Комплимент про внешность: Комплименты девушке о ее красоте

Содержание

Комплименты девушке о ее красоте

О том, что женщина любит ушами, а мужчина – глазами, известно давно и всем, особенно женщины любят комплименты о том, что они красивы, любимы и желанны.

Можно сказать больше, когда прозвучат приятные слова девушке о ее красоте, это в 99% из 100 оптимально поможет мужчине установить коммуникационный канал и завязать знакомство или закрепить отношения.

«Если знакомство начинается с комплимента, оно имеет все шансы превратиться в прочную дружбу!» (Оскар Уайльд «Идеальный муж»).

Комплимент – это своеобразное одобрение или похвала, того что мужчине понравилось в девушке, а для этого нужно ее либо глубоко изучить, либо произвести экспресс-оценку.

Можно составить предполагаемый список моментов и объектов, на что обратить внимание и по поводу чего высказать похвалу:

  • фигура в целом, или грудь, ноги и т.д.;
  • лицо и особенно глаза;
  • волосы или прическа;
  • походка или жесты;
  • голос или слова;
  • ее действия или умение найти интересную тему в разговоре.

Список конечно далеко не полный и в процессе знакомства или общения находчивый и галантный мужчина всегда сумеет найти нужную тему или объект для комплимента.

Несколько примеров, которые можно сказать при первом знакомстве:

  • Замечательная (классная) юбка. Эта блузка тебе очень идет. С первого взгляда заметно, что у тебя отличный вкус.
  • Удивительные (притягательные) глаза, обжигающий взгляд.
  • Красивая походка. Ты хорошо танцуешь.
  • Макияж отличный, он подчеркнул все твои прелести.
  • Прекрасный загар, по крайней мере, там, где я вижу.
  • У тебя истинно итальянская улыбка – такая же коварная.
  • Девушка, вы прекрасны на 85% (или 50% — зависит от количества одежды), остальное я надеюсь увидеть.

Единого примера, конечно, не существует, каждый из них ценен своей уникальностью.

Но можно выделить основные требования для подачи красивого комплимента:

  • лучше лишний раз подчеркнуть внутренние достоинства девушки, а не только внешность;
  • искренность, пожалуй, самое необходимое качество для преподнесения комплимента;
  • избегайте двусмысленности;
  • не стоит преувеличивать достоинства девушки, иначе это воспримется ею как издевательство;
  • похвала того, чем она гордится – лучший комплимент.
  • лучше избегать поучительных комплиментов, пусть они будут лишь характеризующими.

Это такой своеобразный вид комплиментов, когда мужчина восхищается какой-либо деталью внешности девушки, но она при этом либо не ожидает подобного, либо стесняется подмеченной мужчиной детали.

Такое пристальное внимание к девичьей внешности поможет парню наладить общение (ведь ей будет интересно поговорить о себе любимой), а то и поспособствует избавлению от комплексов.

Но комплимент длинноносой девушке в виде слов: «Какой у вас сексуальный нос — это говорит о Вашей сексуальности», может вызвать неоднозначную реакцию, если он был сделан неискренне.

У девушки, обладающей чувством юмора, такие слова вызовут улыбку, а в обратном случае она может серьезно обидеться, а то и нагрубить.

Комплименты о волосах, глазах и улыбке, можно назвать банальными и привычными. Но если мужчина обращает внимание на круглые коленки, которые говорят о доброте девушки, или маленьких ушках, которые необычайно сексуальны, изящных ступнях или запястьях и т.д., то такой комплимент будет оригинальным, неожиданным и искренним, а также поможет подчеркнуть внимание мужчины к внешности дамы.

Негативный комплимент в определенных случаях может принести довольно позитивный результат, главное правильно его составить.

Основным правилом негативного комплимента является последовательность: сначала мужчина говорит что-нибудь приятное, например: «У тебя такие пушистые волосы», а потом следует сомнительный комплимент: «с ними ты похожа на пуделя».

Девушка после таких слов, как минимум смутится, но зато мужчина не будет выглядеть банальным и таким образом зацепится в девичьем сознании.

Основная задача — не дать девушке понять, что парень к ней откровенно «клеится».

Еще одно правило негативного комплимента: нужно подавать вторую (негативную) его часть в шутливой форме либо с улыбкой на лице.

Большинство девушек подсознательно мечтают подчиняться парням, а подобная выходка помогает «приструнить» слабую половину.

Слова должны выглядеть не как оскорбление, а как уточнение:

  • У вас красивая форма ногтей, они настоящие?
  • Классный пирсинг на лбу сделала! А, это просто капелька пота.
  • Твои длинные ресницы бросают тень на щечки! Может их лучше отклеить?
  • Я считаю Вас очаровательной и красивой от природы, а зачем скрывать такую красоту под слоем косметики?
  • Твой цвет блузки идеально сочетается с оттенком глаз, но, по-моему, рисунок (размер) больше подойдет твоей пятилетней сестре.
  • Этот современный цвет помады тебе невероятно подходит…ты выбирала его вместе со своей бабушкой?
  • О, ты выглядишь на миллион долларов…правда купюры немного потерты!
  • У тебя такие сексуальные губы!.. Где тебе их сделали?
  • Твоя новая прическа просто супер! Но раньше было лучше.
  • Сегодня ты выглядишь сногсшибательно…всегда бы так.

Каждая девушка считает, что она уникальна, очаровательна и неповторима, а когда она слышит подобные замечания о ее красоте, то либо обижается, либо думает, что мужчина хочет что-то изменить в ее внешности, а значит, проявляет интерес к ней.

Сегодня мужчины редко говорят комплименты в стихотворной форме. Впрочем, современная девушка вряд ли сможет их достойно принять, но от этого красивые слова в стихах не становятся хуже, а наоборот: мужчина произносящий комплименты девушке о ее красоте в стихах сможет навсегда покорить ее сердце.

Ты блещешь красотой античной,
Богиней словно рождена!
Твой взгляд дурманит необычный.
В нем счастье, смех, любовь, весна!

Твоих волос льняное полотно
Могу, богиня, гладить бесконечно,
Твоя краса чиста и безупречна,
Она меня дурманит как вино!

Я без остатка растворяюсь
В твоих глазах морской волны.
Хотел бы убежать спасаясь
От нереальной красоты.

Ты волшебная райская птица,
Руки гибкие как два крыла.
Глазки ясные, счастьем искрятся,
Ты Богиня, зачем тут слова.

Нерешительный мужчина может порадовать девушку посредством SMS:

  • Мои мысли только о тебе, ты самая прекрасная, и все мои мечты лишь с тобой, богиня!
  • Изящная фигурка, горячий взгляд и милый голосок. С ума схожу я без тебя, мой чудный ангелок!
  • Нежнее и милее тебя никого нет. Ты солнце мое ясное, звездочка путеводная, ты ангел, спустившийся с небес!
  • Мне даровано судьбой, рядом быть всегда с тобой. Я судьбу благодарю! Больше всех тебя люблю!
  • Человечество знает семь чудес света, но главное Чудо — это ты, любимая!
  • Дорогая моя, все бриллианты мира по сравнению с твоей красотой – это тусклые камни.
  • Нет в мире ничего чудесней, чем просто жить с тобою вместе!
  1. Удача улыбнулась мне, и я встретил Вас, самую прекрасную девушку во Вселенной.
  2. Утонченный аромат Ваших волос сводит с ума.
  3. Вы так притягательны и прелестны, что я забыл куда направлялся.
  4. Когда природа создавала идеальные формы, первой она одарила ими тебя.
  5. В Вас невозможно не влюбиться.
  6. Ваша красота туманит мое сознание.
  7. Я влюбился в Вас с первого взгляда.
  8. Я жалею, что не встретил Вас раньше, предыдущая жизнь был пуста, лишь Вы наполнили ее смыслом.
  9. От твоей улыбки я теряю сознание.
  10. Когда тебя нет рядом – свет меркнет для меня.
  11. Когда я смотрю на тебя – мое сердце выпрыгивает из груди навстречу тебе.
  12. Хочу раствориться в твоих глазах.
  13. Твоя улыбка способна согреть весь мир, и я счастлив – ее тепло досталось мне.
  14. Каждый миг, проведенный с тобой – это праздник.
  15. Ты – невероятное сочетание красоты и мудрости, очарования и элегантности, нежности и силы духа.
  16. Ты со мной, и мне не нужно делать выбор между красотой и умом, которые изящно переплелись в тебе.
  17. Твоя улыбка обворожительна и лучезарна – так улыбаются только счастливые люди.
  18. Не верь, если скажут, что чудес не бывает, это чудо – ты!
  19. Твоя легкая и изящная походка похожа на ласковые объятия ветерка в жаркий день.
  20. Девушка Вы просто идеальны – будьте моей женой.

Последний комплимент из списка – будет самым желанным для любой девушки, ведь предложение руки и сердца – это лучшее признание всех ее достоинств.

«Женитьба – самый большой комплимент, который может мужчина сделать женщине. Обычно он оказывается последним!» (Хелен Роуленд)

Видео: Что говорить девушкам

30 способов сделать комплимент внешности по-китайски

30 способов сделать комплимент внешности по-китайски

Говорите девушкам комплименты, называя их 美女 мэй-ню или 靓女 лён-ной по-кантонски? Обращаетесь к красавцам-мужчинам только как к шуай-гэ 帅哥?Помимо этих двух слов в китайском языке существует большое количество других выражений для описания внешности и характера человека. В этот раз «Южный Китай» подготовил для вас некоторые наиболее используемые китайские чэньюи о внешности и красоте, сохраните их и произносите комплименты более впечатляюще.

倾国倾城 -QĪNG GUÓ QĪNG CHÉNG -(КРАСОТА) «ПОКОРЯЮЩАЯ ГОРОДА И ГУБЯЩАЯ ГОСУДАРСТВА» 

Пример

美人榜: 她们面容娇美,她们身材婀娜,她们是令人艳羡的美人,她们的倾国倾城给2015增添了一抹亮色

Описание красивых девушек: их черты лица очаровательны, фигура нежная и грациозная, они вызывают зависть у людей, а их несравненная красота добавляет яркие краски 2015 году.

她有着倾国倾城的容貌,让很多男士对他着迷。

У нее великолепная внешность, многие мужчины очарованы ей.

辣妹 -LÀ MÈI -ГОРЯЧАЯ ДЕВУШКА

辣 là острый, перченый

妹 mèi младшая сестра, девушка

Пример

我的辣妹女朋友把我甩了。 我真难过!

Моя горячая красотка бросила меня. Я так страдаю!

辣妹劲舞火热上演

Горячие девушки зажигают на сцене.

沉鱼落雁 – CHÉN YÚ LUÒ YÀN -«(КРАСОТА ЗАСТАВИТ) РЫБУ ПОГРУЗИТЬСЯ ВГЛУБЬ, А ГУСЯ ОПУСТИТЬСЯ НА ЗЕМЛЮ»

несравненная красота, перед которой не возможно устоять

沉 chén погрузиться

鱼 yú рыба

落 luò опуститься

雁 yàn гусь

Пример

每个女性都有自己梦想中情人, 然而却不是每个女性生来都是沉鱼落雁, 能够轻易吸引到优质男的视线

У каждой женщины есть свой «мужчина ее мечты», однако не каждая женщина рождается с такой потрясающей красотой, которая способна легко привлечь внимание лучшего мужчины.

谁也不能漂亮一辈子的,就算你曾经是个沉鱼落雁的主儿,那也有审美疲劳的那一天

Человеческая красота не вечна, даже если вы были потрясающе красивы, однажды она померкнет.

闭月羞花-BÌYUÈXIŪHUĀ -«ЗАТМИТЬ ЛУНУ И ЗАСМУЩАТЬ ЦВЕТЫ»

затмевать красотою, быть восхитительной, ослеплять красотой

闭 bì затмить

月 yuè луна

羞 xiū стыдить, смущать

花 huā цветы

Пример

她有闭月羞花之貌.

У нее поразительная внешность.

貌若天仙 -MÀORUÒTIĀNXIĀN -НЕБЕСНАЯ КРАСАВИЦА

貌mào внешность, внешний вид

若ruò быть похожим

天仙 tiānxiān ангел

Пример

每当有女孩让我评价她们的照片,我一概说貌若天仙

Каждый раз, когда девушка просит оценить ее фотографии, я всегда говорю, что они просто небесной красоты.

珠光宝气-ZHŪGUĀNG BǍOQÌ-РОСКОШНАЯ (ДЕВУШКА), (КОТОРАЯ) СИЯЕТ В ДРАГОЦЕННОСТЯХ

珠宝zhūbǎo жемчуг, драгоценности

光气guāngqì блеск, сияние

Пример

她一身珠光宝气出现在招待会上

Роскошная, сияющая в бриллиантах девушка появилась на приеме.

国色天香-GUÓSÈ TIĀNXIĀNG-НЕОБЫКНОВЕННАЯ КРАСОТА И БОЖЕСТВЕННЫЙ АРОМАТ

国色guósè – известная красавица в стране, необыкновенная красота

天香tiānxiāng – божественный аромат

Пример

男友说她国色天香,她就心软了。

Ее парень сказал, что она – божественная красавица, и ее сердце растаяло.

国色天姿-GUÓSÈ TIĀNZĪ-САМАЯ КРАСИВАЯ ЖЕНЩИНА В СТРАНЕ

国色guósè – известная красавица в стране

天姿tiānzī – природные качества, натуральная красота

Пример

听说他娶了个国色天姿的妻子,今日一见,果然名不虚传

Я слышал, что ты женился на девушке необыкновенной красоты, увидев ее сегодня, я понял, что она действительно красива.

窈窕淑女-YǍOTIǍO SHŪNǙ – ОЧАРОВАТЕЛЬНАЯ И СКРОМНАЯ ДЕВУШКА

窈窕yǎotiǎo очаровательный, прелестный

淑女 shūnǚ скромная, добродетельная девушка

Пример

窈窕淑女, 钟鼓乐之!

Радостно звонят колокола и стучат барабаны, невеста такая очаровательная и скромная.

花容月貌-HUĀ RÓNG YUÈ MÀO-ПРЕКРАСНА, КАК ЦВЕТОК, КРАСИВА, КАК ЛУНА

花huā - цветок

容róng – внешность, облик

月yuè – месяц, луна

貌 mào – внешность, внешний вид

Пример

她花容月貌教我一见倾心。

Она прекрасна как цветок и красива как луна, я влюбился в нее с первого взгляда.

小家碧玉-XIǍOJIĀBÌYÙ-КРАСИВАЯ ДЕВУШКА ИЗ БЕДНОЙ СЕМЬИ

小家xiǎojiā – бедная семья

碧玉bìyù – сокровище, зеленый нефрит

Пример

小家碧玉,我一看见就想娶她为妻。

(Она) – сокровище из скромной семьи, увидев ее я сразу захотел взять ее в жены.

出水芙蓉 -CHŪSHUǏFÚRÓNG-“ПОЯВИВШИЙСЯ ИЗ ВОДЫ ЦВЕТОК ЛОТОСА”, УДИВИТЕЛЬНОЙ КРАСОТЫ

出水 chūshuǐ появиться из воды

芙蓉 fúróng лотос, красота

Пример

女生宛如出水芙蓉一般的诱惑气息

Соблазн женщины подобен аромату лотоса, расцветшего над водой.

风华绝代-FĒNG HUÁ JUÉ DÀI-НЕБЫВАЛОЙ КРАСОТЫ И ТАЛАНТА

风华 fēnghuá изящный и талантливый

绝代 juédài  небывалый, невиданный, не имеющий в мире равных

Пример

要说我们这个时代最风华绝代的美女

Девушки нашего поколения – изящны, талантливы и необыкновенно красивы.

尽善尽美-JÌNSHÀNJÌNMĚI-ПРЕВОСХОДНА, СОВЕРШЕННА

尽jìn - совершенно

善shàn – прекрасный, наилучший

尽jìn - совершенно

美měi – красивый, превосходный

Пример

我的女友有尽善尽美的外貌。

У моей девушки превосходная внешность.

亭亭玉立-TÍNGTÍNGYÙLÌ-СТРОЙНАЯ ИЗЯЩНАЯ ФИГУРА, СТРОЙНЫЙ

亭亭tíngtíng возвышаться, тянуться ввысь

玉立yùlì держаться с достоинством и изяществом

Пример

这个姑娘亭亭玉立, 并且有一副音乐般动听的好嗓子.

У этой девушки стройная фигура, а также прекрасный голос.

眉清目秀-MÉIQĪNGMÙXIÙ-ТОНКИЕ ЧЕРТЫ ЛИЦА

眉méi - бровь

清qīng - чистый

目mù - глаз

秀xiù – колоситься, красивый

Пример

这姑娘眉清目秀的, 长得可真顺溜.

У этой девушки красивые черты лица, она приятно выглядит.

秀外慧中-XIÙWÀIHUÌZHŌNG-ПРЕКРАСНА И ТЕЛОМ И ДУШОЙ

秀 xiù – колоситься, красивый

外 wài - снаружи

慧 huì – умен, сообразителен, остроумен

中 zhōng - внутри

Пример

这个女子秀外慧中,楚楚动人

Эта девушка – красива и умна, она весьма притягательна.

Комплименты мужчинам

英俊潇洒-YĪNG JÙN XIĀO SǍ-СПОСОБНЫЙ И РАСКОВАННЫЙ

英俊 yīng jùn способный, талантливый, выдающийся

潇洒 xiāo sǎ раскованный, свободный

Пример

她有幸拥有一位英俊潇洒的丈夫和一个可爱的孩子

Ей посчастливилось иметь талантливого и раскованного мужа и очаровательного ребенка.

他是这样一个英俊潇洒,以至于每个女人都会为博得他的一个亲吻,而抛头颅,洒热血

Он – талантливый и вольный, поэтому каждая женщина пожертвует жизнью, чтобы добиться его поцелуя.

逸群之才-YÌ QÚN ZHĪ CÁI-ВЫДЕЛЯТЬСЯ ИЗ ТОЛПЫ, ПРЕВОСХОДИТЬ

逸yì – превосходить

群qún - толпа

之zhī – 的

才 cái – способность, талант

Пример

我的男友逸群只才.

Мой молодой человек выделяется из толпы.

淑人君子-SHŪRÉN JŪNZǏ-БЛАГОРОДНЫЙ ДЖЕНТЕЛЬМЕН

淑人shúrén хороший человек, красавец

君子jūnzǐ добродетельный, благородрый человек

Пример

形容他,他是一位淑人君子

Его можно назвать благородным джентельменом.

才貌双全-CÁIMÀO SHUĀNGQUÁN-ТАЛАНТЛИВ И КРАСИВ

才cái - талант

貌mào - внешность

双全shuāngquán – совершенно полно, представлены оба качества

Пример

这男子天赋才貌双全

Этот парень одарен красотой  и талантом.

翩翩少年-PIĀN PIĀN SHÀO NIÁN-ЭЛЕГАНТНЫЙ МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК

翩翩piān piān – свободный, гразиозный, элегантный

少年shào nián – молодой человек

Пример

他长成了一个翩翩少年

Он стал настоящим элегантным молодым человеком.

品貌非凡-PǏN MÀO FĒI FÁN-ОТЛИЧАТЬСЯ ОТ ДРУГИХ, НЕ ТАКОЙ, КАК ВСЕ

品貌pǐn mào – наружность, облик, внешний вид

非凡fēi fán – необычный, незаурядный

Пример

世兄品貌非凡,将来是要一定发达的

Он не такой, как все, он обязательно будет великим человеком.

仪表不凡-YÍBIǍOBÙFÁN-ИМПОЗАНТНАЯ ВНЕШНОСТЬ, ПРЕДСТАВИТЕЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕК, СОЛИДНЫЙ

仪表yíbiǎo – внешний вид, внешность

不凡bùfán – необычный, незаурядный

Пример

他的仪表不凡, 对人彬彬有礼,又不失尊严

Он очень представительный человек, вежлив, к тому же не теряет достоинства.

血性男儿-XUÈ XÌNG NÁN ÉR – САМООТВЕРЖЕННЫЙ МУЖЧИНА

血性xuè xìng – самоотверженный, благородный

男儿nán ér – мужчина

Пример

中华民族有成千上万的血性男儿

В Китае большое количество самоотверженных мужчин.

须眉男子-XŪ MÉI NÁN ZǏ-МУЖЕСТВЕННЫЙ МУЖЧИНА

须眉xūméi – борода и брови, мужчина

男子nán zǐ – мужчина

Пример

我的朋友特别喜欢须眉男子

Моей подруге особенно нравятся мужественные мужчины.

仪表堂堂-YÍBIǍO TÁNGTÁNG-ПРЕДСТАВИТЕЛЬНЫЙ ВИД

仪表yíbiǎo – внешний вид

堂堂 tángtáng – солидный, представительный

Пример

李明仪表堂堂,精力充沛且雄心勃勃。

Ли Мин – представительный мужчина, решительный и целеустремленный

Комплименты девушке о ее красоте

Каждая девушка будет рада услышать комплименты от мужчины, особенно, если он ей симпатичен. Представителям сильного пола стоит взять на заметку несколько советов.

Комплименты девушке о ее красоте – беспроигрышный вариант, если вы хотите привлечь внимание дамы к собственной персоне.

Однако искусством говорить приятные слова женщинам обладает далеко не каждый.

Как говорить

При первой встрече мужчина, несомненно, обращает свое внимание на внешность девушки: черты, лица, одежда, мимика, походка и фигура могут многое сказать о человеке. Если женщина вызвала у вас симпатию и желание завести знакомство, стоит подумать, как обратить ее внимание на вас. Комплименты девушке о ее красоте должны быть запоминающимися, но при этом не слишком вычурными. Явная лесть вряд ли привлечет даму. Важно запомнить: комплименты должны быть искренними и уместными.

Не стоит рассыпаться в похвалах, дабы привлечь женщину. Если ваша цель не мимолетный флирт, а знакомство с серьезными перспективами, то стоит поискать индивидуальный подход к женщине. Уместный комплимент девушке о ее красоте потребует от вас не только внимательности и сообразительности, но и фантазии. Необычный, но вместе с тем приятный комплимент надолго запомнится девушке и, возможно, она заинтересуется вами и решит продолжить знакомство. Итак, на что стоит сделать акцент при выражении комплиментов девушке о ее красоте?

Внешний вид

Перед выходом в свет каждая женщина тщательно продумывает свой образ – макияж, прическу, наряд. Почему бы не вознаградить даму комплиментом о ее прекрасном внешнем виде? Однако подбирая слова, постарайтесь сделать акцент на чем-то конкретном, на той черте, которая выделяется среди других. Это может быть стиль одежды, глаза или волосы. Если вы встречаетесь не первый раз, то можно выразить комплименты девушке о ее красоте по поводу другого: например, манеры общения или поведения, чертах характера, фигуре.

Сексуальность

Более близкое знакомство с женщиной дает вам повод делать более откровенные комплименты. Не жалейте красивых слов о фигуре девушки, ее сексуальности, взгляде и других интимных вещах. Однако не переусердствуйте: приобретенное доверие можно легко потерять, обронив лишь одно лишнее слово.

Полная неожиданность

Если вы хорошо разбираетесь в психологии и уже умеете говорить красивые комплименты девушке о ее красоте, не бойтесь рискнуть. Выразите слова восхищения женщине о той черте, которая стала бы для нее полной неожиданностью. Такой метод подачи комплимента вызовет у девушки восхищение и интерес к вашей персоне. Однако здесь нужно быть предельно осторожным: старайтесь не обидеть спутницу двусмысленными комплиментами. Будьте оригинальны в выражении похвалы даме. Большинство мужчин часто говорят комплименты о глазах, волосах и фигуре, но мало кто – о носе, запястьях и ушах. Воспользуйтесь небанальными комплиментами и, спутница будет приятно обескуражена вашей оригинальностью.

Примеры комплиментов

Комплименты о внешности девушки – почти всегда беспроигрышный вариант. Они будут уместны в любой ситуации, особенно если это ваша первая встреча с дамой. Будьте оригинальны и внимательно изучите спутницу прежде, чем говорить комплименты девушке о ее красоте. Вот несколько вариантов выражений, на примере которых вы сможете составить свои уникальные комплименты:

  • Звезды на небе ничто, по сравнению с твоей красотой;
  • Ты обворожительна, моя дорогая;
  • Твоя внешность восхитительна, ты божественно мила;
  • Меня воодушевляет твоя естественная красота;
  • Твоя ослепительная улыбка заставляет меня улыбаться;
  • Интригующий взгляд твоих глаз сводит меня с ума;
  • У меня не хватает слов, чтобы описать твою женственную фигуру;
  • Мне нравится твой зажигательный смех;
  • Твоя загорелая мягкая кожа напоминает мне о теплом лете.

Даже если ваша спутница необычайно красива, не забывайте говорить комплименты девушке о ее красоте не только внешней, но и внутренней. Ваша задача – не только привлечь ее внимание фразами об ее неземной внешности, но и рассмотреть внутреннюю сущность. Возможно, за красивой оболочкой скрывается не менее прекрасная душа.

национальный и гендерный аспект – тема научной статьи по языкознанию и литературоведению читайте бесплатно текст научно-исследовательской работы в электронной библиотеке КиберЛенинка

КОМПЛИМЕНТЫ О ВНЕШНОСТИ В РУССКОЙ И ВЬЕТНАМСКОЙ КУЛЬТУРЕ: НАЦИОНАЛЬНЫЙ И ГЕНДЕРНЫЙ АСПЕКТ

Нгуен Тху Хыонг

Кафедра русского языка и методики его преподавания Российский университет дружбы народов ул. Миклухо-Маклая, 6, Москва, Россия, 117198

В статье дается характеристика русских и вьетнамских комплиментов о внешности адресата с точки зрения их национальной и гендерной специфики.

Ключевые слова: комплимент, русская культура, вьетнамская культура, национальный аспект, гендерный аспект, внешность человека.

Актуальность исследования гендерной и национальной специфики речевых актов обусловлена общей антропоцентрической направленностью современной лингвистики. В данной статье национальные и гендерные особенности речевого акта «комплимент» рассматриваются на материале самых распространенных в русской и вьетнамской культурах комплиментов — комплиментов о внешнем виде адресата.

В современной жизни большое внимание обращается на внешность человека. При первой встрече с человеком мы судим о нем по его внешности. Этим объясняется то, что большинство комплиментов относится к внешнему виду адресата.

По полученным нами данным, комплименты о внешности человека составляют 20,3% среди комплиментов на русском языке и 19% — на вьетнамском языке. Говоря комплимент о внешности собеседника, адресант обычно обращает внимание на такие части внешности, как волосы, глаза, нос, руки, кожа, или делает общее замечание о внешнем виде. При этом русские чаще высказывают общее замечание о внешнем виде своего собеседника: такие комплименты составляют 16,5% от общего числа комплиментов:

Конечно. Ты такая... Такая красивая... [4]; — Меня еще никогда не стригла такая

красивая женщина [5].

Этот показатель у вьетнамцев составляет 14%:

Aibaoc6hapdanqualamt6icuphamhin! (Вы такая привлекательная, что я все время

на Вас смотрю!) [18].

Это можно объяснить особенностями мышления: для русских более характерно абстрактное мышление, а для вьетнамцев — конкретное.

В приведенных выше примерах, делая комплимент о внешней красоте женщины, говорящий подчеркивает рациональную сочетаемость черт ее лица.

В комплиментах о внешней красоте адресант может обратить внимание на сочетаемость других факторов, таких как лицо, фигура, волосы, кожа или красивая одежда, например:

— Ты замечательно выглядишь! — с искренним восторгом воскликнул Левон. —

Правда-правда! Тебе очень идет зеленый цвет! [2].

— Здравствуй, Вика, — пробормотала Катя, стаскивая ботинки, — а ты, как всегда, прекрасно выглядишь, прическа новая, очень к лицу [1].

В русской культуре общения обращают внимание на внешний вид собеседника не только через критерий «красота», но и через критерий «симпатичность» и «привлекательность»:

— Настя, почему ты не можешь поверить, что я просто хочу тебе помочь. Просто так. Не потому что жду от этого какой-то выгоды, не потому, что жду что-то от тебя. Ты мне приятна, а я никогда не мог устоять перед симпатичной девочкой [6].

В некоторых случаях внешний вид человека может сравниваться с фигурами условного характера, чаще всего встречающихся в литературных произведениях, таких как цветы, свет, принцесса, королева. Такие фигуры делают комплимент более художественным, образным, например:

— Лилия, — вы так похожи на этот цветок. Такая же благородная красота [3].

— Ты выглядишь, как принцесса! — радостно воскликнул я. — Кис, кис, кис! Королевы, конечно, одеваются по-разному, но ты выглядишь прямо на миллион баксов! [7].

— Я узнаю тебя. Ты сейчас выглядишь как богиня. А где яблоки? Или ты уже все раздала? Я бы хотел знать, кого ты выбрала, кроме меня? — беззвучно смеясь, спросил Эпикур [8].

Вьетнамцы в своей культуре общения, оценивая внешний вид человека, обычно обращают внимание на два основных фактора — лицо и общую сочетаемость черт внешнего вида собеседника. Комплименты о красоте лица собеседника могут выражаться следующим образом:

— ChiMiennay, chidepthe, nhieunguaitantmhcungphaithoi (Мьен, ты такая красивая, что за тобой ухаживают многие мужчины) [11].

Xinhnhu Maichanglelaichuaco nguaiyeu? (Разве такая красивая девушка, как Май, еще не нашла парня?) [17].

Когда же говорящий хочет подчеркнуть общую красоту внешнего вида своего собеседника, он выбирает способ «как ты выглядишь», который является популярным во вьетнамской культуре общения, например:

L^caugiantrongemrat dep. (Когда ты нервничаешь, ты мило выглядишь!) [16].

— Trongemhomnaydepqua! (Сегодня ты прекрасно выглядишь!) [13].

Во вьетнамской коммуникативной культуре часто оценивают обаятельность и симпатичность женщин. Во многих случаях вьетнамцы оценивают обаятельных девушек даже выше, чем красивых девушек, например:

Nhinbadeokinhlaongoihoc, tronglaiduyenmaichetchuli! (Какая ты симпатичная, когда читаешь в очках!) [10].

Если раньше комплимент о привлекательности женщин во вьетнамской культуре общения считался неприличным, то в настоящее время, в связи с интеграцией с другими культурами мира, такой тип комплимента стал распространен-

ным и все чаще употребляется в общении, а также в современных литературных произведениях, например:

Co có у thúcdugcrangcó räthäpdändan ongkhong? (Не замечаешь ли ты, что твоя красота привлекает мужчин?) [11].

В этом примере мужчина сделал комплимент девушке о ее привлекательности. Кроме того, так как комплимент выражен в форме вопроса, он несет в себе элемент вынуждения реакции ввиду того, что вопросы представляют собой попытку говорящего заставить слушателя ответить на них и тем самым совершить речевой акт [15: 14].

Следует отметить, что во вьетнамской коммуникативной культуре комплименты о внешнем виде человека посредством сравнения собеседника с фигурами условного характера, такими как цветы, свет и т.п., считаются церемонными. Поэтому такие комплименты употребляются редко. Оценивая внешность собеседника, говорящий обычно сравнивает его красоту с конкретными известными личностями — членами королевской семьи, известными киноактерами, например:

— Oi, hómnaytróngvganhcúnhu la Dianaäy! (Ой, моя жена сегодня выглядит как Диана!) [12].

— Trongemcon dephonChuongTü'DitrongHóiúckynu'! — Hiepbáo (Ты выглядишь даже красивее, чем актриса ЧжанЦзыи в фильме «Мемуары гейши»! — сказал Хи-еп) [14].

В первом примере мужчина сделал комплимент жене и сказал, что она такая же красивая, как британская принцесса Диана, которая стала символом красоты у вьетнамской молодежи. Во втором примере парень считает свою девушку красивее, чем китайская актриса Чжан Цзыи, что служит доказательством влияния системы связи и кино на молодых людей во Вьетнаме.

Рассмотрев комплименты о внешнем виде человека, мы пришли к выводу, что в русской и вьетнамской культурах общения мужчины часто дают свою оценку внешней красоте женщин (данный показатель составляет 13,3% в русском языке и 11,4% во вьетнамском языке). В то же время комплименты женщин о внешности мужчин оказываются менее частотными (данный показатель составляет 2,2% в русском языке и 1,9% во вьетнамском языке). Однако, оценивая внешний вид человека, русские мужчины вообще не говорят комплименты другим мужчинам, а вьетнамские мужчины могут делать друг другу комплименты о внешности, хотя таких случаев мало:

Ra dáng läm! Dúng la khong ho danh con cháu ho Ly! (По внешности ты уже взрослым стал! Ты действительно потомок семьи Ли) [10].

Nhin ong dang vuong the kia co ma. (Вы выглядите так здорово!) [9].

В первом примере отец с гордостью говорит о подтянутом внешнем виде сына. Во втором примере мужчина говорит комплимент о здоровом виде своего пожилого собеседника.

Все вышесказанное позволяет сделать вывод о том, что внешний вид собеседника — наиболее распространенная тема комплиментов в русской и вьетнам-

ской культурах. Эти комплименты обладают национальной спецификой, выражающейся в направленности комплимента, в степени его обобщенности и т.д. Анализ материалов наглядно демонстрирует и гендерную специфику таких комплиментов в сопоставляемых культурах, проявляющуюся главным образом в наиболее типичных адресатах и адресантах комплиментов. Комплименты о внешнем виде, точнее их распространенность во вьетнамской культуре, дают возможность говорить о значимых изменениях в коммуникативной культуре вьетнамцев.

ЛИТЕРАТУРА

[1] Донцова Д. Маникюр для покойника. — М.: Эксмо-Пресс, 2007. [Doncova D. Manikyur dlya pokojnika. — M.: Eksmo-Press, 2007.]

[2] Лобановская И. Что мне делать без тебя... — URL: http://lit.lib.ru/l/lobanowskaja_i_i/ text_0890.shtml [Lobanovskaya I. Chto mne delat bez tebya... — URL: http://lit.lib.ru/l/ lobanowskaj a_i_i/text_0890. shtml]

[3] Марченко А. Никудышный. — URL: http://lit.lib.ru/t/tamara_m/nikudishniy.shtml [Mar-chenko A. Nikudyshnyj. — URL: http://lit.lib.ru7t/tamara_m/nikudishniy.shtml]

[4] Нариманов В.Х. Лох (из книги Чудаки). — URL: http://lit.lib.ru/n/narimanow_w_h/text_ 0030.shtml [Narimanov V.X. Lox (iz knigi Chudaki). — URL: http://lit.lib.ru/n/narimanow_w_ h/text_0030.shtml]

[5] Салаватов Э. Антикиллер. Любовь без памяти: кинокомпания Мосфильм и Саламандра, 2009. [Salavatov E. Antikiller. Lyubov bez pamyati: kinokompaniya Mosfilm I Salamandra, 2009.]

[6] Селезнева В.Н. Режим безвизового въезда. — URL: samlib.ru>s/seleznewa_w_n/rezhim.shtml [Selezneva V.N. Rezhim bezvizovogo vezda. — URL: samlib.ru>s/seleznewa_w_n/rezhim.shtml]

[7] Сохань И.П. Райские девочки. — URL: http://lit.lib.ru/s/sohanx_i_p/text_0090.shtml [Soxan I.P. Rajskie devochki. — URL: http://lit.lib.ru/s/sohanx_i_p/text_0090.shtml.]

[8] Сохань И.П. Сад обольщений. — URL: http://lit.lib.ru/s/sohanx_i_p/text_0080.shtml [Soxan I.P. Sad obolshhenij. — URL: http://lit.lib.ru/s/sohanx_i_p/text_0080.shtml].

[9] Bui Huy Thuán (dao dien). Có long chong: Trung tam san xuát phim truyen hinh VFC, 2006. [Bui Huy Thuan (director). Co long chong: A Center film production VFC, 2006.]

[10] Do Hong San (dao dien). Cau vong tinh yeu: Trung tam san xuát phim truyen hinh VFC, 2012. [Do Hong Son (director). Cau vong tinh yeu: A Center film production VFC, 2012.]

[11] Hoáng Nhung (dao dien). Luat dái: Trung tam san xuát phim truyen hinh VFC, 2007. [Hoang Nhung (director). Luat düi: A Center film production VFC, 2007.]

[12] Nguyen Manh Há (dao dien). Lap trinh cho trái tim: Hang him FPT MEDIA, 2008. [Nguyen Manh Ha (director). Lap trinh cho trai tim: A Center film production VFC, 2008.]

[13] Nguyen Manh Há (dao dien). Lái thú nhan cüa Eva: Hang phim Thien Ngan, 2011. [Nguyen Manh Ha (director). Loi thu nhan cua Eva: Company Thien Ngan, 2011.]

[14] Le Thi My Y. Con mot. — URL: http://vnthuquan.net/truyen/truyen.aspx?tid=2qtqv3m3237 nqntn4nvn31n343tq83a3q3m3237nvn [Le Thi My Y. Con mot. — URL: http://vnthuquan.net/ truyen/truyen.aspx?tid=2qtqv3m3237nqntn4nvn31n343tq83a3q3m3237nvn]

[15] Searle J. Expression and meaning: Studies in the theory of speech acts. — Cambridge, England: Cambridge University, 1979.

[16] Trán Thu Trang. Cocktail chotinhyeu. — URL: http://vnthuquan.net/truyen/truyen.aspx?tid= 2qtqv3m3237nvn0n4nmn1n31n343tq83a3q3m3237nvn [Tran Thu Trang. Cocktail cho tinh yeu. — URL: http://vnthuquan.net/truyen/truyen.aspx?tid=2qtqv3m3237nvn0n4nmn1n31n 343tq83a3q3m3237nvn]

[17] Tuy Phong. Nhung ban nhac buon. — URL: http://vnthuquan.net/truyen/truyen.aspx?tid= 2qtqv3m3237nvn1nvnvnqn31n343tq83a3q3m3237nvn0n [Twy Phong. Nhung ban nhac buon. — URL: http://vnthuquan.net/truyen/truyen.aspx?tid=2qtqv3m3237nvn1nvnvnqn31 n343tq83a3q3m3237nvn0n]

[18] Vu Trwcmg Khoa (dao dien). Nhung cong dan tap the: Trung tam san xuat phim truyen hinh VFC, 2012. [Vu Truong Khoa (director). Nhung cong dan tap the: A Center film production VFC, 2012.]

COMPLIMENTS ABOUT APPEARANCE IN RUSSIAN AND VIETNAMESE CULTURES: NATIONAL AND GENDER ASPECT

Nguyen Thu Huong

The Chair of the Russian Language and Methods of its Teaching Peoples' Friendship University of Russia Miklukho-Maklaya str., 6, Moscow, Russia, 117198

The article describes Russian and Vietnamese compliments about appearance from the aspect of their national and gender specifics.

Key words: compliment, Russian culture, Vietnamese culture, national aspect, gender aspect, appearance.

Учимся делать комплименты, как джентльмен - Блог

В России не любят делать комплименты. От них принято отмахиваться и не верить им. А зря, ведь получать заслуженную похвалу любят и мужчины, и женщины. Даже если делают вид, что не любят. Поэтому прочь предубеждения и боязни, учимся правильно говорить комплименты, ведь «доброе слово и кошке приятно».

О чём бывают

Конечно, «ты отлично выглядишь» — первое, что приходит на ум, при слове комплимент. Но не все комплименты про внешность, есть и другие. Например, вы можете похвалить личность человека: выделить черту характера, поступок, достижение, увлечение. «Ты занимаешься интересным видом спорта» или «твоя шутка вчера сразила офис наповал» и даже «я искренне восхищаюсь тем, что ты работаешь волонтёром». Хвалить можно практически всё, что, как вы считаете, достойно комплимента.

Чего НЕ делать

Не превращайте комплимент в повод для обсуждения себя любимого. Например, «ты отлично выступил на конференции: держался уверенно и даже в текст не смотрел. Я бы никогда так не смог, сразу стал бы запинаться». Лучше скажите только первое предложение и не переводите разговор на себя, в надежде, что человек рассыплется в ответных дифирамбах.

Не вкладывайте в комплимент скрытых смыслов и намёков, особенно если делаете его незнакомому человеку или коллеге.

Не обобщайте. Придумали комплимент, аналогичный «вы хорошо выглядите для ...», — оставьте его при себе и не произносите вслух. Иначе получится: «вы очень начитаны для таксиста» или «ты стильно одеваешься для девушки из Оренбурга» — вроде и похвалили, но и оскорбили одновременно.

Не «ляпните невпопад». А проще — не ошибитесь с моментом для комплимента. Например, вы оценили внешний вид коллеги после того, как она провела презентацию. И этим принизили ценность всего, что она только что сделала: заметили не доклад, который готовился неделю, а платье.