Как по блатному унизить человека – Краткий словарь блатного жаргона криминального мира

Смешные выражения на блатном жаргоне по фене

Мэри Кровавая

Каждый по-своему представляет свой мир

calendar_today 30 октября 2018

visibility 10345 просмотров

Еще одним видом обсценной лексики являются блатные выражения, которые берут свое начало из уголовного жаргона и имеют свое музыкальное направление под названием «шансон». В таких песнях и текстах используются нецензурные выражения и жаргон.

Блатные выражения в современном мире выходят за рамки криминальной тематики, но что важно, сохраняют характерные особенности. Еще Ф. Достоевский, сидевший в Омской каторжной тюрьме, цитирует в своем произведении жанровые образцы. Не относитесь с пренебрежением к разделу блатные выражения, ведь образованный человек должен быть образован во всем.

  • Сь***лись все ..по мастям по областям.
  • Ты че — крысу во мне увидил, укачало по ходу!
  • Бог создал вора, а черт прокурора!
  • Базарят бабки на базаре мы по жизни речь толкуем!
  • Свети ворам а не ментам, пол жизни здесь пол жизни там!
  • Еду, буду, ждите днями, прячти всё и прячтись сами!
  • Ты кто по масти конь дурной — я в зубы дам тебе трубой.
  • Вору дай хоть миллион он воровать не перестанет.
  • Ворам власти, мусорам по пасти!
  • Розы гибнут на морозе юность гибнет в лагерях
  • Хорошый мент — это мёртвый мент!
  • Будешь ночью много спать, перестанешь воровать!
  • Шагая весело по жизни, клопа дави и масть держи!
  • Суд — это базар, где торгуют свободой не зная её цены!
  • Свети ворам, а не ментам — пол жизни здесь, пол жизни там!
  • Малый вор бежит, большой лежит!
  • Мы работы не боимся, но на работу не пойдём!
  • Мы по фене ботаем, ни х** не работаем!
  • Если хoчешь пить и жрать, надo чаще вoрoвать!
  • Хали г

womenstalk.ru

Краткий блатной словарь (употребляемые в тюрьме блатные выражения)

Для того чтобы некоторые слова и выражения, употребляемые на сайте, были понятны людям, никогда не сидевшим, я составил краткий словарик тюремного жаргона. Блатные выражения я перевел на литературный русский. Просто иногда некоторые слова в блатной речи имеют совсем другой смысл, чем присущ им изначально и человек, обычный обыватель, никогда не варившийся в тюремной среде, может где-то недопонять.

Предназначен этот словарик только для никогда не сидевших, арестантам можно почитать разве что для смеху.

Здесь, конечно, далеко не все, если будут еще в статьях не обозначенные здесь тюремные выражения, добавлю сюда.

Еще один момент. Возможно, Вы уже слышали подобные тюремные выражения, но несколько с иным смыслом. Такое может быть либо в силу незнания говорившими предмета, либо благодаря различиям в лексиконе разных зон. Тюремные выражения очень сильно различаются по географическим зонам, во многих регионах присутствуют свои особые, употребляемые только в этих местах слова.

автозак — тюремный автомобиль для перевозки зеков, как правило, не имеет окон. Старые типы имеют внутри переднее отделение для охраны и два продольно расположенных отделения для зеков. В более новых машинах обычно имеется одно общее отделение в конце кунга, закрытое решеткой и несколько отдельных стаканов, в которых закрывают по одному человеку. Стакан больше всего напоминает железный ящик в американской школе или раздевалке. Зеков, как правило, набивают в автозак немилосердно и перевозка больше напоминает род пытки.

автоматчик — человек, прошедший службу в армии

арестант — заключенный, подследственный, зек, человек находящийся за решеткой

АУЕ – арестантское уголовное единств, арестантское уркаганское единство, используется чаще всего как приветствие (человек заходит в камеру – АУЕ!)

базар — разговор, выяснение отношений

баланда — казенная еда

баландер — зек, работающий в тюремной столовой или разносящий пайку по камерам, всегда является козлом

бандерлог – человек проводящий большую часть времени в камере во сне, как правило, применяется к обитателям «пальмы»

бандяк — плотно упакованный сверток с продуктами или вещами, отправляемый по тюремной дороге

барыга — коммерсант в зоне, барыга по статусу находится ниже мужика, мужикам, а уж тем более блатным заниматься коммерцией зазорно, поэтому барыга необходим

башлять — платить, платить дань; башли — деньги

бес — не порядочный арестант

бикса – девушка, женщина, как правило, так говорят о молодых и симпатичных

бозок — камера в приемнике тюрьмы

ботало — язык, обычно так говорят о ведущем глупые, дурные разговоры, происходит от ботало — колокольный язык; ботать — говорить по фене

бродяга – профессиональный уголовник, представитель уголовного мира

броневой — человек, ответственный в хате за прослушивание происходящего в тюремном коридоре, что крайне необходимо для предотвращения внезапного обыска

броня — дверь в камеру

буркалы — глаза

бык — заключенный, оставшийся работать в хозяйственном отряде тюрьмы, при отправке на лагерь становиться козлом

бэтэр, бэтээр — вши вообще, в частности платяная вошь, постоянно заносятся в камеры, обычно из КПЗ, поэтому уважающие себя зеки, не допускают их появления, стирая вещи, предварительно замочив вещи в кипятке, выводя эту заразу.

весло — ложка, ложку в столовой не выдают, зек, отправляясь на обед, берет ее с собой. Поэтому уважающий себя арестант в целях гигиены не носит весло просто в кармане, а имеет специальный чехол для нее. Кстати, именно так было принято поступать в старой Руси

ветки — руки, также растопыренные кисти рук, пальцы

вокзал — большая сборная камера для прибывших в тюрьму или выезжающих из нее, место встреч и обмена новостями

Вор — высший титул уголовного мира, в обществе известен по выражению «Вор в законе«, однако такого понятия нет, есть просто «Вор«. Бывает, что попав в тюрьму по обвинению в воровстве, человек заявляет сокамерникам, что он вор, однако, по понятиям он всего лишь крадун.

въехать — понять, сообразить

выкупить — разгадать человека, разоблачить («я его сразу выкупил»)

выморозить — стребовать долг, либо вытребовать, выпросить себе что-нибудь задарма

гнилой базар — нехороший, откровенно провокационный разговор

гнать — врать, нести что-то совершенно непонятное; гонит — врет, также может употребляться, если человек начал заговариваться

гнать беса — нести отсебятину, говорить что-то совершенно пустое, несерьезное, выдумывать

дальняк — отхожее место

дальнячка — туалетная бумага

дачка — передача с воли

дёготь — особенно крепко заваренный чифир

делюга — уголовное дело

догонять — соображать, понимать

дорога — средство коммуникации между камерами и бараками, фактически внутренняя почта, бывает разных типов, может работать постоянно или в определенное время суток

дорожник — человек, ответственный за бесперебойное функционирование дороги в хате

дьявол — не порядочный арестант

жилка — жилая зона

Жулик — второй по значимости титул в воровском мире

заехать в хату — попасть в тюрьму

заезжий, залетный — нездешний, гастролер

зайти — установить связь между камерами; зайти на кого-то — установить связь с человеком, вызвать человека на беседу

запрет — все, что не положено иметь арестанту

зенки — глаза; пялить зеки — смотреть нагло, употребляется как повод для наезда («чё ты зенки пялишь»)

зечка — металлическая кружка на 400 грамм, обычно алюминиевая

игровой — человек, отвечающий за игру в камере, бараке, следящий, чтобы игра велась по правилам и долги уплачивались вовремя

кабан, кабанчик — продуктовая передача с воли

камаз — большая глубокая миска, большой пластиковый контейнер для пищи, литровая или больше пластиковая банка из-под майонеза или т.п., очень нужная вещь в тюремном быту

караси – носки

карманная тяга — карманное воровство; по карманной тяге — вор-карманник

кент — друг, приятель

кипиш — скандал, замятня

кипишнутьподнять кипиш — поднять скандал, выразить возмущение против кого-либо, чего-либо

кишка – прожорливый, невоздержанный к пище человек, обжора

кишковать — есть, жрать

кобура — пробитое отверстие между камерами, необходимо для устройства дороги

канает — идет, подходит

клепка — заваренная стальной трубы кобура в камере

кляп — затычка для сливного отверстия дальняка, нужен для предотвращения вони в камере

козел — заключенный, работающий в хозобслуге зоны, относится к красной масти

колотить понты, понты колотить — ничего не делать, бездельничать, делать вид, что трудишься, работать на публику

конь — веревка, канат, или очень крепкий напиток из чая и кофе

конкретно — серьезно, без допущений разночтения и компромиссов, конкретный человек — серьезный, зачастую жесткий человек, у которого слова не расходятся с делом, отвечающий за свои слова, умеющий немедленно разобраться с наездом в любой ситуации

коцаный — человек с лицом в шрамах, угрях, оспяных отметинах; 

покоцать — нанести неглубокие раны на теле или надрезы, зарубки на предмете

крадун — тот, кого обычные люди называют вором, обозначает человека, сидящего за кражу

красавчик – молодец («ну, ты красавчик!»)

красные — масть, на зоне это менты и козлы, актив колонии

кругаль — кружка, обычно пластиковая, в тюрьме другие запрещены

крыса — человек, крадущий у своих. Действие абсолютно неприемлемое для порядочного арестанта, порядочный арестант без позволения хозяина чужую вещь даже в руки не возьмет

крытник — невероятный по размеру таракан, обитают такие в нашей климатической зоне только в тюрьмах, достигать могут размеров ладони взрослого человека

крыть — чувствовать себя плохо («что-то меня кроет»), крыть крышу — обычно, если говорят «у меня крышу кроет» — это значит, что болит голова, если говорят о другом человеке «у него крышу кроет», то это обозначает легкое помешательство

крытый режим — нахождение в тюрьме по приговору суда, а также в ШИЗО («он на крытом»)

кум — оперативный работник колонии

кумар – дым, чад, смог

кумарит – говорят, если голова кружится или хочется спать (что-то меня кумарит)

купец — просто крепкий, хорошо заваренный чай

куражиться — веселиться, гулять на всю катушку, издеваться над кем-либо; кураж пошел — пошла удача или пошло веселье

лепень — пиджак

лепила — врач, фельдшер, медработник в тюрьме или на зоне

лепить горбатого – врать

локалка — решетка, разграничивающая коридоры тюрьмы или пристранство зоны на локальные сектора

лыба — широкая улыбка; лыбиться, тянуть лыбу — широко улыбаться («чё лыбишься?», «чё лыбу тянешь?»)

марочка — кусок белой ткани с нарисованной картиной, часто на религиозные сюжеты

мадеполам — самодельный пенал, чехол для умывальных принадлежностей, часто делается из пластиковых бутылок из-под кетчупа или напитков

масти — мастей на зоне только две. «Красная» — менты и все их поддерживающие и «черная масть» — Воры и стоящие за воровские понятия

масть легла — употребляется в выражениях «как масть ляжет«, так уж масть легла«, значит, что так решила судьба, фатум, так получилось, так вышло и ничего уже не поделать

мамон – пузо, чрево

машина — самодельное устройство для набивки наколок, также самодельный кипятильник

мойка — лезвие от бритвы, для получения разбирают одноразовые станки, вещь крайне необходимая

мужики — основное население тюрем и зон, является титулом человека, не замаранного сотрудничеством с администрациями тюрьмы или зоны, мужику не зазорно трудиться в промышленной зоне, на лесоповале или заниматься чернухой, в хозобслуге мужики не задействованы — это дело козлов

мулька — свернутое в маленький пакетик послание, отправляемое по дороге, записка

на дурняк — на дармовщину, получить что-нибудь, пользуясь простотой либо глупостью человека

на раз — быстро, скоро, сразу

наблатыканый — человек, нахватавшийся блатных выражений и строящий из себя блатного, не имея на то оснований. Зачастую наблатыкаными являются шестерки. Как правило, не уважаются ни блатными, ни мужиками, так как первыми они не являются, а от вторых сами отдалились. Нередко наблатыканых можно встретить на воле. Впечатление они производят только на простых обывателей. Любой, отбывавший срок, сразу их выкупает

наезжать, наезд — нападки, обвинения

накидать палок – возвести на человека несправедливые обвинения

нарики — наркоманы, дело которых проходит статья 228

насущное – чай, сигареты, насущным может называться и хлеб

находящийся под вопросом — человек, в чьем статусе имеются сомнения, но конкретного решения по данному вопросу пока нет

не канает — не идет, не подходит

нечисть — все, кто не относится к порядочным арестантам, т.е. козлы, быки, шныри, опущенные

обиженный — пассивный гомосексуалист на зоне

объявить — сделать «официальное» заявление, имеющее далекоидущие последствия

объебон – судебное определение по уголовному делу

общак, общее — деньги и вещи, поступающие в общий котел зоны, тюрьмы, отдельных камеры, барака, общак — дело святое. Также общаком называется стол для приема пищи в камере

опущенный — пассивный гомосексуалист на зоне

основная масса — синоним общего понятия мужики

отдуплиться — понять что-либо, разобраться

ответить — объясниться по какому-либо вопросу

откинуться — освободиться из тюрьмы, колонии

отмазаться — оправдаться

отовариться — произвести покупки в тюремном ларьке

отрядник — начальник отряда в колонии

отстойник — специальная камера в тюрьме для нахождения проживающих в хате во время шмона

западло, в падлу – неприемлемо

падла – нечто мерзкое, смердящее

пайка — положенная выдача еды, пищевое довольствие, прежде всего хлебная пайка

парафинить, запарафинить — оклеветать, облить грязью, публично унизить

пассажиры — основное население зоны, не принимающее участие в ее «ходе»

пасти – шпионить

пастик — сменный стержень для шариковой ручки

переобуться – изменить версию

по приколу — ради смеха, для развлечения, из прихоти («да мне по приколу»)

подогреть — подарить что-либо, дать в пользование («подогреть чайком»)

подарить — простить какое-то действие, высказывание («я ему не дарю», «ты что, ему подаришь?» )

помотаться, подмотать вещи – собрать вещи, собраться к выезду из камеры

погоняло — прозвище

погремушка, погремуха — синоним погоняла, употребляется редко

подварить чайку — сделать чифир

поднять — подогреть чифир почти до кипения, но не кипятить

подтянуть — позвать, пригласить подойти

поинтересоваться — задать вопрос

Положенец — человек, находящийся на положении Вора, ответственен за поддержание порядка в зоне, взаимоотношение с администрацией, разрешение конфликтов среди заключенных

понтпонты — показуха, игра на публику, лицемерие, также кураж («я с понтом подхожу к ним»), понтоваться — пускать пыль в глаза или просто гулять, прогуливаться

понятия — свод правил жизни и поведения честного арестанта, сформировались исторически

переть как тракторпереть как трактор по бездорожьюпереть по бездорожью — наезжать совершенно не по делу, не думая о последствиях, отчаянно

переть буром — то же самое, что и переть по бездорожью

поселок — колония-поселение

посыпуха — специи, бульонные кубики со специями

посшибать рога — лишить авторитета, избить, поставить на место. Любое упоминание рогов на зоне крайне оскорбительно, ибо подразумевает причастность сравниваемого к козлам

пояснить — то же, что и ответить, но несколько мягче по смыслу

продол – тюремный коридор, проход между рядами шконок

промка — промышленная часть зоны

проходняк — проход между шконками, тюремный коридор

пуля — специальный снаряд для установления воздушной дороги, посредством духового ружья, умелый дорожник может попасть пулей в другое окно за 30-40 метров и даже дальше

пулемет – игральные карты

пупкарь – коридорный (охранник в коридоре тюрьмы)

рабочий — крайне непопулярное слово на зонах, про петухов говорят, рабочий он или нет, это значит дает он в зад или нет. Если хотят сказать про работу, говорят трудиться, а не работать

ракета — электрический титан для кипячения воды, при нагревании издает характерный звук, будто ракета на протяжке

рвет крышу — означает либо жуткую головную боль, либо буйное помешательство, также может употребляться, если человек начал заговаривается

резка — самодельный нож из полосы металла, жести, консервной банки

репела – трусы

решка — решетка на окне камеры

рандоль, рандолик – конфета, как правило карамель

рогатый — козел

росписной — татуированый

роспись — татуировка

светланка, светлана — умывальник, рукомойник в камере

сечка – глазок в двери камеры

сечь – наблюдать, следить

словиться — установить связь между камерами, либо сообразить, понять что-либо, «словиться с мозгами»

спросить — потребовать объяснения по какому-либо вопросу, спросить могут по братски и «как с гада»

спросить как с братаспросить по братски, употребляется и выражение «дать почувствовать братскую руку» — объяснить неправоту, могут при этом также ударить по лицу кулаком или избить (удары наносятся только по лицу). Никаких последствий, если человек признал свою ошибку, данное действие не несет. Как говорил один авторитет: «все косячат и со всех когда-нибудь спрашивают». Возвращаться к уже решенному вопросу не по понятиям и с только что наказанным братом могут тут же заварить чифир

спросить как с гада — искалечить или очень сильно избить. Избиение может быть и символическим, но в любом случае связано с объявлением человека гадом, со всеми вытекающими из этого последствиями. Если спрашивают с уже объявленного гадом, то спрашивают всегда как с гада. Как с гада спрашивают и с любой нечисти — козлов, пидоров. Гада руками не бьют, только палкой или ногами, бьют по любым участкам тела

стакан — небольшая камера на одного человека в приемнике, в ней можно только стоять или сидеть, разрешено держать в нем человека не больше двух часов, стаканы есть и в автозаках. Для страдающего клаустрофобией жуткая вещь

столыпин — столыпинский вагон, тюремный железнодорожный вагон, опознать такой очень легко. Окна в нем только с одной стороны и всегда закрашены. Решетки с внутренней стороны окна и поэтому не бросаются в глаза снаружи. Видно их только когда верхняя часть окон открыта для проветривания.

стрём – опасность

стремящийся, стремяга- человек, активно принимающий участие в черной жизни зоны

струна — стальной прут, полоса для пробивки кабур

терпила — истец по уголовному делу

тормоза – специальное приспособление для заклинивания двери в камеру, служит для того, чтобы в камеру нельзя было ворваться с внезапным обыском

тубонар — туберкулезный диспансер, место, где лечат людей с прогрессирующим туберкулезом. В тюрьме туберкулез легких поражает в основном молодежь лет до 25-27. В более старшем возрасте им заболевают редко

тяпки — колония-поселение, поехать на тяпки (заехать на тяпки, отправиться на тяпки) — быть осужденным на лишение свободы в колонии-поселении (применяется, как правило, для преступлений малой и средней) тяжести

угол — место, где в камере живет смотрящий, всегда это место у окна

урка, уркаган — опытный, авторитетный уголовник со стажем

урыть — убить, избить до потери сознания, искалечить

фарт — удача; фартовый — удачливый, очень популярное погоняло. Существует блатная поговорка: «фарту, удачи и лоха побогаче»

форшмак — представитель особой категории зеков, по статусу стоящей ниже мужиков, но выше пидоров. По сути обесчещенный человек, зафоршмачиться — обесчеститься (например, взять что-нибудь у опущенного), зафоршмачить — осквернить (например, уронить кружку на парашу, мыть после этого ее бесполезно, следует сразу выкинуть)

фраер — не понимающий, что-нибудь не знающий человек

фуфло толкать — врать, возможно происходит от названия мелкой карты, фуфломет — человек раздающий карты, толкающий плохую карту

фуфлыжник — человек проигравший в карты и не могущий отдать свой долг

хата — камера

хлебало — рот; щелкать хлебалом — ловить ворон, либо нести безответный вздор

ход — жизнь зоны по воровским понятиям, часто говорят «черный ход», «воровской ход», бывает еще «красный» ход — это, если тюрьма красная

хозяйка, хозяин — начальник колонии

цифры — номер телефона

цырлы — цыпочки; ходить на цырлах — ходить тихо, на цыпочках

чай хозяйский — казенный чай

чёрные — блатные, существует черная масть — Воры и те, кто поддерживает воровские понятия

чёрное — воровской общак; уделить на чёрное — уделить в воровской общак, в воровской общак идут только деньги

черт — арестант, не следящий за своей гигиеной, внешним видом, такой человек порождает презрительное отношение к себе

чернушник – ремесленник на зоне, в тюрьме

чернуха — ремесло

честный, честняк — уважительное определение, применяемое обычно к уважаемым людям — «честный вор», «честный арестант» или просто «честняк» (об уважаемом в тюремной или уголовной среде человеке)

чифир — чрезвычайно крепкий чай, обладает резко выраженным веселящим, опьяняющим действием, при этом человек не теряет над собой контроля, как при распитии спиртных напитков

чифирбак — зечка, используемая для приготовления чифира, иногда так называют бак для воды

шкеры — ботинки, обувь

шконка — нары, койка

шлюмка, шлюпка, шлюпарь — миска. Почему миску называют шлюпкой не знаю, возможно по аналогии с названием ложки — весло, вроде как весло и шлюпка.

шмон — обыск

шнырь — слуга, прислужник, бывает как у одного человека, так и у отдельного коллектива, шнырем человек объявляется либо за долги, либо в том случае, если он был пойман на прислуживании кому-либо в целях личной выгоды

шобла — тесный круг единомышленников, подельников, компания

шорох, наводить шорох — наводить порядок либо в смысле уборки помещения, либо в смысле приведения морали и отношений в коллективе в надлежащее состояние; пугать, запугивать

шпилить — играть (например, в карты)

шпилевой — игровой

шуршать — быстро делать что-нибудь («шурши отсюда»), убирать, наводить порядок

www.vturme.ru

Блатной жаргон, по фене — ВсеАферы.ру

Приведенное в материале — общеупотребительные слова и жаргонизмы блатной фени, сленга, и оборотов, употребляемые в воровской, околоворовской, тюремной или же молодежной среде. Имеются и общеупотребительные слова грубого лексикона, профессиональный жаргон из разных сфер. Сборник составлен по общедоступным материалам, поэтому не претендует на стопроцентную точность и объективность, представлен исключительно для ознакомления. Мат в словах и выражениях криптован. Совершенно устаревшие понятия (вроде названия двадцатикопеечной монеты, которой сейчас просто нет) – исключены. Дополнения и исправления будем рады видеть в ваших комментариях.

А
Абакумыч – ломик, фомка.
Абвер — оперчасть ИТК
Абиссинский налог – взятка.
Абопол – кол.
Абротник – конокрад.
Автозак, автозек — автомобиль для перевозки арестантов, ЗК.
Автомат – скамейка, пишущая ручка.
Автоматчик — лицо, уклоняющееся от призыва.
Авторитет — высшая каста в иерархии блатной субординации. Предпочитаемые синонимы арестант, босяк, бродяга, жулик и т.д. Классические эвфемизмы (типа люди, жиганы, паханы и т.д.), ныне употребляются значительно меньше.
Авторитетный — лицо, имеющее очень высокий статус в воровской среде из заключенных, блатных и мужиков. Нет в кастах чертей, опущенных и других низших групп.
Активист – открыто сотрудничающий с администрацией заключенный.
Актировка — освобождение из-за болезни или инвалидности.
Амба – конец, смерть.
Арестант — вор в законе, или – блатной, или – авторитетный/уважаемый заключенный.
Атас – сигнал тревоги, ненадежное дело.

Атлет – лицо на подхвате, осуществляющее расправы и угрозы насилием, боевик.

Б
Бабки, бабло, филки, фишки, хрусты – деньги, валюта.
Бабон, бобон, бобик – полицейская машина.
Базарить – разговаривать, обсуждать.
Баклан – отвязный тип, хулиган. Употребляется презрительно. Авторитетных людей и в среде серьезных заключенных применять не принято.
Барагозить, бурагозить – буйствовать, нарываться на проблемы.
Бардак — беспорядок в месте заключения или проживания, не провоцируемое отсутствие порядка.
Балабас — облом, провал
Балабол — лгун
Баландер – раздающий пищу в МЗ
Балерина — спенцинструмент для взлома сейфов и замков.
Бан, жаргон – вокзал.
Банковать – торговаться, торговать, сдавать, разливать.
Баран – тупой человек.
Барыга – делец, посредник. Ранее – спекулянт. Ныне чаще – человек торгующий табаком, алкоголем и наркотиками в зоне, занимающийся перепродажей краденого на воле.
Барышник — скупщик, наркодилер.
Башки – валюта, деньги.
Баян – шприц для инъекций.
Белка – горячка, спешка.
Белый Лебедь – (ЕПКТ) — жаргонное наименование тюрем восьми региональных управлений леслагов. Происхождение жаргонизма неизвестно, предположительно по названию места строительства первой тюрьмы (участок леса с таким названием в Соликамске).
Бесконвойник – заключенный с ослабленной строгостью перемещения в пределах режимного объекта.
Беспредел – произвол, беззаконие, неконтролируемое насилие.
Беспредел блатной, шерстяной – умышленное нарушение тюремного закона блатными или шерстяными в отношении других ЗК.
Беспредельщик – сотрудник места заключения (МЗ) или заключенный, делающий беззаконие.
Бивень – тупой человек.
Бикса – женщина, проститутка.
Бимер, бумер, бомба – автомобиль BMW.
Бич – слабовольный, бесхарактерный, унижающийся человек, прислуживающий другим.
Блатной – высший статус иерархии заключенных. Должен иметь безупречную репутацию: быть профессиональным преступником, не работа в зоне, жить по «понятиям», не служить в армии и т.д. Кроме того, они должны иметь репутацию и на воле – не работать, например таксистами, не состоять в партии, не ходить на митинги и т.д. Всех требований очень много. Блатные это вторая власть – всегда борющаяся с «красной» (официальной) властью зон. Блатные имеют существенные привилегии – могут не ра

www.vseafery.ru

Блатной жаргон и воровская феня, фразы, слова и выражения на зоне

Автор: Администратор сайта | 08.06.2015

Что означает блатной жаргон? Применяется ли в словах воровская феня? Как на зоне относятся к блатным и какие фразы используют в обиходе? Читайте ответ.

Лепень (лапсердак)- пиджак,

Прохоря- сапоги,

Лопатник- кошелек,

Бобочка- рубашка (сорочка) с коротким рукавом,

Шкары- штаны.

Это и есть феня- язык заключенных.

В настоящее время, каждый второй босяк безмерно косит под блатного, употребляя фразы, о значении которых даже не слышал.

Молокососы, мнящие себя авторитетами, разбрасываются блатными словами, не догадываясь о том, что на зоне за каждое неосторожное выражение придется платить.

Вот что говорит о воровской фене мужик, отсидевший в местах лишения свободы около 19 лет.

Щипачи, терпилы, паханы, козлы, стукачи- все это понятия.

В настоящее время, по понятиям живут зэки из семидесятых.

Молодая поросль, попадая на зону, кишит блатными фразеологизмами, тем самым опускаясь в глазах авторитетных “бывал”.

Уже слишком старомодно использовать блатной жаргон в привычном разговорном ритме.

Любой конвоир знает словарь фени наизусть.

На зоне, блатные выражения используются ради маскировки- перед незрелыми юнцами. Они не знают что такое феня.

Одно неосторожное блатное слово- и ты навсегда попадаешь в когорту “петухов”, лакая баланду из продырявленной ложки.

Вот Вам конкретный пример.

Пацаненок один решил закосить под блатного, мол, он крутится- работает. Пора его в авторитеты выдвигать.

-Братаны, я и так кручусь, как ишак- все очко в отработке…

Этими словами паренек хотел подчеркнуть свое отношение к миру блатных.

Но он, дурило, не учел, что “очком в отработке” он автоматически- без базара причислил себя к унылым петушкам.

Оправдывался паренек, по фене ботал, выкручивался, в драку лез.

Но его в эту же ночь и опустили.

Вот Вам вся феня, товарищ Беня.

За руку с такими не здороваются, и они уже никогда не становятся выше на ступень в уголовной иерархии.

Блатной жаргон и феня на зоне- это слова авторитетных воров, которые никогда не допустят фразы и выражения, досконально не изучив их таинственный смысл.

А для мальчишек- лучше всего промолчать.

Материал подготовил я- Эдвин Востряковский.

Обратите внимание на похожие темы

Навигация по записям

← Чувство жалости к человеку и его отсутствие: хорошо или плохо

Целительница Джуна Давиташвили скончалась в Москве под знаком 666 →

Поделитесь страницей в социальных сетях

^Наверх^

goldlass.ru

Приложение:Уголовный жаргон — Викисловарь

Ниже приводится список некоторых слов, входящих в словари русского воровского жаргона («фени», «блатной музыки»). Источники приведены в разделе «Ссылки».

А

  • Абакумыч — ломик (иногда используется вариант «Хуец Абакумыч»).
  • Абас — двадцатикопеечная монета.
  • Абвер — оперативная часть.
  • Абдаста — пистолет.
  • Абиссинский налог — дача взятки.
  • Абопол — кол, палка.
  • Абротник — конокрад.
  • Абшабиться — накуриться анаши.
  • Авиатор — контрабандист.
  • Автомат — авторучка.
  • Автоматчик — заключённый, ранее служивший во внутренних войсках.
  • Автомобиль — телега.
  • Агальцы — пальцы.
  • Агальчить — помешать.
  • Агрегат — автомобиль.
  • Адью — до свидания (взято из испанского языка).
  • Ажур — порядок, отличное состояние дел (всё в ажуре — всё в порядке).
  • Азер — лицо азербайджанской национальности.
  • Айва — убегать, скрываться.
  • Академик — опытный преступник, авторитет.
  • Академия — тюрьма, воровская школа.
  • Аквариум — камера предварительного заключения.
  • Аккордеон музыки — плитка чая.
  • Акробат — 1. вор, специализирующийся на пролезании в форточки и краже с верхних этажей; 2. пассивный гомосексуалист.
  • Акус — человек, презираемый в местах лишения свободы.
  • Алёнка — тазик для стирки.
  • Алёха — товарищ.
  • Алик — пьяный.
  • Алкаш — алкоголик.
  • Аллюр — приветствие.
  • Алмазно — 1. здорово; 2. крепко; 3. чисто.
  • Алтарь — судейский стол.
  • Алтушки — мелкие деньги.
  • Алты — опасность, скрывайся.
  • Алюра — девушка.
  • Алямс-тралямс — язвительный ответ.
  • Алямс-трафуля — несерьёзный человек.
  • Амара — проститутка.
  • Амаска — помощник при продаже краденых вещей.
  • Амба — безвыходное положение.
  • Амбал — человек плотного телосложения.
  • Амбал для отмазки — 1. лицо, переносящее краденые вещи; 2. берущий на себя преступление другого.
  • Амбар — штрафной изолятор в исправительно-трудовой колонии (ИТК).
  • Амбаруха — амбар.
  • Амбразура — 1. окно или дверной проём; 2. человек с крупным лицом; 3. рот.
  • Американка — игра, при которой проигравший выполняет одно любое требование выигравшего.
  • Аммонар — хлеб.
  • Амнистировать себя — совершить побег из мест лишения свободы.
  • Амнуха — ампула.
  • Ампула — бутылка.
  • Амурчик — прикрывающий воров в случае задержания.
  • Анархист — бывший «вор в законе», изгнанный из воровской группы и не соблюдающий воровские нормы.
  • Ангишвана — гулянка с чрезмерным употреблением спиртных напитков.
  • Ансамбль сосулек — группа женщин, занимающихся орогенитальными контактами.
  • Антилопа — человек, который постоянно ищет выгоду.
  • * Антрацит — кокаин.
  • Апельсин — человек, присвоивший себе положение авторитетного вора в уголовном мире, однако сам не прошедший лично всех типичных процедур и испытаний, характерных для биографии действительн

ru.wiktionary.org

Жаргонные слова и выражения — Блог «За решёткой» — LiveJournal

Арестантская солидарность  – чувство предпочтения нужд арестанта иным; одно из фундаментальных тюремных понятий.

 

 

Автозэк  – спецавтомобиль для перевозки арестантов. Литературная норма – «автозак», но так не говорят.

 

Бутырка  – Бутырки, Бутырская тюрьма.

 

Борзеть  – наглеть.

 

Больничка, Крест  – больница.

 

Баян, машина  – шприц.

 

БД  – большая дорога, путь для тюремной почты и посылок на больницу.

 

Баланда  – то, чем кормят в тюрьме.

 

Благодарю; от души  – употребляется в значении «спасибо».

 

Беспонтовый разговор  – выражение, служащее основанием для прекращения разговора на почве отсутствия взаимопонимания.

 

Баландер  – раздатчик тюремной пищи.

 

Быть близкими  – быть друзьями.

 

Булки  – ягодицы.

 

Булки греть  – бездельничать.

 

Белый, герыч  – героин.

 

Баул  – любая сумка, пакет для вещей.

 

Барыга  – торговец.

 

Барабульки  – конфеты без обёртки.

 

Баня  – душ.

 

Вертолёт  – место в камере, где собирается братва.

 

Вася  – благожелательное обращение, как бы в шутку.

 

В отказе  – положение арестанта, когда он отказывается от дачи показаний.

 

Воспет  – старший воспитатель.

 

Выломиться, сломиться  – добровольно выйти из тюремной камеры под любым предлогом с целью не возвращаться обратно.

 

Вертухай, вертух  – тюремщик.

 

Воровской Ход  – воровская идеология и образ жизни.

 

Вор, Жулик  – высшее звание в воровском мире.

 

Винт  – самодельный наркотик, в процессе изготовления которого используется выпаривание бензина.

Говорят, винт прочно вышибает мозги.

 

Винтовой  – тот, кто употребляет винт.

 

Вскрыться  – вскрыть себе вены.

 

В ёлочку  – правильно, хорошо.

 

Взять за шкибот  – взять за шиворот.

 

Весло  – ложка.

 

Вещевая  – вещевая передача.

 

Груз, грузы  (с ударением на втором слоге) – тюремная посылка, переправляемая через решётку с помощью верёвок; посылка по тюремной неофициальной почте.

 

Гад  – стукач, мусор.

 

Гнать, быть на гонках  – быть в состоянии частичной невменяемости, сильно переживать.

 

Глюкоза  – сахар, сладости.

 

Глюки  – галлюцинации.

 

Дачка, кабан  – продуктовая передача.

 

Дорога  – тюремная неофициальная почта.

 

Дубок  – стол.

 

Дубинал  – избиение арестантов мусорами.

 

Дальняк, дальний  – туалет.

 

Дорожник  – ответственный за неофициальную тюремную почту.

 

Душняк  – тяжёлая обстановка в камере, создаваемая администрацией.

 

Децел  – немного.

 

Движение, движуха  – события.

 

Делюга  – уголовное дело.

 

ДПНСИ  – дежурный помощник начальника следственного изолятора.

 

Днюха  – круглая дата пребывания в тюрьме.

 

 

Загнать  – переправить нуждающемуся что‑либо по тюремной дороге.

 

Закрыть  – посадить в тюрьму.

 

Засухариться  – затаиться, скрыть прошлое.

 

Забить шнифт  – закрыть глазок камерной двери.

 

Запрет  – алкоголь, наркотики; предметы, запрещённые арестанту.

 

Зараза  – наркотики.

 

Западло, в падлу  – против принципов.

 

Замутка  – чифир; заварка на замутку – порция чайной заварки, достаточная для приготовления чифира.

 

Заточка  – крупный режущий предмет, независимо от способа производства.

 

Заява  – письменное заявление.

 

ИВС  – изолятор временного содержания.

 

Интересоваться  – употребляется в обычном значении «спрашивать», т.е. задавать вопрос; а также иметь интерес к тюремной жизни.

 

Кича, ШИЗО  – штрафной изолятор.

 

Кумар  – наркотическое похмелье.

 

Кум  – старший оперативник.

 

Кумовской, кумовка, подкумок, наседка, сексот  – стукач.

 

Крадун  – тот, кто живёт кражами и соблюдает законы воровского мира.

 

Колёса  – таблетки.

 

Кормушка  – откидное окошко в тюремной двери. Косяк  – проступок; пороть косяки  – совершать неправильные, наказуемые, с точки зрения порядочного арестанта, действия.

 

Касатка  – кассационная жалоба.

 

Картинка  – эпизод обвинения в уголовном деле.

 

Купец  – очень крепкий чай.

 

Коммерсант, коммерс  – торговец. Весьма презираемая категория людей, можно сказать масть.

 

Конь  – груз, привязываемый к верёвке, чтобы её легче поймать в другой камере.

 

Косить  – симулировать.

 

Капотня  – следственный изолятор в посёлке Капотня.

 

Конкретно  – распространённое выражение, подчёркивающее однозначность сказанного и уверенность в нем.

 

Крытая, крытка  – тюрьма особого режима.

 

Крытник  – арестант, отбывающий или отбывший срок наказания в тюрьме особого режима. (Особый режим по условиям похож на условия следственного изолятора, но в крытой тюрьме у каждого есть своё место).

 

Каторжане, босота, шпана, бродяги  – уважительное обращение.

 

Крыса  – арестант, укравший у сокамерника.

 

Лавэ  – деньги.

 

Ломать хлеб с кем‑то  – быть близкими, делиться необходимым, доверять.

 

Ларёк  – способ заочной покупки в тюремном магазине.

 

Лепила  – тюремный врач.

 

Матросска  – тюрьма Матросская Тишина.

 

Малолетка  – тюрьма или лагерь для несовершеннолетних.

 

Мамки  – заключённые или подследственные женщины с маленькими детьми.

 

Мочить  – бить, покуда сил хватит или до смерти.

 

Мужик  – в камере или зоне, впрочем как и на воле, тот, кто зарабатывает средства к существованию своим трудом. Не сильно уважаемый, но и не презираемый статус.

 

Мусор  – милиционер.

 

Мойка  – бритва.

 

Малява  – письмо, предназначенное для отправке по тюремной неофициальной почте.

 

Мартышка  – маленькое зеркало.

 

Мусорской ход  – мусорская идеология и такой же мусорской образ жизни.

 

Машка  – обиженный, пассивный педераст.

 

Мазать  – заключать пари.

 

Наблатыкаться  – приобрести навык жаргонной речи.

 

Ноги  – сотрудник тюрьмы или кто‑то их «хозбанды», кто передаёт, по поручению арестантов, малявы или передачи.

 

Нырять в пилотку  – заниматься оральным сексом. В тюремной среде считается неприличным. Сознавшемуся в подобных действиях грозит участь опущенного.

 

Общее  – материально‑денежный фонд воровского мира, существует как в тюрьме, так и на воле. Общее – краеугольный камень воровской идеологии.

 

Отрицалово  – арестант, вставший на путь бескомпромиссной борьбы с тюремной администрацией и мусорами.

 

Объебон  – обвинительное заключение.

 

Опущенный, обиженный  – изнасилованный.

 

Обиженка, петушатник  – камера, где собирают уличённых в пассивной гомосексуальной ориентации, обиженных, опущенных, петухов. Выйти из такой камеры для порядочного арестанта не означает выломиться .

 

Огорчиться  – сдержанное тюремное выражение, обобщающее резко отрицательные эмоции.

 

Поднять в хату  – перевести со сборки в камеру.

 

Опустить на сборку  – перевести из камеры на сборку.

 

Опустить  – изнасиловать (употребляется по отношению к лицу мужского пола).

 

Очко  – анальное отверстие; унитаз.

 

От гондона до батона  – есть все необходимое.

 

Осужденка, осужденка  – камера для получивших приговор суда (по закону, осуждённые должны содержаться отдельно от подследственных).

 

Осудиться  – получить приговор суда.

 

Отмести  – отобрать при шмоне.

 

Ответить  – подвергнуться наказанию по приговору воровского суда; быть готовым к такому суду.

 

Ознакомка  – ознакомление с материалами уголовного дела перед передачей его в суд.

 

Обезьянник  – в милиции камера с решётчатой дверью для временно задержанных.

 

По воле  – на свободе.

 

Погоняло  – прозвище.

 

Параша  – вовсе не унитаз, как многие думают, а ведро или бочка.

 

Подельник  – соучастник преступления.

 

Пальма  – верхний ярус нар.

 

Просто  – жопа.

 

Положение  – положение вещей, состояние (в свете наличия или отсутствия воровского контроля).

 

Порядочный арестант  – нормальный человек, достойный.

 

Поисковая  – открытое письмо, пущенное по тюрьме с целью найти знакомых.

 

Принять  – арестовать.

 

Пилотка  – женские половые органы.

 

Пиздолиз  – тот, кто «нырял в пилотку».

 

Петух  – пассивный педераст; причём активная гомосексуальная позиция педерастией не считается, в связи с чем назвать активного гомосексуалиста педерастом – ошибочно и опасно.

 

Получалово  – наказание, определённое воровским судом. Классическое получалово – серия пощёчин; имеет воспитательное значение.

 

Пайка  – суточная порция хлеба.

 

Подгон  – подарок.

 

Поставить в известность  – сказать, оповестить.

 

Парус  – подвесное полотнище под столом для посуды; полотнище над проёмом между шконками.

 

По‑босяцки  – по‑арестантски, по‑братски, бесхитростно и от души.

 

По тухлой вене  (кожаным шприцом)  – акт мужеложества.

 

Первоход  – тот, кто в тюрьме первый раз.

 

Прокладка  – провокация.

 

Поляна  – складная картонка из пакета от сока, используется как поле для еды.

 

Пальцы веером  – блатная жестикуляция.

 

По ходу  – вводное слово, характерное (как и слово «чисто») для уверенного в себе арестанта.

 

Подогнать  – подарить, дать какой‑либо предмет безвозмездно.

 

Попутать  – сделать ошибку на почве непонимания основных понятий.

 

Проканать  – пройти.

 

Петры  – тюрьма на улице Петровка.

 

Предъявить  – предъявить претензии, обвинение, руководствуясь воровскими понятиями.

 

Предъява  – предъявление претензии.

 

Прогон  – открытое письмо от Воров или лиц, ими уполномоченных, адресованное всем порядочным арестантам (а никак не лишь их части).

 

Признанка  – психиатрическое отделение тюрьмы для временного содержания признанных экспертизой невменяемыми.

 

Признанный  – арестант, чья невменяемость признана экспертизой.

 

Пасти  – следить за арестантами.

 

Попис  – зарезать.

 

Подорваться  – броситься, немедленно двинуться.

 

Пятак  – пространство ближе к решке, своего рода центральная площадь в камере.

 

Раскоцать тормоза  – открыть замки тюремной двери.

 

Рыбкин суп  – суп из рыбы.

 

Раскумариться  – опохмелиться, в наркотическом смысле.

 

Реснички  – толстые металлические жалюзи с внешней стороны тюремной решётки.

 

Расход по мастям  – выражение, употребляемое с оттенком иронии, шутки, так как вопрос принадлежности к какой‑либо масти носит весьма деликатный, и даже опасный, характер; не вдаваясь в подробности, на провокационный вопрос, какой ты масти, достаточно кратко ответить: &laquo

antago2010.livejournal.com

Ботать по фене, или несколько слов из блатного арго, как выражения уголовно-тюремной субкультуры

                                                                                                      Николас положил неприятному человеку руку на плечо,
                                                                                                          сильно стиснул пальцы и произнес нараспев:
                                                                                                         — Борзеешь, вша поднарная? У папы крысячишь?
                                                                                                         Ну, смотри, тебе жить.
                                                                                                        [«Борзеть» = терять чувство меры, зарываться; «вша поднарная»
                                                                                                        (оскорб.)= низшая иерархия тюремных заключенных;
                                                                                                         папа = уважаемый человек, вор в законе;
                                                                                                         «тебе жить» (угрож.) = тебе не жить.]
                                                                                                        Произведенный эффект был до некоторой степени схож
                                                                                                        с реакцией мистера Калинкинса на исполнение англичанином
                                                                                                        песни о Родине, только, пожалуй, раз в двадцать сильнее.
                                                                                                        Николас никогда не видел, чтобы человек моментально
                                                                                                       делался белым, как мел,  — он всегда полагал, что это выражение
                                                                                                       относится к области метафористики, однако же проводник,
                                                                                                        действительно, вдруг стал совсем белым, даже губы приобрели
                                                                                                        светло-серый оттенок, а глаза заморгали часто-часто.
                                                                                                     
Б. Акунин. «Алтын-Толобас»

Здравствуйте уважаемые.
У нас уникальная страна. Многонациональная, интересная, яркая. Очень много культур, очень много народов, очень много традиций, наконец, очень много языков. Объединяющим началом нашей большой Евроазийской Ойкумены (по-другому никак и не назвать экс-СССР) является, конечно же, русский язык. Подавляющее число людей старшего поколения, и не так уж и мало молодых знают и учат язык хотя бы на минимальном уровне, ибо без него трудно. Иногда забавно выглядит как латыш пытается объяснится с киргизом. И не на родном языке (понято, что один другого не разумеет) и не на английском, а именно на русском. Как не крути, куда не девайся — но знание пусть на минимальном уровне русского — это важный аспект, который не стоит недооценивать.
Но я не зря сказал, что территория у нас парадоксальная. Ибо кроме русского, разные представители разных (уже на данных момент) стран бывшего Советского Союза, между собой могут объясниться еще…на воровском жаргоне 🙂 Ибо он плотно вошел во все языки постсоветского пространства, и иногда люди используют слова из него, сами того не зная. Все эти «бухать», «ёханый бабай», «жмурик», «заморочки» и т.д. — все именно из «блатной музыки». Другой вопрос, что к счастью, по сравнению с 90-ыми тенденция сращивания тюремного жаргона с русским языком и постоянного введения этой смеси в бытовой обиход, все-таки заметно уменьшилась. Ведь браток и вор в законе, уже не являются главными героями различных произведений искусства и СМИ. Ореол романтики несколько потускнел, и, соответственно, интерес несколько упал. Хотя он до сих пор огромен.

Однако ввиду подобного падения интереса, ныне четко можно разделить юзателей воровского языка на 2 группы. Первая гораздо меньшая (к счастью) — это криминальный элемент, профессиональные преступники (если можно так их назвать), вторые — простые люди. Посему, первые — это своего рода «носители языка»- они не просто разговаривают на этом жаргоне — они и думают на нем; для вторых же — этакий вариант иностранного языка, который нужно изучать по необходимости. И иногда приходится, увы.. Не дай Вам Бог, конечно, но все же…. Криминалитет был, есть и будет. В нашей стране это отдельный мир, с которым (повторюсь) лучше не сталкиваться, но который следует опасаться и…уважать. Ибо древние и обширные традиции.

Посему, будет не лишним познакомить Вас с некоторыми словами и выражениями «воровского языка», тем более далеко не всегда можно уследить за логикой — почему именно то или иное слова назвали именно так. Плюс ко всему, как и в каждом языке, в нем есть свои «акценты»-иногда значение слов отличается в зависимости от места и людей юзающих оный.

По сути своей, наша «воровская музыка» — это никак не жаргон, а арго, сиречь — язык деклассированной социально замкнутой группы лиц, характеризующийся специфичностью используемой лексики, своеобразием её употребления, но не имеющий собственной фонетической и грамматической системы. В нашей стране такое криминальное Арго принято называть «феней», ну и соответственно, говорить на русском криминальном Арго — «ботать по фене«.

Если честно, мне не очень нравится термин «феня», ибо сюда по-всему, первоначально это был особый, тайный язык офеней, то есть бродячих торговцев. Насколько я понимаю, еще в конце 19 столетия, язык в криминальной среде назывался «мазом», а люди им владевшие «мазуриками». Но потом что-то пошло не так, и общий термин, характеризующий криминальное Арго стал зваться «феня». Но феня так феня :-)) Давайте немного поговорим о ней конкретно.

Есть мнение, что она скудна и примитивна. Я не согласен, ибо наоборот- крайне интересно бывает. Для примера приведу творчество блатных поэтов. Узнаете произведение? :-))) .
Урыли честного жигана
И форшманули пацана,
Маслина в пузо из нагана,
Макитра набок — и хана!
Не вынесла душа напряга,
Гнилых базаров и понтов.
Конкретно кипишнул бродяга,
Попер, как трактор… и готов!
Готов!.. не войте по баракам,
Нишкните и заткните пасть;
Теперь хоть боком встань, хоть раком, —
Легла ему дурная масть!
Не вы ли, гниды, беса гнали,
И по приколу, на дурняк
Всей вашей шоблою толкали
На уркагана порожняк?
Куражьтесь, лыбьтесь, как параша, —
Не снес наездов честный вор!
Пропал козырный парень Саша,
Усох босяк, как мухомор!

Мокрушник не забздел, короста,
Как это свойственно лохам:
Он был по жизни отморозком
И зря волыной не махал.
А хуль ему?.. дешевый фраер,
Залетный, как его кенты,
Он лихо колотил понты,
Лукал за фартом в нашем крае.
Он парафинил все подряд,
Хлебалом щелкая поганым;
Грозился посшибать рога нам,
Не догонял тупым калганом,
Куда он ветки тянет, гад!
…..

Но есть еще, козлы, правилка воровская,
За все, как с гадов, спросят с вас.
Там башли и отмазы не канают,
Там вашу вшивость выкупят на раз!
Вы не отмашетесь ни боталом, ни пушкой;
Воры порвут вас по кускам,
И вы своей поганой красной юшкой
Ответите за Саню-босяка!

Да — да, — это «на смерть поэта» :-))) Так что насчет примитивности и скудости- это некоторые поторопились :-))
Ну собственно и некоторые из слов одного из вариантов фени с расшифровкой. Пока — на первые 3 буквы алфавита. Будет интересно — продолжим 🙂 Напишите в комментариях 🙂
Агальцы — ключи.
Акробат — пассивный партнер при совершении акта мужеложства.
Амбразура — рот
Атанда — берегись; убегай
Бабич — рубашка.
Бабка — кольцо; перстень
Банка — табуретка.
Баркас — забор колонии; запретная зона.
Баруха, Волчица, Ворона — женщина.
Басы, Витрина — груди женщины
Бесогон — лицо, говорящее неправду; дурак.
Ботва — волосы.
Букашка — трамвай, троллейбус.
Бункер — живот.
Вдул — предал.
Весло — ложка.
Волына, Вольтер, Валье— пистолет
Вутман — отлично
Вязы — челюсти.
Согласитесь, название канала Никиты Сергеевича Михалкова, а также фраза «Я бы вдул» звучит несколько по иному в этом контексте… :-))
Приятного времени суток.

id77.livejournal.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *