать это нужно быстро. Сначала на волосы надевается маленькая шапочка, а сверху — готовый платок, выполненный из стрейчевой ткани, который легко растягивается. Расцветка может абсолютно любой.
  • Чалма или тюрбан. Ранее для создания чалмы или тюрбана требовалось более 5 метров ткани. Сейчас же продают готовые изделия, выполненные из любой материи и даже вязанные для зимнего периода.
  • Шейла. Обычный палантин любого качества и цвета. Обматывается вокруг головы, спускаясь на шею и плечи. Его так же повязывают поверх плотной шапочки, чтобы волосы не торчали из-под шали.
  • Многие люди часто задаются вопросом, не жарко ли девушкам под платками. Но, как утверждают сами мусульманки, платок не только охраняет их от мужских взглядов, но и надежно защищает от жарких лучей солнца.

    Источник

    способы завязать арофатку (куфию, араббский платок)

    Просмотров: 10 369

    Шемаг (арафатка, куфия) – мужской многофункциональный головной убор. Основная функция платка — это защита от солнца, ветра и мороза, своего обладателя. В нашей статье расскажем, о происхождении аксессуара и как правильно завязывать шемаг.


    Описание шемага

     

    Куфия – арабский платок, который носят жители жарких стран. Особенно завязанный аксессуар на голове или шеи спасает от пылящих лучей солнца и обжигающего ветра. В основном широко применяется ношение такого вида головного убора у арабов. Носят арабы куфию с черным обручем, с его помощью ткань не соскальзывает и хорошо держится на голове.

     

     

    В арабских странах куфию носят различными способами. В Аравийских странах аксессуар представляет собой легкий кусок ткани, наброшенный на голову, без применения обруча. В Омане же из ткани на голове сооружают сложную конструкцию в виде тюрбана.

    «Арафаткой», куфию стали называть после конфликта в Палестине. Лидер палестинцев Ясер Арафат, носил на голове куфию таким образом, что ее ниспадающий конец ложился на его плечо в форме исторической Палестины.

    Шемаг, активно использовался солдатами британской армии, в том числе и в годы ВОВ.

    В начале 20 века, на подиумах стали появляться модели в куфии, которые быстро вошли в моду и завоевали уже женские сердца.

    Классической расцветкой головного убора считается черно-белые тона. Также существуют и черный с розовым, темно-зеленые, бело-голубые, белый с розовым расцветки.

     

     

    Используются и однотонные тканевые тона для арабских платков. Путем особого переплетения нитей при изготовлении однотонного полотна на его поверхности отображается орнамент. Белый цвет платочной ткани в основном носят жители стран Персидского залива. В Ливане преобладают черно-белые тона, а в Иордании предпочтение отдают красно-белой расцветки куфии.

    Солдаты американской армии используют шемаги оливкового и песочного цвета с рисунком черного или серого тона.

     

     

     

    Состав платочной ткани – 100% хлопок или шерсть. Именно эти волокна дают коже головы «дышать», сохраняют тепло, быстро сохнут и приятные на ощупь.


    Как завязать шемаг на шее

     

    Предпочтение для платка на шее отдается клетчатому рисунку в различной цветовой вариации. В основном арафатку повязывают на шею классическим способом. Но, есть еще несколько вариантов ношения шейного платка, которые предлагают ведущие дизайнеры.

    Классический

     

     

    Сложить платок по диагонали, концы завести назад, при этом верхушка треугольника должна расположиться на груди. Перекрестить на затылке концы и вывести их на перед. Оставить лежать концы в свободном падении. Или концы связать узлом и спрятать их под ткань.


    Жгут

     

     

    Платочную ткань сложить по диагонали, скрутить жгутом, и накинуть на шею классическим способом.

     


    Экстравагантный

     

     

    Сложенный по диагонали квадрат, разместить на груди классическим способом, концы закинуть назад там их завязать или перекрутить и вывести вперед, оставить в свободном падении.


    Элегантный

     

     

    Такой способ ношения платка на шее, говорит об неординарности и элегантности обладателя данного аксессуара. Квадратную ткань сложить в виде косынки, накинуть на плечи, а концы спереди завязать на два свободных узла.

     

     


    Как завязать шемаг на голове

    Предлагаем несколько способов по завязыванию шемага (арафатки) на голове.

    Классический способ

    Самый распространённый способ завязывания арафатки.

     


    Берберский

     

     

    • Платочный аксессуар складывается пополам.
    • Накидывается на голову.
    • Один конец расправить на плече.
    • На противоположной стороне сделать залом ткани над ухом.
    • Придерживая складку ткани одной рукой, второй взять свободный конец и приложить ткань на лицо таким образом, чтобы она прикрыла глаза.
    • Обмотать платком затылочную часть головы и закрепить конец, с другой стороны.
    • Повторить процедуру с другим концом платка, начиная с залома ткани над ухом.

    Маска

    Маску из платка или гурту, сделать несложно, если следовать инструкции.

    • Платочный аксессуар сложить по диагонали, чтобы получился треугольник.
    • Накинуть на голову таким образом, чтобы правая сторона была длиннее левой.
    • Правый конец скрутить жгутом и завести под подбородком на левую сторону.
    • Оставить правый конец на «улице», левым накрыть предполагаемую часть лица.
    • Левым концом ткани обмотать затылочную часть головы и вывести его к правой части лица.
    • Соединить оба конца и завязать на узел.
    • Ткань расправить на лице, концы изделия спрятать в складках ткани.

    С помощью кольца

    Соорудить шемаг на голове с помощью кольца самый простой способ. Ткань может быть, как в один слой, так и в несколько. Платок красивее будет смотреться, если он будет прямоугольной формы. Но можно использовать и треугольный аксессуар.

    • Платочная ткань располагается свободно на голове.
    • Фиксируется обручем.
    • Концы укладываются по желанию.

     


    Применение шемага

    Как было сказано выше, шемаг вещь универсальная и кроме ношения его на голове и шее, он считается незаменимым аксессуаром, особенно у военных. Как еще можно использовать шемаг:

    • Защитный аксессуар от пыли, песка, солнца и ветра. Накинутая ткань на лицо срабатывает как респиратор и защищает дыхательные пути от различных мелких субстанций.
    • В зимнее время, ткань защищает лицо от обморожения и обветривания. Намотанный вокруг шее шерстяной платок согреет и не даст проникнуть морозу под одежду.
    • Летом – это надёжная защита от солнечных ожогов кожи лица и шеи. А также надежная защита от солнечного удара. Поэтому в жаркое время предпочтительно носить платки из хлопка и белого цвета. Белый цвет способен отражать солнечные лучи, тем самым оберегает от перегрева голову.
    • Если произошла неприятность, например, повреждена рука, то из шемага можно соорудить бандаж. С таким приспособлением раненого или больного можно без осложнений доставить в медицинское учреждения, для оказания уже профессиональной помощи.
    • Арафатку можно использовать по необходимости, как портянку (всякое может произойти в полевых условиях).
    • Связанные четыре конца между собой, превращают платок в мешок для переноски вещей, оружия или оборудования.
    • Если приходится трапезничать на природе, шемаг заменит скатерть.
    • Натуральная ткань позволяет платочное изделие использовать в виде полотенца.

    И это еще не все способы применения, которые предполагает, такой незаменимый мужской аксессуар.

    В приложенном видео, можно посмотреть, какими способами еще завязывается шемаг.


    Видео по теме:

     

     

    Арафатка (куфия, шемаг) — арабский мужской головной платок вместо маски для лица. Как носить

    Размышляя на тему масок, я обратил внимание, что некоторые женщины, не имея маски или не желая её носить, выходят из ситуации прикрывая лицо шёлковым платком или шарфиком. С одной стороны, функционально похоже на эффект от простой маски, с другой стороны выглядит более элегантно и не так апокалиптично, депрессивно.

    И в этой связи я вспомнил про абсолютно мужской и брутальный аналог дамского шарфика. Это арабский головной мужской платок — арафатка.

    Вариант распространённый в Арабских Эмиратах. Фото: https://www.jollychic.com

    Чёрно-белый или красно-белый платок — непременный атрибут в мужском гардеробе в регионах Ближнего Востока, Персидского залива, Северной Африки. В летний зной платок из хлопковой ткани защищает голову от солнечных лучей, в условиях песчаной бури платок защищает нос, рот, глаза от песка, а в прохладное время может и согреть.

    Основное название — куфия — связано с иракским городом Эль-Куфа на реке Ефрат. Возможно именно там его начали носить впервые много веков тому назад.

    Другое название платка — шемаг или шемах, как говорят, появилось благодаря солдатам британской армии. Они, а позже и американские солдаты, которые пришли в этот регион, оценили достоинства платка в местных условиях и теперь такой платок является одним из атрибутов военного стиля — милитари.

    Ещё одно очень распространённое название этого платка «арафатка».

    Это название связано с человеком по имени Ясир Арафат — лидером движения за независимость (от Израиля) Палестинской автономии. Ясир Арафат был заметной фигурой в мировой политической повестке в восьмидесятых, девяностых годах. Он часто появлялся на телевизионных экранах и весь мир запомнил с клетчатым чёрно-белым платком на голове.

    Ясир Арафат. Фото: www.middleeastmonitor.com

    Шемах бывает разных цветов, и рисунок тоже может отличаться. Разные варианты распространены в разных регионах арабского мира. Где то это будет чёрно-белая или красно-белая клетка, где то более замысловатые узоры, рисунок больше похож на сеть, возможны варианты в цветах.

    Так же существует множество вариантов ношения платка. Можно просто покрыть им голову не завязывая, при этом обычно используют специальный круг, который кладут на голову поверх платка.

    В коллаже ниже собраны различные варианты платка и различные варианты его применения.

    Можно завязать платок одним распространённых способов. В одном случае платок будет полностью окутывать голову от макушки до шеи и останется только щель для глаз. В другом случае платок будет скрывать только нижнюю часть лица до глаз.
    Можно носить платок как шарф.

    Как завязать шемах — один из вариантов пошаговая инструкция. Фото: shopify.com

    На видеозаписи ниже показано несколько способов — как завязывать шемаг. Можете попробовать один из них.

    Постер: Платок продаётся в одном из интернет магазинов, как элемент стиля милитари для мужчин. Фото: www.jointforcetactical.com

    Гутра — арабский платок | Как связать гутру

    Платок — неотъемлемая часть арабской традиции. Платок стал символом их культурной гордости. Вы встретите два типа головных платков, известных в ОАЭ под арабским названием Гутра. Это похоже на практику ношения тюрбанов в других культурах.

    Один полностью белый, а другой в красную клеточку. Технически клетчатые называются шемагами (также называемыми куфиями), а белые — гутрами.Но для удобства мы будем использовать Гутры для них обоих.

    Хотя для гутр существуют и другие клетчатые узоры, такие как черный, в ОАЭ используются только красный и белый.

    Требуется некоторая практика, чтобы связать гутру так аккуратно и чисто, как это делают арабы. У них есть разные стили для официальных и повседневных случаев. Для повседневных нарядов они повязывают гутры вокруг головы кандурой. С другой стороны, они должны носить его с Egal для официальных мероприятий, это часть традиционной одежды ОАЭ.

    Арабские головные платки или гутра

    Эти платки были адаптацией, которая помогла им выжить в жаркой пустыне. Он защищал их от солнца и пыли. Пока погода была дружеская, его повязывали на голову с непокрытыми лицами. Но когда погода портится или когда на них обрушивается пыльная буря, они повязывают его вокруг лица, закрывая большую часть лица, кроме глаз.

    Но вы больше не увидите, чтобы арабы закрывали лицо в культуре, потому что в наши дни люди не так много путешествуют по пустыне.Кроме того, в случае песчаной бури люди могут позволить себе не выходить на улицу, пока она не утихнет.

    Вот как арабы носят гутру с официальной одеждой.

    Таким образом, наиболее распространенными типами головных уборов в наши дни являются формальный стиль и другой с гутрой, повязанной вокруг головы.

    Повседневную гутру носят в основном дети и юноши.

    Как правильно завязать эмиратскую гутру

    Умение завязывать арабский головной убор пригодится, когда вы отправитесь в сафари по пустыне, особенно летом.Вам не обойтись без надлежащей гутры, если вы хотите завершить эмиратский образ, когда одеваетесь. Хотя вам, возможно, придется попробовать несколько раз, прежде чем все получится (как и во всем), вот шаги, которые помогут вам начать.

    Гутра – первый шаг

    Гутра изначально представляла собой квадратный предмет прекрасной одежды. Во-первых, вам нужно сложить его пополам. Но первый сгиб должен быть диагональным, чтобы получился треугольник.

    Снова согните его от более широкой стороны к противоположной стороне.Но на этот раз не складывайте его пополам. Вместо этого сложите его наполовину, чтобы получилось что-то вроде этого.

    Шаг второй

    Положите сложенную гутру на голову широкой стороной вперед, сгибом наружу. Свесьте оба конца по бокам.

    Третий этап

    Возьмите сторону Гутры, висящую слева от вас, и сложите ее внутрь. Сделайте две складки. Сложите ширину пополам два раза.

    Шаг четвертый

    Возьмите сложенный конец и завяжите его вокруг головы.Вставьте конец внутрь сгиба, который вы сделали на первом шаге.

    Шаг пятый

    Теперь возьмите конец справа от вас. Пожалуйста, сделайте то же самое, что и в третьем шаге, но на этот раз сложите его наружу.

    Шаг шестой

    Так же, как и с другим концом, обвяжите его вокруг головы. Таким же образом заправьте этот конец между складками. Или можно немного подвесить конец и сделать небольшой хвостик спереди.

    Если все сделано правильно, должно получиться вот так.

    Но ничего страшного, если у вас не получится это идеально с первого раза. Никто не делает. Просто продолжайте пробовать, пока сами не найдёте нюансы.

    Как носить официальную эмиратскую гутру


    Носить официальный стиль Ghutra намного проще. Для этого вам нужно выполнить шаги один и два, как указано выше. Но вместо того, чтобы повязывать его вокруг головы, вы можете надеть на него Эгал. Шарф останется на месте из-за веса Egal. Это так просто!

    Заключение

    Вы также можете попробовать сафари-туры по пустыне, которые предлагают знакомство с наследием, а также приключения в дюнах и катание на квадроциклах по пустыне.

    Если вы хотите узнать, чем заняться в Дубае, ознакомьтесь с составленным нами списком. Кстати, не забудьте раскачать свою эмиратскую гутру во время сафари по пустыне. Счастливого пути!

    Красочная история мужских головных уборов ОАЭ

    Уважаемый Али! Есть ли какое-то особое значение в головных уборах разных цветов, которые мужчины носят в ОАЭ? Я также заметил, что мужчины в Эмиратах не носят гутру в красную клетку, как мужчины в Саудовской Аравии.CZ, Абу-Даби

    Уважаемый CZ! Для меня это не новый вопрос, но всегда приятно иметь возможность ответить на него еще раз.

    Прежде всего, люди должны понять, что шемаг, гутра, суфра или вообще головной убор возникли в силу естественной необходимости.

    При жизни в пустыне, где солнце палит почти каждый день, очень важно покрывать голову. Но у нас была потребность придумать что-то универсальное, что бы не только защищало голову, но и могло бы использоваться во время песчаных бурь.

    Что касается различных цветов головных уборов и того, почему наши братья в Саудовской Аравии предпочитают красно-клетчатый шемаг белому, существует множество культурных и исторических историй, объясняющих это.

    Существует поверье, что слово шемаг произошло от турецкого слова «яшмак», что означает свободная ткань, и в этом есть смысл. Есть история, восходящая к временам, когда британская армия пришла в арабский край, и один из командиров был в красном берете. Сначала он посетил Иорданию, где обучил иорданскую армию и сформировал их первую армию и полицию.Из-за этого они в основном заставили всех своих солдат носить обычные рубашки и брюки и добавили шемаг в красную клетку.

    И оттуда же было перенято большинство армейских и полицейских управлений Арабского региона. Этот цвет был воплощен в характерном для арабского стиля головном уборе и получил народное название – шемаг. Позже шемаг в красную клетку стали носить все, а название осталось.

    Однако здесь, в ОАЭ, толстый и теплый материал шемага не был так популярен из-за более жаркой погоды.Здесь мужчины предпочитают носить белую гутру, такой же головной убор, но из более легкого материала. Может быть, это предпочтение также связано с тем, что оно придает такой чистый, сияющий и ангельский вид, когда его носят с белой кандурой, традиционной мужской одеждой. Хотя зимой в ОАЭ больше мужчин носят бело-красный шемаг из-за его толщины, которая согревает в прохладные дни.

    Красно-клетчатый шемаг также часто встречается здесь. Из-за наших здоровых отношений с другими арабскими государствами с момента образования нашей страны мы многое переняли у них, поэтому неудивительно, что наша полиция того времени носила красно-клетчатый шемаг, подобный тому, что в Иордании; носили даже шемаг серого и оранжевого цветов, и теперь они представлены на нашем великом фестивале Каср Аль Хосн.

    Сегодня цвет шемага является лишь частью повседневного мужского гардероба. Я бы не сказал вам, что мужчина из Саудовской Аравии, если он носит красный шемаг. Я бы скорее сказал посмотреть на его кандуру — если он с воротником и из тонкого материала, то я бы сказал, что да, он саудовец.

    Али Аль Салум — культурный консультант и оратор из ОАЭ. Подпишитесь на @AskAli в Твиттере и посетите www.ask-ali.com , чтобы задать ему вопрос.

    [email protected]

    Следуйте за нами @ LifeNationalUAE

    Следуйте за нами на Facebook для обсуждений, развлечений, обзоров, здоровья и новостей.

    Что означают цвета куфии – ХЕБРОНАРТС


    Куфия — традиционный головной убор , который носят палестинских мужчин. Считается, что он возник где-то в 3000 г. до н.э., когда первосвященники древних шумеров и вавилонян носили одежду, чтобы подчеркнуть свою честь или высокое положение.Фермеры в конце концов переняли куфию, надев ее, чтобы защитить себя от высокого пустынного солнца, жары и продуваемого ветром песка и пыли.


    Куфия оставалась символом ранга, который палестинские мужчины носили для утверждения своего положения власти. Перенесемся в 1930-е годы, когда одежда стала символом палестинского национализма, когда ее носили повстанцы, чтобы скрыть свою личность, сопротивляясь британскому мандату. Куфия была запрещена в результате этих событий, что спровоцировало ношение одежды всеми палестинцами, чтобы властям было труднее распознавать повстанцев.
    В течение 1960-х годов куфия стала еще более заметным символом палестинского сопротивления , когда она была принята Ясиром Арафатом . Арафат редко появлялся на публике без головного убора.

    Символизм цветов куфии


    Традиционная куфия почти исключительно белого цвета и изготовлена ​​из хлопчатобумажной ткани . Однако на многих из них есть узор в черную или красную клетку, вышитый на хлопчатобумажной ткани. Считается, что клетчатый узор предназначен для обозначения колосьев или рыболовных сетей.


    Хотя это не может быть подтверждено, многие считают, что цвета вышивки на куфиях носят политический характер.


    • Черно-белая куфия. Многие считают, что черно-белый цвет головного убора связан с ФАТХом, бывшим Палестинским национально-освободительным движением, националистической социал-демократической политической партией, которая является крупнейшей фракцией союзной многопартийной Организации освобождения Палестины и второй по величине политической партия в Законодательном совете Палестины.


    • Красная и белая куфия хатта . Считается, что красная строчка на куфии связана с палестинскими марксистами. Основанная в 1967 году, эта секта светских марксистов является революционной социалистической и сохранила за собой статус второй по величине секты, входящей в Организацию освобождения Палестины.


    Хотя традиционный цвет куфии чисто белый, а черно-красная строчка используется в головном уборе, предположительно символизирующем политическую принадлежность, сегодня этот головной убор представлен в широком ассортименте цветов.Добавление различных цветов произошло в результате принятия китайцами куфии. В 21 веке производители в Китае начали массовое производство куфии. Молодежь Токио начала носить головной убор как дань моде. Его популярность как модной одежды резко возросла, и производители по всему миру также начали производить куфию. Сегодня этот головной убор стал популярной одеждой, которая доступна во множестве цветов и носится как модный аксессуар по всему миру.


    Сегодня куфию носят люди по всему миру. На самом деле, вы можете увидеть моделей на подиумах и в рекламе некоторых крупнейших модельеров в этом привлекательном ярком головном уборе.

    Взгляните на нашу великолепную выпечку из куфии 

    и покупай то, что тебе больше всего нравится

     

    как называется арабский головной убор

    Шейла это длинный прямоугольный шарф, популярный в регионе Персидского залива .Его оборачивают вокруг головы и заправляют или прикалывают на плечах. … Он полностью покрывает волосы, шею и плечи, но оставляет лицо чистым.

    Как завязать арабский платок?

    Какая ткань используется для одежды и головных уборов в Саудовской Аравии?

    Саудовский Qamis, также называемый Thawb или Thobe , относится к этому белому платью с длинными рукавами. Он действительно представляет собой центральный элемент традиционной одежды Саудовской Аравии, и поэтому его носят все местные жители.Изготовленные из хлопка и синтетической ткани, Thawbs обычно белые летом и весной.

    В чем разница между красной и черной куфией?

    Хотя это не является общепринятым, считается, что цвета вышивки куфии связаны с политикой. Считается, что традиционные черно-белые куфии были связаны с Фатхом , тогда как красно-белые были приняты палестинскими марксистами.

    Что такое паранджа в Афганистане?

    Когда талибы в последний раз правили Афганистаном, пятилетнее правление, которое подошло к концу в 2001 году, женщины рисковали быть выпоротыми талибскими силовиками, если они осмелились выйти на улицу без паранджи, полное тело, полностью закрывающее лицо, чья сетка окуляр предлагает зрителю зашоренный, стесненный взгляд на мир.

    Как называются головные уборы?

    головной платок
    Головной платок представляет собой платок, покрывающий большую часть или всю верхнюю часть волос и головы человека, обычно женщин, оставляя лицо открытым. Платок формируется из треугольного полотна или квадратного полотна, сложенного треугольником, которым покрывают голову.

    Чем отличается хиджаб от паранджи?

    Хиджаб — головной платок, покрывающий волосы, шею, а иногда плечи и грудь женщины. Паранджа — это обволакивающая одежда, которая бывает разных фасонов, но обычно полностью закрывает лицо и голову женщины и может покрывать большую часть или все остальное тело.

    Какого размера шемаг?

    арабский головной убор и как носить?

    Что такое арабский головной убор и как его носить?

    Со временем арабский регион охватил многие культуры и народы, поскольку он характеризуется как религиозное паломничество и культурная достопримечательность, охватывающая историю множества цивилизаций, и многие царства, такие как царства Аммона, Моава и другие, были основаны в это, а арабы расселились в прошлом в Иордании, Палестине, Ираке и на Аравийском полуострове.

    Считается, что эти районы имеют сухой и жаркий климат, из-за чего им приходилось покрывать голову, чтобы защитить себя от палящих лучей солнца, которые могут вызвать солнечный удар или кровотечение из носа, поскольку головной убор передавался из поколения в поколение, пока это не стало сегодня титулом элегантности, и название головного убора меняется, так как же называется арабский мужской головной убор?

    Шемаг

    Хотя компании в настоящее время предлагают различные дизайны головных уборов, арабский мужчина по-прежнему цепляется за головной убор наследия, поскольку он известен двумя цветами: красным, называемым Шемаг, и белым, называемым Гутра, и происхождением названия. Шемаг восходит к шумерскому языку, что означает «головной убор» и известен тем, что его носили в странах Иордании, Палестины, Ирака и Саудовской Аравии.

    Кроме того, Shemagh отличается от Ghutra не только по цвету, но и по дизайну и функциям, где Shemagh отличается своим тяжелым материалом и очень подходит для зимнего сезона, чтобы дать необходимое тепло, а Shemagh популярен среди молодежи из-за своей привлекательности, которую он придает при ношении, особенно по-военному, так как придает человеку большую уверенность в себе.

    И шемаг можно носить таким образом с помощью простых шагов, когда шемаг складывается в треугольную форму, а затем надевается на голову с одной стороны, после чего это делается Заверните более длинный конец назад от затылка и накройте лицо, после чего фиксируются концы, наконец, Шемаг также может быть изменен в соответствии с общим видом и личным комфортом мужчины.

    Гутра

    Гутра характеризуется своей мягкой текстурой на теле, что сделало ее первым выбором для многих, а Гутра отличается тонким куском ткани и своим ярко-белым цветом, который приносит немного прохлады, что делает ее хорошим выбором в летом, а жители Катара, Эмиратов и Бахрейна отличаются тем, что носят гутру, которую предпочитают мужчины из-за элегантности, которую она придает.

    Также гхутру принято носить на официальных мероприятиях и особых торжествах, таких как свадьбы, кроме того, она подходит для приключенческого путешествия среди деревьев или восхождений в горы, потому что ее можно использовать в качестве шины при переломах или в качестве перевязочного материала при отсутствии врача и средств первой помощи.

    Гутру также можно носить разными способами, наиболее известным из которых является формальный стиль, когда гутру складывают треугольной формой и кладут на голову, при этом необходимо следить за тем, чтобы центр гутры располагался прямо в центре головы, затем гутру закрепляют с помощью эгала, а после этого два конца гутры поворачивают назад.

    И если вы решите носить шемаг или гутру и купить один из них, вы должны выбрать правильное место для этого, есть много компаний, которые предлагают много видов арабских головных уборов, но вы должны быть осторожны, так как многие компании предлагают контрафактной продукции, и следует обратиться в известный магазин, в котором есть одно агентство всемирно известных брендов.

    Tessuti Italiano Trading Co. Лучший выбор для арабского головного убора

    Крупные международные дома моды работали над тем, чтобы идти в ногу с модой и сохранять традиционную одежду с целью охвата наибольшего числа клиентов, и в рамках своих постоянных усилий дома моды работали над диверсификацией отрасли в области подошв. , чтобы получить удовлетворение клиентов.

    И несмотря на большое количество компаний, немногие из них смогли добиться Успеха, и это завоевало долю на рынке тканей, в частности Шема. Tessuti Italiano Trading Co. является одним из примеров успеха, так как она работала в течение двух десятилетий, чтобы обеспечить все новое в мире тканей, особенно Shemagh.

    Приобретя крупное агентство в итальянских домах моды, что позволило ей получить большую долю в Саудовской Аравии, компания также предоставила множество услуг через свой официальный сайт https://tessutiitaliano.com, поскольку компания предоставила услугу безопасной оплаты. , помимо возможности сравнивать характеристики различных товаров.

    Крупнейшие международные дома моды работали над тем, чтобы идти в ногу с модой и сохранять традиционную одежду с целью охвата наибольшего числа клиентов, и в рамках своих постоянных усилий дома моды работали над диверсификацией отрасли в области подошвы, чтобы получить удовлетворение клиентов.

    И, несмотря на большое количество компаний, немногие из них смогли добиться Успеха, и это завоевало долю на рынке тканей, в частности Шема.Tessuti Italiano Trading Co. является одним из примеров успеха, так как она работала в течение двух десятилетий, чтобы предоставить все новое в мире тканей, особенно Shemagh.

    Приобретя крупное агентство в итальянских домах моды, что позволило ей получить большую долю в Саудовской Аравии, компания также предоставила множество услуг через свой официальный сайт https://tessutiitaliano.com, так как компания обеспечила безопасную оплату сервис, помимо возможности сравнивать характеристики различных товаров.

    Кроме того, цены являются гибкими и в значительной степени соответствуют качеству продукта. Кроме того, компания, благодаря своей широкой сети дистрибьюторов, смогла охватить все части Королевства Саудовская Аравия. Кроме того, компания предоставила услугу наложенного платежа, благодаря чему клиент может сравнить доставленный товар и предлагаемый на сайте.

    Можно ли не арабам носить куфию?

    Содержание сообщения в блоге

    Мы ценим, что многие люди задают этот вопрос! Потому что это означает, что это исходит из уважения и не хочет задеть чьи-либо чувства.Вот почему мы пишем эту небольшую статью, чтобы прояснить, что мы думаем и чувствуем по этому поводу, и мы надеемся, что это даст вам ответ, который вы ищете.

    Культурное присвоение? Или форма солидарности?

    Многие наши клиенты спрашивают, можно ли не арабам носить куфию. Или когда ношение куфии считается культурным присвоением?

    Лично я никогда об этом не задумывался. Но на самом деле я очень ценю, когда неарабы носят куфию, считая это формой солидарности.

    Когда ношение куфии считается культурным присвоением?

    В случае ношения куфии без знания того, что она представляет или что означает, это делает ее культурно адаптированной.

    Следовательно, важно знать, почему вы носите его, к чему он относится, и осознавать, что вы поддерживаете. Возьмем, к примеру, вопрос людей на улице, что это за шаль, что она означает. Как бы вы ответили? Это как носить палестинскую идентичность, особенно когда вы носите традиционные бело-черное или красно-белое.Поэтому важно иметь некоторую справочную информацию о Палестине и конфликте.

    Наконец, в Handmade Palestine мы прекрасно понимаем, что любые поделки, которые мы продаем, не становятся частью культурного присвоения. В конце концов, мы работаем, чтобы поддержать ремесленников, создающих поделки, и рассказать их истории, представляя их работы вам и всем нашим друзьям и сторонникам по всему миру

    До политики и культуры думать о повседневной жизни

    Если рассматривать это с точки зрения географии, прежде чем мы обратимся к политико-историческому аспекту, люди, жившие в Месопотамии, были крестьянами, поэтому им нужно было надевать на голову платок, чтобы защитить их от солнца летом и от холодный дождь зимой.

    В странах Персидского залива люди жили в пустыне, прежде чем перебрались жить в современные города, поэтому надевание шарфа использовалось, чтобы скрыть лицо от пустынной грязи и жаркого солнца. Но они все еще носят его до сих пор, не только потому, что этого требует погода, но и потому, что к тому времени он стал частью их культуры.

    Всего

    Из этих примеров можно сделать вывод, что до того, как одежда или инструменты, которые люди использовали в своей повседневной жизни, считались частью их традиционной культуры, они были жизненной необходимостью.

    В Палестине до сегодняшнего дня в основном сельские жители носят хатту и игал, даже если они не работают крестьянами или на фермах. Это просто стало частью культуры.

    Когда палестинцы восстали против британского мандата в 1936 году, они использовали куфию, чтобы скрыть свои лица, чтобы остаться анонимными. Позже куфия стала культурным аспектом, представляющим Палестину, и формой солидарности.

    Подробнее об истории куфии

    ПЕРЕЙТИ В КОЛЛЕКЦИЮ КУФИИ

    Иракцы стремятся преуспеть в моде на куфию

    БАБИЛ, Ирак — В наши дни иракские мужчины, даже молодые, часто можно увидеть в традиционных иракских племенных головных уборах.Вместо западной одежды многие мужчины предпочитают носить традиционную одежду, включающую куфию (матерчатый головной убор) и «агал» (шнур, обмотанный вокруг куфии). Шейх Маджид аль-Калаби, старейшина племени бану калб, сказал «Аль-Монитор», что эта тенденция возникла из-за «доминирующей роли племен в иракском обществе, которая стала соперничать с государством в разрешении споров, организации социальных события и влияние на решения местных органов власти».

    Калаби сказал: «Ношение головного убора больше не ограничивается жителями сельской местности и пустынными племенами, как это было в 1950-х и 1960-х годах.Это стало тенденцией, которая широко распространилась в городах, где в прошлом ее носила лишь небольшая часть людей. У иракских племен есть отличительные стили головных уборов, и лидер племени часто носит специальный агал, когда появляется на публике».

    Из-за растущего спроса на традиционные головные уборы в иракских городах процветает производственный бизнес. Хамза Китаб, производитель и продавец этого популярного головного убора из Бабиля, который занимается своим ремеслом на протяжении многих десятилетий, рассказал Al-Monitor: «Агал изготавливается вручную из тканой козьей шерсти, смешанной с хлопком и шелком, с использованием традиционных веретен, которые прядут головной убор. темной черной нитью в связный шнур желаемой толщины 5 сантиметров [2 дюйма].Затем с помощью машины из агала формируют 110-сантиметровую [43-дюймовую] ленту с помощью деревянного молотка, который устраняет любые дефекты округлости шнура. В конце процесса сотканная и упакованная лента помещается в форму, придающую агалу желаемую форму, после чего следует тщательная очистка специальной щеткой и переориентация потока волокон с помощью гребенки».

    Но, как и в других традиционных фольклорных промыслах, эта торговля сталкивается с конкуренцией со стороны агалов, импортируемых из-за границы, особенно из Китая.Китаб сказал: «Хотя иракцы предпочитают агал ручной работы, импортные продукты конкурируют с ними из-за их привлекательной цены. В городах импортные ленты предпочитают качественным аутентичным агалам из-за высокой стоимости последних, которая превышает 50 долларов, в отличие от всего 5 долларов за импортные, которые обычно изготавливаются из синтетических, а не натуральных волокон».

    В интервью «Аль-Монитор» торговец Карим аль-Яссири, который занимается этим многолетним ремеслом в Наджафе, сказал: «Некоторые лидеры общин, старейшины племен и высокопоставленные лица носят агалы из чистого шелка — с некоторыми моделями, даже инкрустированными золотой или серебряной нитью.

    Объясняя явление ношения головного убора, социолог из Бабиля Али аль-Хайдари сказал Al-Monitor: «Надевание агала в последние годы распространилось даже среди молодежи, особенно во время праздников и мероприятий, таких как свадьбы и похороны, потому что мужчины желание быть замеченным в одежде, которая указывает на их статус и поддерживает традиции их отцов и дедов». Хайдари сказал, что важность головного убора вышла за рамки его утилитарной функции. «Это символ почтения и достоинства.В случае возникновения споров прикосновение или смещение его противником считается большим оскорблением, которое может привести к межплеменной ссоре, разрешаемой только выплатой денежной компенсации и извинением обидчика», — сказал он.

    Роль головного убора как символа статуса и отличительной черты, характеризующей арабских мужчин, побудила исследователей исследовать его историческое происхождение и последующее широкое использование. В то время как некоторые приписывают его жизни в пустыне, когда арабы привязывали своих верблюдов веревками, которые они часто носили на голове, другие исследования указывают на то, что его происхождение не арабское, а исходит из шумерской культуры, о чем свидетельствуют древние статуи, изображающие мужчин, одетых в агал. и куфия.

    Политики уловили статус головного убора в обществе и почтение, которое он вызывает у своего владельца. Например, покойный президент Ирака Саддам Хусейн носил агал и куфию в различных случаях, особенно во время грандиозного празднования в Багдаде, посвященного окончанию ирано-иракской войны в 1988 году.

    До Саддама головной убор носил король Фейсал I (1883-1933). Совсем недавно на фотографиях, опубликованных иракскими СМИ, видно, что иранский генералКасем Сулеймани, командующий отрядом «Кудс» Корпуса стражей исламской революции, в арабском головном уборе во время одного из своих визитов на фронт боевых действий против Исламского государства в провинции Салахуддин в марте 2015 года. Кроме того, этот головной убор проник в залы парламента. , и ряд законодателей надели его, например, член парламента и старейшина племени Мохаммед ас-Сахюд.

    Сахьюд сказал Al-Monitor: «Фольклорная традиционная одежда конкурирует с западной одеждой, которая также широко распространена в иракском обществе.Однако первое не получило широкого распространения в государственных учреждениях и правительственных учреждениях, как это имеет место в странах Персидского залива, где головной убор является официальной униформой — даже в парламенте и главами государств».

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *