Как правильно писать ирокез: Недопустимое название — Викисловарь

Содержание

Игроки “Спарты” сделают себе ирокезы в случае победы в высшей лиге КВН — Караван

звание самой веселой и находчивой.

Великолепная пятерка

На Кубке мэра Москвы 7 ноября сыграли команды, остановившиеся в шаге от финала. Были приглашены шесть команд, и “Спарта” – одна из них. Кстати, эфирный показ игры состоится 22 ноября.

– После того как мы попали в Высшую лигу, стояла цель попасть в финал и забрать какую-нибудь “птичку” (награду) на музыкальном фестивале в Сочи, – говорит игрок “Спарты” Олжас РЫМБАЕВ. – Так сложились звезды, что мы забрали большой “КиВиН в светлом”, поверили в свои силы. Но в полуфинале в Москве нам немного технически не повезло (в эфире этого не показали). Во время нашего выступления дважды отключался микрофон, и нам было очень трудно раскачаться заново. Но на Кубке мэра мы бились до конца, от лидеров – команды Дагестана – у нас отрыв был минимальный. Когда объявили дагестанцев победителями, Константин Эрнст сразу же поднял руку и сказал, что не видит финал еще без одной команды, без… “Спарты”!

– На какой-то миг сердце замерло?

– Да, конечно. За это любишь КВН – за эмоции, которые не передаются и не повторяются никогда.

– Быть финалистами и полуфиналистами – разные чувства?

– Раз ты финалист, значит, входишь в число лучших кавээновских команд. Допустим, в начале сезона на фестиваль в Сочи приехали 634 команды, можно сказать, что среди этого числа мы входим в шестерку сильнейших.

– Социальные сети ликуют, вы следите, что там о вас пишут?

– Стараемся все смотреть, читать, мнение других для нас важно.

– А как к критике относитесь?

– Вообще никак. Уже давно не реагируем. Просто поняли, что, когда выигрываем, – все нормально, когда проигрываем, нас называют– “чапанистами”, непатриотами и все в таком духе.

– Самая сложная игра за этот год?

– Наверное, это и был Кубок мэра. Нас поехало всего пятеро, отправились за свои средства. Игра была тяжелая, в том числе в моральном плане, так как было огромное желание попасть в финал.

– Если вы выиграете финал, то …

– Между собой мы уже шутили на эту тему, что все подстрижемся и сделаем прическу, как у Бахи из команды “Азия Микс”, – у него ирокез. Мы пообещали, что все сделаем такой ирокез (он, кстати, малинового цвета. – Прим. авт.).

Скинулись и поехали

Руководитель команды “Спарта” Максим РАЗУМКОВ консультировал команду по скайпу во время той ответственной игры.

– Проблемы с финансированием, которые есть у команды, они не разрешаются, несмотря на результаты?

– Я бы не стал говорить так категорично. На играх этого сезона, исключая Кубок мэра, нас поддержала городская администрация Астаны в лице акима Адильбека Джаксыбекова. Дело в том, что, когда полуфинальные игры завершились, оставалось меньше месяца до Кубка мэра. Мы не могли предугадать попадание на этот Кубок, да и не думали о нем, если честно.

– Получается, вы на финал не рассчитывали?

– Получается, что мы боролись за это право в полуфинале. Потом нам пришло приглашение на Кубок мэра Москвы, там подбор участников тоже был сильным. И сборная Дагестана, и “Плохая компания” (сборная Красноярского края), и “Азия Микс” (Кыргызстан, Бишкек), тоже парни из Центральной Азии и другие.

Поехали пять игроков. Я из Астаны по скайпу помогал решать технические и творческие вопросы. Вообще, вопрос стоял, что  можем и не поехать. Если мы не едем, то портим отношения, с кем не нужно портить, и, наверное, история “Спарты” на играх Высшей лиги, может, даже и закрылась бы. Второй вариант – мы затягиваем пояса и едем. Что мы и смогли сделать благодаря “Эйр Астане”. Я обратился за поддержкой, и нам облегчили финансовое бремя. Ребята скинулись и поехали.

– “Спарта”, получается, перевыполнила план на этот год?

– Каждая команда, еще на фестивале в Сочи, когда попадает в кавээновские лиги: высшую, премьер, первую, всегда ставит перед собой цели. Кому-то достаточно этого попадания, для кого-то успех – дойти до полуфинала. Мы понимали свои силы – второй год в Высшей лиге, тем более первый год состоялась всего одна игра – 1/8, где мы сразу пролетели. Оценивая все эти нюансы, свои возможности, технические, авторские, думали, что попадание в полуфинал будет хорошим результатом на 2015 год. Наверное, перевыполнили какой-то свой внутренний план.

Много чего пишут на сайтах…

– Помните, был некто Ворончихин из “Вятки” со своим высказыванием о команде “Казахи”, как о ленивейшей из участников. Я так понимаю, это камень в огород всех казахстанских команд?

– Я, конечно, в другой форме могу комментировать, но это будет нельзя печатать. Каждый человек имеет свое мнение. На процентов 20 я могу согласиться, что все люди разные, у всех менталитеты и характеры. Не знаю, что он подразумевал под “ленивые”, но я был со дня образования “Астана.kz”, с 2000 года. И не помню, чтобы он присутствовал на наших репетициях или сборах.

Есть какие-то творческие байки, что армяне – ловеласы, эстонцы – медлительные, может, где-то в российских кулуарах ходит, что казахи ленивые? Очень много чего пишут на разных сайтах, если все это смотреть и читать, можно с ума сойти.

– А то, что казахстанские команды подтягивают в Лигу для фона, для массовки?

– За 15 лет работы с кавээнщиками не отмечал, что команды из Казахстана cуществовали каким-то фоном. Да, на каком-то этапе мы, как любая начинающая команда, возможно, были как пушечное мясо. Когда попали в Высшую лигу, играли со сборной Питера, с “Уездным городом” – это было и сложно, и страшно. У нас были хорошие сезоны, много поклонников. В 2005 году, когда пригласили Нурлана Коянбаева, ввели новый стиль, с нестандартным юмором. Другие команды с удовольствием стали это использовать. Сегодня капитан “Сборной Камызякского края” Азамат на этом сделал себе хорошую площадку. Он по многим ходам напоминает то, что делал Коянбаев.

Но я не считаю, что мы были для толпы, кто-то называет это фактором географии. Да, это присутствует, особенно на фестивалях, но в нашем случае приглашали, наверное, потому что могли что-то показать.

– Что такого случилось с ребятами, что они так сильно выросли за сезон?

– Повлияло получение опыта, который приходил с каждой игрой. После 1/8 научились, после 1/4  – понимали, как правильно писать шутки, репризы, как стоять на сцене увереннее.

– Шутки сами пишете?

– От игры к игре – по-разному. Все команды, которые играют в Высшей лиге, приглашают по надобности еще каких-то людей, авторские группы. Мы тоже приглашаем на какие-то игры авторов, но что касается Кубка мэра Москвы, нам никто не помогал. Я сделал шуточный вывод, что в полуфинале у нас были помощники, но в финал не прошли, а здесь всё сами – и вот в финале.

– Каков теперь ваш наполеоновский план?

– Мы еще толком не садились, никаких вариантов не рассматривали, как правильно всё сделать, чтобы было интересно в финале. Но что касается эмоциональной составляющей, ребята вернулись очень заряженными!

Финал среди команд КВН Высшей лиги состоится 18 декабря в Москве

Шутки от Спарты

Водитель – инспектору дорожной полиции:

– Подожди, не оформляй, у меня есть пять тысяч тенге.

– Семь тысяч!

– Давай ни тебе ни мне.

– А кому тогда?    

                          ***

Казахи никогда не копировали российских исполнителей, но никогда не говори никогда.       

                          ***

Говорит отец: “Котик” моей дочери – мой “котик”.

                          ***

Инспектор дорожной полиции – водителю:

– Стоп, стоп, ты, что, пил, что ли?

– Да.

– Что пил?

– Компот.

– До компота?

– Борщ.

– До борща?

– Манты ел.

– До мант?

– Плов ел.

– Да ты же нажрался!

                           ***

Случай в салоне красоты.
– Ну вроде бы всё.
Голову мыть будешь?
Обещаешь?

                           ***
Перенесенные ветром с балкона мужские трусы одной семьи стали причиной развода в другой.

                           ***
Бабушка научилась сама отправлять эсэмэски и вычеркнула внука из завещания.

                           ***
В школу вызвали участкового Керимбекова, но он все равно отказался ее оканчивать.

Беларусь или Белоруссия

Статьи

  • Откровения националиста С. Карпов
    «Белорусский националист — объект договоренности. Когда его обсуждают два «ненационалиста», то их консенсус — в том, что националист — это все, что в состоянии породить их коллективная фантазия. Определять националиста тезисно не нужно. Он — наш бабай…»

  • Национальная идентификация
    «Культурный контекст, корни, имя и кровь — это, наверно, и есть основные критерии национальной идентификации.»

  • Национальный миф
    «Мифичность национального сознания является гарантией полноценного существования определенного народа»

  • Белорус & Литвин — фобии БРСМ
    «Закон Годвина в действии. Попытки проекции Сапеги и Быкова, вышиванки и Виленского барокко на один народ и одну страну вызывают в совковом мозгу коллапс и образы гитлера. Постсоветский трэш.»

  • Patria Propria «Где черта между нами?» Б. Гройс
    «Все идут к истокам, ищут культурную идентичность. Все пытаются определиться и найти свое место через обращение к очень простым формулам своей культурной идентичности. Определение происходит в глобальном пространстве конкуренции…»

  • Белорусоцентристский взгляд на историю А. Тарас
    «Например, наши местные «янычары», добровольные слуги Москвы, говорят «освободили Вильню», я говорю — «захватили». Факт один и тот же — объяснение диаметрально противоположное…»

  • Русский Мир: «Никакой белорусской традиции нет»
    Замдиректора центра украинистики и белорусистики МГУ им. Ломоносова про Беларусь

  • Могла ли БНР удержаться? А. Чайчыц
    «Не удержались демократические Грузия, Армения и Азербайджан, провозгласившие независимость от России, несмотря даже ни на какое выгодное географическое положение, ни на какой горный ландшафт. Они были слишком далеко от Европы, да в Чёрном и Каспийском морях не было британского флота…»

  • Эссе на заданную тему
    «— Как вы себе представляете «идеальный» школьный учебник по истории Беларуси?
    Грустная такая постановка вопроса. Слово «идеальный» как бы намекает, что таким он будет только в мечтах. Ну, помечтаем…»

  • Беларусь. Культурный контекст обращение к медиа-реурсам
    О создании трендового культурного контекста, войти в который без минимальных знаний истории своего народа будет некомфортно

  • Беларусь или Белоруссия. Краткий обзор мнений, правовых актов и языковых норм.

  • СРЭБНАЯ СТРАЛА Ў ЧЫРВОНЫМ ПОЛІ Старажытныя беларускiя шляхоцкiя роды. У. Крукоўскi
    «Шляхта. Ваяўнічае і авантурнае, гордае і непаслухмянае, бунтарскае, загадкавае племя. Як здарылася, што слова «шляхта» і ягоныя вытворныя — шляхціч, шляхоцкі, шляхотны — з часам набылі іранічнае, нават зьдзеклівае гучаньне?»

  • Наши фамилии Ян Станкевич
    Статья написана в 1922 году и напечатана в №4 журнала «Беларускi Сьцяг» в августе-сентябре 1922 года.

  • Хорошая горькая книга В. Мартинович
    «У «Мове» я паспрабаваў сабраць у незвычайным сюжэце маё разуменне багажу праблем, звязаных з нашай ідэнтычнасцю, з культурай, мовай і гісторыяй. З тутэйшасцю, з правінцыйнасцю, з гатоўнасцю адмовіцца ад свайго… «

  • Катажына Бонда — каралева польскага дэтэктыву
    «У мяне 100%-е беларускае паходжаньне. Я гэта ведаю, і гэта не падлягае ніякім сумневам і дыскусіям. Я ні з кім на гэты конт не зьбіраюся спрачацца. Але ў мінулым, я не буду гэтага хаваць, я лічыла інакш. «

  • Tawarystwa amatarau kazak
    «Большой миф национальной идеи (необходимый для существования нации) состоит из маленьких сказок. Сказка в нашем контексте — это сведения, почерпнутые из исторических хроник и академических трудов, ставших классикой. Но не нашедших отражения в школьном учебнике.»

  • Тутэйшая краёвасьць — истоки белорусского национализма

  • Ave Holywar
    «Рыцарям холивара с глубоким уважением посвящается. Благодаря вам, знакомство с историей своего края превратилось из скучного чтения толстых книжек в захватывающий процесс. «Болеем за наших». Реально круче, чем хоккей. Реально познавательней, чем школьный учебник. … «

  • Беларусь_VS_Lithvania, рефери: Дж. Кришнамурти
    «Беларусь или Литва? Неправильные вопросы всегда имеют ответ. Неправильные вопросы и ответы приводят только к новым страданиям и несчастьям… «

  • Профессура и «геноцид балтов» VI-XIII вв.
    «Краткие комментарии профессоров (антропологов, археологов, историков и лингвистов) к забавному тезису о вытеснении литовцев белорусами в V-XIII веках с территории Беларуси «

  • «Незалежнасць — гэта…» Уладзімір Арлоў
    «Незалежнасьць — гэта калі ад нараджэньня да скону пачуваесься сваім чалавекам на сваёй зямлі. Незалежнасьць — гэта калі з тэлеперадач і газэт раптам зьнікаюць лісты нястомна-таямнічых вэтэранаў і вусьцішныя паведамленьні пра нацыяналістаў… «

  • К этимологии терминов «православный» и «православие»
    «Это направление христианства в греко-язычном христианском мире получило название «ортодоксия», что в переводе на русский язык означает «истинная вера». Естественно, возникает вопрос: каким образом «истинная вера» трансформировалась в «православие»? «

  • ДНК, гаплогруппы и золотые цыбулины
    «Мы с огромным уважением относимся к любым профессиональным исследователям — генетикам, социологам и всем остальным. Однако попытки обосновать генетическими маркерами наличие цыбулин на униатских храмах вызывают некоторое недоумение. «

  • Зварот да Нацыянальнага сходу Рэспублікі Беларусь от профессоров
    «— любымі сіламі і сродкамі спыніць далейшае руйнаванне нацыянальнай ідэнтычнасці беларусаў, бо гэта немінуча прывядзе іх да этнічнага вымірання ў бацькоўскім доме.. «

  • Беларуский талер с Погоней
    «Белорусский талер с Погоней — первая монета, связывающая современную Беларусь с ее историческим гербом и наследием… «

  • Нашивки (patch PVC) с Погоней -1991, -1575, -1432
    «Patch PVC с Погоней. Привет этно-крамам — не плодите трэш, работайте по хорошим эскизам. «

  • Поиски «абсолютного идеала»
    «Лагодныя этно-крамы, как средняя температура свядомасьци и национальизма в РБ «

  • Нашивка с Погоней-91
    «Patch PVC с Погоней-91 Беларусь. Привет этно-крамам — не плодите трэш, работайте по хорошим эскизам. «

  • Погоня, вектор
    Погоня с гербовника Комина 1575 года и рестайлинг классики 1991.

  • Нация — элита vs крестьяство
  • Иностранный компонент в белорусской культуре

  • «Где вы взяли это слово?»
    Артыкул з нагоды смешнай, але нуднай, нібы закарэлы сіфіліс, недарэчнасьці

  • Попыт на Беларушчыну, Васіль Віннікаў
    ці як знікла гісторыя беларускага народу

  • Генеалогия Руси, Александр Гальченко
    От глобализма к национальной самоидентификации. Таков тренд. Работа А. Гальченко на большом объеме фактического материала аргументирует иную от полит-РПЦ-корректного взгляда точку зрения.

  • Белорусская национальная идея, Аркадий Рожновский
    Как формируются нации – примерно понятно, а вот почему при схожих обстоятельствах одни этносы создают собственное государство, а другие – нет, до сих пор неизвестно.

  • Article, author
    some text part

26 лет назад (в 1991 году) БССР стала Республикой Беларусь. Однако до сих пор находятся эксперты, считающие правильным написанием «Белоруссия».

Берег Слоновой Кости, Молдавия, Киргизия, Цейлон. Можно вспомнить еще «отрок, кофий, понеже». Время идет, мир и языковые нормы меняются. Можно ностальгировать по «Цейлонскому чаю» или Советскому Союзу. А можно стараться сохранить адекватность окружающему миру.

Почему-то для русскоязычного большинства легче оказалось поломать вековой критерий гармотности «кофе — он, мой», чем принять правильное написание названия нашей страны. Кыргызстан — пожалуйста. Это легко и по-русски. Беларусь — язык не поворачивается. Простим Кубе 5 млрд. долга, а Украине за 3 млрд. отключим газ.

Когда кто-то, из заставших СССР, по-привычке говорит «Белоруссия» — что ж, это можно понять. Но когда старое название используется из принципа или от ностальгии — это грустно. Чем то напоминает «ирокез» на голове пожилого человека, призванный вернуть уходящую потенцию.

Белорусские нормы и правила

Верховный Совет БССР 19 сентября 1991 года принял закон от 19.09.1991 N 1085-XII «О названии Белорусской Советской Социалистической Республики».

«Белорусскую Советскую Социалистическую Республику далее называть «Республика Беларусь», а в укороченных и составных названиях — «Беларусь». Установить, что эти названия транслитеруются на другие языки в соответствии с белорусским звучанием».

Транслитерация — точная передача знаков одной письменности знаками другой письменности. Т.е. кириллицей везде правильно писать «Беларусь». Латинкой — Belarus. Пожелания о транслитерации названия удается выполнять всем, кроме представителей русскоязычного сообщества.

Российские нормы и правила

«НОРМА ЯЗЫКОВАЯ — совокупность языковых средств и правил их употребления, принятая в данном обществе в данную эпоху. Норма противопоставлена системе, понимаемой как присущие тому или иному языку возможности выражения смыслов. Далеко не все из того, что «может» языковая система, «разрешается» языковой нормой.» Энциклопедия Кругосвет

Федеральный закон Российской Федерации от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» гласит:

«п3. Порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации определяется Правительством Российской Федерации.»

Общероссийский классификатор стран мира (ОКСМ) — предназначен для идентификации стран мира и используется в процессе обмена информацией при решении задач международных экономических, научных, культурных, спортивных связей и т.д. Принят и введен в действие постановлением Госстандарта России (федеральный орган исполнительной власти) от 14 декабря 2001 года N 529-ст.

«Краткое и полное наименование страны — Беларусь, Республика Беларусь»

Кофе — «оно, моё»

Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации (Минобрнауки России) от 8 июня 2009 г. N 195 «Об утверждении списка грамматик, словарей и справочников» в своем приложении объявляет Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А. — М.: «АСТ-ПРЕСС», 2008. — 794 с. носителем литературного русского языка.

Словарь объявляет слово «кофе», как «среднего / мужского» рода. Анектдот «Адын кофе… Какой грамотный нерусский!… И адын булачка!» уже не прокатывает.

Мнение филологов

Адам МАЛЬДИС, доктор филологических наук, профессор, почетный председатель Международной ассоциации белорусистов:

— Если слово «Белоруссия» имеет свою традицию (например, газета «Советская Белоруссия»), это одно. Но когда речь идет о названии страны, закрепленном в Конституции и международных документах, тут однозначно — Беларусь. Заключение топонимической комиссии ООН только подтверждает это.

На мой взгляд, правильным было бы писать «беларус», а не «белорус», и «беларуский» вместо «белорусский». Думаю, со временем мы к этому придем.

Захар ШИБЕКО, доктор исторических наук, профессор БГЭУ:

— Если руководствоваться логикой, что «Белоруссия» — традиционное для русского языка название, почему же тогда не называть Латвию Ливонией, а Литву — Лифляндией? Это абсурд. Есть официальное название страны — Республика Беларусь (Беларусь), закрепленное международным правом. И точка.

Хотя я придерживаюсь народной мудрости: назови хоть горшком, только в печку не ставь. Со стороны пусть называют как хотят, а у нас есть официальное название, которое повсеместно и употребляется. Впрочем, чем выше будет авторитет Беларуси на международной арене, тем с большим уважением будут относиться к нам и к названию нашей страны.

Что до переноса «Беларуси» в прошлое, то это нормально. В исторической традиции принято называть страну в соответствии с современной терминологией и переносить это понятие в прошлые века — для лучшего понимания современниками.

Александр ШАБЛОВСКИЙ, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института языкознания им. Я.Коласа НАН Беларуси:

— Введение в русскоязычный оборот слова «Беларусь» считаю полностью правомерным и оправданным. Что касается рекомендаций Института русского языка, то у нас в Беларуси свой ориентир — Институт языкознания имени Якуба Коласа. И в этом вопросе мы все придерживаемся совершенно определенной позиции: только Беларусь! Россиянам, естественно, мы диктовать не можем.

Если говорить о производных от слова «Беларусь», то, конечно, последовательным было бы написание «беларус» и «беларуский». Но в этом вопросе мы принимаем позицию российских академиков, которые в своих оценках очень традиционны. Еще в 1933 году выдающийся русский лингвист Евгений Дмитриевич Поливанов писал: «Чем более развит язык, тем меньше он развивается». Потому не знаю, закрепится ли в будущем «беларус» и «беларуский». Ведь для того, чтобы у слова «кофе» в русском языке помимо мужского появился и средний род, потребовалось почти 100 лет! Так это всего лишь род…

PS.

Статья написана не для споров. Спорить, собственно, не о чем. Соседи из РФ в своих документах, устанавливающих нормы современного русского языка могут назвать нашу страну как им будет удобно — Белоруссия, Северо-Западный край, еще как-то («мыжнебратьяНампофиг» — это ИХ документы и их правила).

Но на сегодня там прописано — Беларусь. Хотя нормы и правила языка, ГОСТы и орфографию можно, конечно, нарушать. Можно даже не чистить зубы и не мыть руки перед едой. МинЗдрав не запрещает. Лишь бы не курили.

http://docs.cntd.ru/document/1200082595 http://docs.cntd.ru/document/842501280 http://www.rg.ru/2009/08/21/russkiy-slovari-dok.html http://gogo.by/news/184/ http://news.21.by/2007/03/23/1299.html

Трубка, бабочка, ирокез: bohemicus — LiveJournal

                                                                                     Я люблю Австро-Венгрию и потому голoсую за князя Карела

                                                Гранд-дама чешского кино Квета Фиалова в ходе президентской кампании 2013 года


  Некий тролль, сам не понимавший, что именнo он пытается доказать, поведал в комментариях, что в изданной в 1946 году энциклопедии Британника маршал Радецкий назван венгром. Я тут же вспомнил и первую богемскую авиатриссу Божену Лаглерову, в документах которой американский иммиграционный чиновник записал «страна — Прага, город — Венгрия, национальность — венгерская», и свою соседку, сказавшую мне в 1995: «Зачем вы туда едете, у чехов же война с хорватами?», и даже президента Рейгана, однажды произнесшего историческую фразу: «Соединённые Штаты никогда не признают включения в состав СССР этих трёх стран — Латвии, Литвы и Хорватии.»

Мир так плохо представляет себе реалии восточноевропейских стран, что и уральская пенсионерка, и американский президент, и британская энциклопедия просто путают их между собой. Но тем полезнее знать эти реалии. Ведь в силу небольших размеров означенных стран некоторые общеевропейские  процессы идут здесь в упрощённом варианте и на повышенной скорости. Это обстоятельство превращает их в своего рода модели Европы. Благословенная Богемия столь миниатюрна, что её можно рассмотреть со всех сторон, как картинку в 3D. И мы увидим, как устроен и куда движется континент.


                        

    Квета Фиалова, кинозвезда. Отец этой дамы сражался против Австро-Венгрии в рядах Чехословацкого легиона. Однако сама она отдаёт предпочтение аромату империи

   В январе в Чехии прошли президентские выборы. Их политическое, а тем более геополитическое значение стремится к нулю — избран не обладающий почти никакими реальными полномочиями президент десятимиллионной страны. Но культурологические (и даже культурно-исторические) аспекты предвыборный кампании таят в себе бездну смыслов.

Всего к выборам было допущено девять кандидатов. Наибольший интерес для нас представляют дама, оказавшаяся в этой гонке последней, и четверо мужчин, поделивших между собой первые места. Их поражения и победы глубоко символичны.

   Яна Бобошикова — селфмейдвумен, не скрывающая, что в её жизни был период, когда ей пришлось работать уборщицей. В целом карьера этой женщины вполне успешна — она побывала депутатом Европарламента и основала собственную политическую партию. Но поражения, которые она потерпела на своём пути, носят знаковый характер.

           

                                                    Яна Бобошикова, председатель партии Суверенитет

В конце 2000 года разразился кризис, связанный с назначением нового директора Чешского телевидения. Коллектив отказался ему подчиняться, и началось противостояние, подобное конфликту вокруг НТВ, происходившему примерно в то же время в РФ. На протяжении трёх недель национальное телевидение транслировало из разных студий две версии новостей, одну из которых производило официальное руководство канала, а вторую — оппозиционные редакторы.

   Бобошикова была назначена редактором официальной службы новостей (тут же получившей клеймо Бобо-ТВ) и попыталась уволить мятежных редакторов. Те в ответ забаррикадировались в студии, а некоторые депутаты парламента и сенаторы (равно как и многие рядовые граждане) приходили на их защиту со спальными мешками, чтобы не допустить силового захвата здания. Конечно, при желании в этих событиях можно увидеть борьбу политических партий, но все восприняли их как противостояние общества и власти, покусившейся на свободу слова.

  После трёх недель борьбы новый  директор был снят с должности. Вместе с ним была снята и Бобошикова, а парламент изменил закон об общественном телевидении, расширив гарантии его независимости. Общество победило. Как известно, в конфликте вокруг НТВ, напротив, победила власть. Уже тогда многие наблюдатели отметили, что исторические пути Чехии и России начали расходиться.

  В 2008 году Бобошикова выставляла свою кандидатуру на президенстский пост от коммунистической партии. Впоследствии она основала партию Суверенитет, строящую свою риторику на евроскептицизме и защите национальных интересов Чехии.

  На январских выборах Бобошикова получила 2,39 % голосов избирателей. Других последовательных евроскептиков среди кандидатов не было. Их взгляды колеблются от умеренного до крайнего еврооптимизма. Tак что сторонники европейской интеграции добились полногого триумфа.

  Пятое-восьмое место заняли кандидаты, от которых не приходилось ждать заметных успехов. Например, седьмой к финишу пришла Татьяна Фишерова — потомственная актриса, гражданская активистка и основательница антропософского Ключевого движения. Программа её сводилась к тому, что если все станут добрыми и начнут друг другу помогать, то на Земле наступит счастье. Этот план поддержало чуть больше 3% избирателей (думаю, все они — очень хорошие люди). Кстати, сама Фишерова проголосовала за кого-то другого, считая, что голосовать за себя неэтично.

                                 

                Татьяна Фишерова. Её фотографии с нимбом тоже существуют, но я не стал их выкладывать

  Четвёртое место занял кандидат от социал-демократической партии Йиржи Динстбир (16,12%).  Hикто не ждал eго победы, но все полагали, что он наберёт куда больше голосов и будет третьим. В своё время я посвятил его отцу единственный некролог, когда-либо опубликованный в этом журнале, и назвал его Человек, который не стал президентом.  Йиржи Динстбир Старший мог бы стать блестящим главой государства, но не дожил до первых прямых выборов, а передать заслуги по наследству, увы, невозможно. Динстбир Младший делает всё, что в его силах, дабы сравняться с великим отцом. Однако судьба диссидента, после свержения прошлого режима перешедшего из кочегаров в министры иностранных дел — это одно, а жизнь сына министра иностранных дел — совсем другое.

  Наибольшее личное поражение потерпел Ян Фишер. Он долгое время считался фаворитом гонки, но в итоге не прошёл во второй тур, набрав всего 16,35% голосов и не сумев одержать победу не только ни в одном крае, но даже ни в одном избирательном округе по всей стране. Это тоже вполне закономерно. На посту премьер-министра Фишер добился популярности как технократ, стоящий вне политики. Однако президент — это политическая функция, и  аполитичный Фишер мог рассчитывать на победу только в случае полного безрыбья.

B заплыве приняли участие рыбы покрупнее Фишера, и он оказался лишь третьим.

                  

                                Слева направо: Ян Фишер, Йиржи Динстбир Юниор, Милош Земан

Президентом стал Милош Земан, собравший 24 процента голосов в первом туре выборов и 55 — во втором. По сути, он и был реальным кандидатом социальной демократии. Хотя в 2007 году Земан после ряда конфликтов покинул ряды эсдеков и основал собственную карликовую партию (проигравшую все выборы, в которых она участвовала), у него богатое социал-демократическое прошлое — с 1993 по 2001 годы Земан был председателем ЧСДП и в таком качестве приводил её к электоральным победам (а сам занимал посты председателя парламента и премьер-министра страны).

Неудивительно, что социал-демократы праздновали его успех, как свою собственную викторию. Показательно, что вскоре после выборов они сняли конфликтовавшего с Земаном Динстбира с поста вице-председателя партии.

   Земан — друг России. Он не раз говорил, что как профессиональный прогнозист ожидает в течение ближайших 20-30 лет вступления РФ в Евросоюз. Кроме того, он лучший друг Израиля и непримиримый антиисламист.  Я писал, что неприятие ислама — это имманентное свойство чешского общества, но исламофобия Земана превосходит даже обычные местные нормы. В прошлом он устраивал дипломатичeские скандалы, называя Арафата Гитлером и призывая нанести превентивный удар по Ирану.

  B 2001 году, вскоре после 11 сентября и начала бомбардировок Афганистана, телевидение целый день бегущей строкой анонсировало чрезвычайное обращение премьер-министра к нации. Складывалось ощущение, что талибы взяли Пльзень. Наконец, премьер Земан выступил с заявлением о готовности Чехии исполнить свои союзнические обязательства и оказать Соединённым Штатам любую посильную помощь в войне против терроризма.

Впрочем, у европейского политика не всегда понятно, желает ли он нанести удар по мусульманам или затянуть Америку в трясину, из которой она не сможет выбраться. Так что простодушный на вид Земан — куда более интересный человек, чем может показаться на первый взгляд. В конце концов, министром иностранных дел в его кабинете был Ян Каван, до этого 20 лет проживший в Англии и ставший там членом лейбористской партии, а потом занявший пост председателя генеральной ассамблеи ООН. Да и сама чешская социал-демократия — партия, существующая с 1893 года и прекрасно интегрированнaя в общеевропейские структуры.


               

   Слева: Милош Земан. Справа:  князь Карел Ян Непомук Йoсеф Норберт Бедржих Антонин Вратислав Менас цy Шварценберг, герцог Крумловский, ландграф Клеттгау, граф Зульц.

Однако ещё интереснее человек, пришедший к финишу вторым — рыцарь Ордена Золотого Руна и участник заседаний Бильдербегской группы князь Карел Шварценберг.

  Ещё 20 лет назад  в Чехии едва ли был возможен такой кандидат в президенты, как  Шварценберг. В истекшие две декады у чешской политики было два лица. Её левый спектр олицетворял Милош Земан, а правый — Вацлав Клаус. Они сменяли друг друга на всех значимых государственных постах с регулярностью часового маятника, и восхождение Земана на Град — последний акт этой пьесы для двух актёров.

Но времена изменились. С уходом Клауса в этой стране завершилась и сама эпоха Модерна. Свойственные данной эпохе ясно очерченные государственные границы и приоритет национальных интересов остались в прошлом. Если воплощающий дух социал-демократии Земан продолжает играть свою роль и дальше, то Клауса сменил его антипод — правый политик совсем иного рода. Правое дело в сегодняшней Чешской реcпублике олицетворяет человек, который сорок лет прожил за границей,  владеет родовыми замками в Богемии, Австрии и Баварии и пользуется двойным гражданством (у него есть швейцарский паспорт). Он женат на женщине, не говорящей по-чешски (урожд. графине Хардег), у него самого довольно скверная дикция, и он практически не знает слов чешского гимна.

Всё это никого особо не волнует. Молодёжь видит в нём прикольного супердедугана, интеллигенция считает его иконой стиля и противоположностью земановского кича, консерваторы чувствуют исходящий от него аромат Австро-Венгрии.
        

                 

Слева: Милош Земан со своей дочерью Катержиной. Возложение функций первой леди на дочь президента — явная аллюзия на Отца Нации Масарика и его дочь Алису. Справа: фамильный герб Шварценбергов. Элемент, способный смутить некоторых украинских читателей, был добавлен в герб в конце XVI века, после победы Адольфа Шварценберга над турками при Раабе.

    Предвыборная кампания стала апофеозом постмодернизма. Избирательный штаб князя превратил всё действо в хеппенинг. Hапример, в Праге состоялась демонстрация в поддержку кандидата Шварценберга, все участники которой были в бабочках и при трубках. Но бабочки и трубки способны  привлечь отнюдь не все категории избирателей, и кто-то в штабе Шварценберга придумал ему ещё один символ — красный ирокез. Конкретных пpичин для этого нет, просто им так захотелось. И у них получилось. Плакаты и майки Karel for president, на которых князь изображён с ирокезом, добавили ему голосов.

                  

¨                               Атрибуты правого дела по версии 2013 года — трубка, бабочка и ирокез

В первом туре Шварценберг победил в пяти из тринадцати краёв, а также в Праге. Он уступил Земану менее одного процента голосов (23,4 против 24,21%). Когда гонка превратилась в дуэль,  VIP-персоны разделились на два лагеря и стали выражать поддержку одному из кандидатов. Это произошло впервые в современной богемской истории.

У Земана нашлись свои VIP-сторонники (например, поп-звезда Люция Била или космонавт Владимир Ремек), но у Шварценберга их было явно больше (среди них такие вeличины, как Милош Форман или вдова Гавела Дагмар Гавлова). Звёзды кино, сцены и спорта подписывали петицию «Милош — не мой президент», а телевидение, как мне показалось, начало слегка подыгрывать Шварценбергу (трактирщики, вывешивающие в своих пивных самодельные плакаты «За князя Карела!» выглядели несколько убедительнее, чем пенсионеры, говорившие, что Земан — за простой народ).

Во втором туре голоса избирателей разделились в соотношении 55:45 в пользу Земана, но Шварценберг опять выиграл в Праге, где получил 66%. И за него опять массово голосовала молодёжь.

              

                                Князь Шварценберг с самыми юными из своих сторонников

Всё произошедшее подаётся, как постмодернистская забава. В общем-то, так оно и есть. Но ничего другого в политике развитых стран в ближайшее время не будет.

Смена эпох происходит в Европе неравномерно. В архаичной Польше люди всё ещё всерьёз относятся и к религии (как в Богемии XVII столетия) и к нации (как в Богемии XX века). Однако в Чехии уже вступил в свои права XXI век.

Историография, созданная во времена национального возрождения и в период существования Чехословакии, полностью пересмотрена. Мифология австрийского господства и чешской национально-освободительной борьбы рассыпалась в прах. Лёгкая ностальгия по габсбургской монархии становится едва ли не правилом хорошего тона.

Католиками себя называют 10% населения, а церковь не имеет практически никакого влияния на общество (за исключением примера нравственной жизни, подаваемого её лучшими служителями; впрочем, здешние святые предпочитают быть не священниками, a врачами без границ и сотрудниками фонда «Человек в беде»). Молодёжь совершенно космополитична, так что нацию в текущем столетии, скорее всего, ждёт судьба церкви — она превратится в клуб по интересам. Границы давно открыты, многие полномочия переданы в Брюссель, а под лозунгами защиты суверенитета в этой стране можно собрать лишь 3% голосов.

Несмотря на местную специфику, здешнее  общество продолжает двигаться примерно к той модели, что существует в Скандинавии или в Бенилюксе. Ничего более привлекательного в Европе пока нет и не предвидится.

Левая идея сохраняет социал-демократические формы и, видимо, будет сохранять их в дальнейшем (во всей Европе). Правая идеология неизбежно претерпит метаморфозы (тоже во всей Европе). Она долго была связана с национализмом, стремительно утрачивающим актуальность в условиях евроинтеграции. Ей предстоит найти адекватные формы выражения. Предвыборная кампания Шварценберга — довольно удачный эксперимент по поиску таких форм. Это правизна эпохи постмодернизма.

Риторика борьбы добра со злом в последний раз могла быть применена в 1989 году. С тех пор осталась лишь борьба стилей.

Впрочем, и стили не столько противоборствуют, сколько дополняют друг друга. Недавно я увидел в местных новостях статью, преисполненную символики (хотя сами авторы об этом явно не подозревали). Речь шла о том, что в чешском краевом городе в реконструированном на средста Евросоюза замке был открыт ресторан австро-венгерской кухни. Принадлежит заведение боссам местной социал-демократии.

              

15 секретов для сотрудников Диснейленда, которые он не хотел бы чтобы вы узнали

Сложно не согласиться — Диснейленд это удивительное место во всех отношениях, начиная с его истории и кончая непередаваемой атмосферой сказки, которую отмечают все, кто хоть раз там побывал. Когда Уолт Дисней изложил идею своего парка развлечений, его финансисты схватились за голову. Они были уверены, что парк никогда не окупится и приведет компанию к банкротству. Но этого не случилось, страна сказок окупилась уже в первый год. За время существования Диснейленда с 17 июля 1955, его посетило около 600 000 000 человек. И речь идет только о самом первом парке аттракционов, находящемся в Калифорнии.

Причина популярности и притягательности этого места кроется не только в аттракционах и развлечениях, это есть во множестве других, менее коммерчески успешных мест. Высокие стандарты качества, которые поддерживаются на протяжении 60 лет, совершенство в мелочах и титанические усилия на поддержание атмосферы праздника и сказки — в этом секрет страны сказок – Диснейленда.

Компания предъявляет высокие требования к своим сотрудникам, и некоторые из них – достаточно странные и могут звучать нелепо, на первый взгляд.

Итак, перед вами 15 самых странных правил для сотрудников Диснея:

Ногти должны быть подстрижены

Что же, это достаточно логичное правило. Многие работодатели предъявляют такое требование к персоналу, в конце концов, ухоженные ногти это элементарная опрятность. Но в компании Дисней с этим особенно строго. Ногти у мужчин не могут быть длиннее кончика пальцев, правила для женщин не такие строгие, их ногти могут быть длиннее пальца, но не более чем на 6 мм. Ах да, лак для ногтей любого цвета — недопустим.

Рост – это важно

Как мы уже сказали, компания Дисней славится своим вниманием к мелочам, особенно когда дело касается подбора актеров на роли сказочных персонажей. И если вы хотите быть частью сказки Дисней, а об этом мечтают миллионы, вы должны идеально подходить на эту роль.

В том числе соответствовать по росту. К примеру, если вы хотите быть одной из сказочных принцесс, ваш рост должен быть строго от 163 до 172 сантиметров. А если вы претендуете на роль персонажа, который обычно представляется маленьким (Алиса из Страны чудес, Вэнди или фея Тинкер-Бел из Питера-Пена), то рост актрис должен быть от 150 до 157 сантиметров. Даже не представляем, какого роста тогда должны быть гномы из Белоснежки!

Никаких татуировок… и не только

Сложно представить Золушку или Прекрасного Принца с пирсингом или татуировкой, а значит этого не должно быть и у актеров, их играющих. Более того, данные правила распространяются даже на скрытый пирсинг.

Вот краткий список того, что запрещено иметь членам Дисней-семьи:

  • Видимые татуировки
  • Пирсинг (единственное исключение — сережки у женщин)
  • Импланты под кожу
  • Расщепление языка или мочки уха
  • Подпиленные зубы
  • И многое другое…

Прически

Как уже стало понятно, компания Дисней очень строга к внешнему виду, и не только актеров. Помимо очевидных запрещенных причесок, таких как ирокез и экстремальный цвет волос, есть еще другие ограничения:

Для мужчин:

Волосы должны быть аккуратно подстрижены и не закрывать уши и не доходить до воротника рубашки
Можно брить голову, но не брови
Волосы могут быть заплетены в косички, но без дополнительных украшений
Если волосы заплетены, косички должны идти ровными рядами и близко к коже головы
Скрывать неприемлемые прически под шляпой или заправлять волосы за уши — недопустимо

Для женщин:

Допускаются классические стрижки, волосы должны быть причесаны
Если волосы длиннее плеч и падают на лицо, они должны быть убраны назад
Плетеные прически так же допустимы, но только классические и без украшений
Бритье головы или бровей строго запрещено

Бородатая политика

Конечно, они не могут быть против актеров, имеющих волосы на лице. Тем более, есть мультипликационные герои, у которых есть борода или усы, и Дисней принял это во внимание. Но правила все же достаточно строги.

Если персонаж должен иметь усы или бороду, то актер должен их отрастить и они должны быть идеальны. Никакого пушка или жиденькой бородки, они так же должны быть аккуратно подстрижены и ухожены. И если это усы, то они не должны заходить на верхнюю губу или выходить за края рта.

И да, очки тоже нежелательны

Конечно, будет странно думать, что Дисней не будет нанимать людей с плохим зрением, это может быть истолковано как дискриминация. Но костюм актера должен соответствовать его персонажу, а на сколько мы помним, ни один из диснеевских персонажей не носил очки.

На счет других сотрудников, не актеров, для них ношение очков допустимо, но на них не должны присутствовать логотипы. Избегают ли они рекламы или по другой причине, но это запрещено. И конечно, очки должны быть не броские, стиль Элтона Джона — неуместен.

Все убирают за собой

Не имеет значения, вы Белоснежка, Пинокио или вы CEO крупной компании, в Диснейленде каждый убирает за собой сам. Посетителей это коснется только если они захотят пообедать в одном из ресторанов. Но актеры также ответственны за чистоту на их площадке. Поэтому вы вполне можете увидеть как Прекрасный Принц поднимает пустые стаканчики и обертки от чизбургеров.

Почему это так, точно неизвестно, возможно они хотят сэкономить на уборке, а возможно просто пытаются привить маленьким посетителям ответственность и любовь к чистоте.

Но это нужно делать стильно

Это означает, что Питер-Пен не может просто остановиться посреди дороги и поднять пустую коробку, ворча проклятия себе под нос. Они должны сделать это, оставаясь в образе, сделать это так, как это сделал бы их персонаж. Как говорится в одном источнике, руководство гласит, что вне зависимости от образа, сотрудники должны убирать мусор «изящным жестом» и с песней в душе.

Все сотрудники проходят курсы автографов

Дети часто просят автографы у любимых героев, а сотрудники всегда рады их давать, ведь улыбки на лицах детей это не только их обязанность, но еще и награда. И каждый актер должен уметь расписываться так, как это сделал бы его персонаж. Специалистами была разработана уникальная подпись для каждого персонажа, которая соответствует его характеру и настроению. И вне зависимости от того, кто играет Питера-Пена сегодня, автограф будет одинаковый.

Актеры не имеют право чего-то не знать

Правило гласит, что актеры не могут говорить «я не знаю». Во первых, каждый актер должен знать все о своем герое, что он любит или не любит, каким он был в детстве и кто были его родители. Но также он должен знать все о «вселенной», в которой он живет и уметь ответить на любой вопрос ребенка. Но если ответ ему все же неизвестен, то он должен это выяснить: позвонить по специальному телефону и узнать ответ у оператора.

Сказочное поведение

Дисней строг к своим сотрудникам во всем, это касается не только внешнего вида, поведение также должно соответствовать характеру волшебных, неземных персонажей. Это относится не только к членам труппы, а так же продавцам сладостей, уборщикам и управляющим. Не разрешается жевать жвачку, курить, использовать мобильные телефоны или даже есть. Более того, вы должны держаться бодро и непринужденно, так что не смотря на то, сколько вы уже на ногах, сутулиться или быть хмурым также запрещено.

Нет сотрудникам с одинаковыми именами

Да-да, вы правильно поняли. Дисней является очень крупным работодателем, по примерным подсчетам, в Диснейленде, что в Калифорнии работает около 23 000 человек. Неизвестно сколько из них носят бейджики, но в любом случае много. Так что вполне естественно, и в этом нет ничего страшного, что у некоторых сотрудников будут одинаковые имена.

Только не для Диснея. Есть правило, что если у двух сотрудников одинаковые имена, только один из них сможет носить его на работе (обычно тот, кто нанят первым). В этом случае другой человек получает новое, уникальное имя. Для чего так сделано, мы не знаем, возможно для избежания путаницы.

Не тыкать пальцем

Указывать на что-то пальцем работникам запрещено. Почему? Здесь ответ простой и логичный: в Диснейленд люди приезжают со всех уголков мира, а в некоторых культурах указывать пальцем считается грубостью. Вместо этого сотрудники указывают двумя пальцами или всей ладонью, к тому же такой жесть проще увидеть.

Золушка не сидит в социальных сетях

Когда ты работаешь принцессой и каждый день носишь потрясающий костюм и идеальный макияж, сложно не сфотографировать себя и не рассказать об этом всем друзьям. Но в компании Дисней это строго запрещено. Работникам не разрешается где-либо на просторах интернета рассказывать о своей роли, писать что-то от имени персонажа, или выкладывать свои фотографии.

Потому что сказка живет только в парке Дисней и сознании детей. Это хрупкий мир, который не знает про компьютер и социальные сети. А актеры могут действовать только в рамках своего образа, а настоящая Золушка не знает про твиттер.

За пределами Диснейленда мира не существует

Продолжая тему полного погружения в роль: когда актер одевает костюм, по правилам, он не должен признавать ничего, что существует за пределами мира Дисней. Если вы спросите у него видел ли он последний блокбастер или о результатах футбольного матча, он совершенно не поймет вашего вопроса, и до последнего будет настаивать, что не понимает о чем вы говорите.

Это же правило касается других вселенных, герои Дисней незнакомы с персонажами Pixar, Гарри Поттера или Средиземья.

Оригинал статьи: lolwot.com, Перевод AXES Pro

Руководство по произношению, алфавиту и фонологии могавков (Kanien’keha)

Руководство по произношению, алфавиту и фонологии могавков (Kanien’keha)

Индийские языки Индейские племена Индийская культура

Добро пожаловать на нашу страницу с алфавитом могавков! На следующих диаграммах показано произношение могавков. орфография, которую мы использовали на нашем сайте, а также некоторые альтернативные варианты написания которые вы можете найти в других книгах и на веб-сайтах.

Рекламные ссылки

Гласные могавков
Символ
Мы используем:
Иногда
Также используется:
Символ МФА: Произношение могавков:
и   а Как и в отец .
а: а, а· а Как и в отец , только держится дольше.
и   ε ~ e Как и e в получите или в гейт .
е: е, е· e  Аналогично и в воротах , только держится дольше.
и    и Как и в полиции .
я:  я, я·  и Как и в полиции , только держится дольше.
или   или Аналогично o в примечание .
или: о, о· или Аналогично o в примечание , только держится дольше.

Носовые гласные могавка Носовых гласных на самом деле не существует в английском языке, но вы можете быть знакомы с ними по французскому языку (или по тому, как люди говорят по-английски с французский акцент.) Они произносятся так же, как устные («обычные») гласные, только используя нос и рот. На английский говорящих, носовая гласная часто звучит как гласная с полупроизнесенной буквой «n» на конце. Вы можете услышать примеры носовых гласные в конце французских слов «bon» и «Jean» или в середине слова «Français».»

Согласные могавк
Символ
Мы используем:
Иногда
Также используется:
Символ МФА: Произношение могавков:
ч   ч Нравится h на английском hay.
к г г~к~к ч Лайк г в гейт , мягкий к в скейт , или жесткий к в Кейт .
кВт ГВт, кВт ГВт ~ кВт Как gw в Gwen или qu в queen .
р л л ~ Как r в правильно в некоторых диалектах, но как l в светлый в других.
нет   и Нравится н в ночь .
с ш, к с ~ Как s в продать . До y или i произношение могавков больше похоже на sh в оболочке .
т d д~т~т ч Как d в штамп , мягкий t в ст , или жесткий t в галстук .
ц ж, ч ц~т~д Как тс в цунами . Перед y или i произношение могавков больше похоже на j в jar , а перед hy или hi произносится больше как ch в char .
ш   с Как w в пути .
белый   ф ~ Некоторые говорящие на могавке произносят этот звук с глухим «придыхательным w», который многие говорящие на британском языке используют в таких словах, как «который», но другие произносят это как f на английском языке Fair .
у    к Как и в да .
 , ?   Звук паузы, такой же, как в середине слова «у-у-у».»

Обратите внимание, что в этой системе правописания h всегда произносится — th произносится как th в слове «флигель», а не th в слове «think». а sh произносится как sh в слове «несчастный случай», а не как sh в слове «оболочка».

Ирокез Стресс и тонус В большинстве слов на могавке ударение ставится предпоследний слог, который также произносится с повышающимся тоном.Это представлено в стандартной орфографии с острым ударением, например:
ohkwá:ri
áhsen
Поскольку это стандартный способ произношения слов могавков, многие говорящие не обращают внимания на знаки ударения и просто пишут слова, подобные этим. ohkwa:ri и ahsen .

Однако есть слова, в которых ударный слог произносится с нисходящим тоном, а те пишутся с серьезным ударением, вот так:
karòn:ya

Разновидность диалекта могавков В разных сообществах могавков на этом языке говорят немного по-разному.Наиболее заметным отличием является буква r , которая произносится как l . в Ахвесахсне. Еще одно отличие — произношение ts . В Канаваке этот звук всегда произносится как ts в tsunami , но по другим резервам она варьируется. Третье отличие — произношение согласных k и t . В большинстве диалектов эти согласные произносятся звонкими (например, Английский g и d ) перед гласной.Но в тьендинаге некоторые говорящие произносят их как глухие согласные без придыхания перед некоторыми гласными. (например, k в английском скейт или t в английском кол .) Различия между диалектами могавков сопоставимы с различиями между английскими диалекты, на которых говорят в Канаде и США.

Индийское произношение могавков и словарный запас

слова могавк
Животные-могавки
цвета ирокез
Алфавит могавков и произношение
Стандартизация алфавита могавков
Ирокезы
Лесные племена
Племена Нью-Йорка
Мифология ирокезов

Рекламные ссылки

Вернуться на главную страницу индейского языка
Вернуться к словам коренных американских индейцев
Узнайте больше о народе могавков.

Американские индейцы Индийское искусство Оджибве Шайеннский дом Наследие американских индейцев

Хотели бы вы помочь нашей организации в работе с языками американских индейцев, находящихся под угрозой исчезновения?

Язык могавков и индейское племя могавков (Каниен’кехака)

Язык могавков и индейское племя могавков (Kanien’kehaka)

Языки американских индейцев Культуры американских индейцев Что нового на нашем сайте сегодня!

Могавк — ирокезский язык Северо-восточного леса.Это самый здоровый из языков шести наций, на котором свободно говорят около 3000 человек, половина из которых находится в Канаде, а другая половина — в штате Нью-Йорк.

Рекламные ссылки

Язык могавков
Образцы и ресурсы языка могавк.
Культура и история могавков
Ссылки по теме о прошлом и настоящем племени могавков.
Информационный бюллетень об индейцах-могавках
Наши ответы на распространенные вопросы об образе жизни индейского племени могавков.
Легенды могавков
Введение в мифологию могавков.

Наши онлайн-материалы по языку могавк

Словарь могавков:
Список словарных слов языка могавков в сравнении со словами других ирокезских языков.
Руководство по произношению ирокезов:
Как произносить слова могавк.
Животные-могавки Words:
Иллюстрированный глоссарий слов животных на языке могавков.
Цвет ирокез:
Рабочий лист, показывающий цветные слова на языке могавков.

Словари могавков, аудиокассеты и языковые ресурсы


Наша организация получает комиссию с любой книги, купленной по этим ссылкам Каньен’Кеха Теватати: Давайте поговорим на ирокезе:
Продаются аудио уроки языка ирокез.
Тысяча полезных слов на языке могавков:
Продам словарь могавков.
Библия могавков:
Переводы Ветхого Завета на язык могавков в печати и на компакт-дисках.
Словари индийского языка:
Продаются словари и языковые материалы для могавков и других американских индейцев.

Уроки языка могавк и лингвистические описания

Язык могавков — Ohwejagehka Hadegaenage:
Слова на ирокезе и аудиофайлы их произношения.
Каниенкеха Слова:
Список слов на языке могавков, представленный Katsi’tsontha.
Орфография могавков:
Знакомство с правописанием и произношением индийского могавка.
Образцы аудио могавков:
Аудио образцы разговорного языка могавков.
Freelang Словарь ирокезов:
Бесплатно загружаемый список слов из языка могавков.
Коренные слова языка могавков:
Словарь и грамматика индейского языка могавков 17 века.
В поисках моего выступления:
Документальный фильм о потере и возрождении языка среди могавков, тлинкитов, кри и инуитов.
Молитвы индейцев-могавков Молитвы ирокезов Псалмы и гимны могавков Музей языка: могавки:
Переводы Молитвы Господней и других христианских молитв на язык могавков.
Евангелие от Иоанна на языке могавк Деяния апостолов на языке могавк:
Переводы библейских отрывков на могавк.
Дети поют миру во всем мире:
Перевод на ирокез детской песни о мире.
Табличка на языке могавков:
Канадская дань уважения правам человека, написанная на языке могавков.
Ирокезы Топонимы:
Таблица топонимов на языках могавк, каюга и вайандот.
Этнолог: могавк:
Демографические сведения о языке могавков.
Дерево языков могавков:
Теории о языковых отношениях могавков, составленные Linguist List.
Структуры языка могавк:
Лингвистический профиль могавков и академическая библиография.

Рекламные ссылки

Дополнительные ресурсы, ссылки и ссылки

Языковой могавк:
Статьи о языке могавков на испанском языке.
Обучение ирокезу:
Библиография ресурсов для изучения языка могавков.

Узнайте больше о Лиге ирокезов
Вернуться к списку племен американских индейцев
Вернуться на наш сайт коренных американских индейцев для детей

Родное наследие Индейские слова Племенные татуировки

Хотите поддержать нашу работу над языком могавков?

11.4 Культура и язык могавков — Основы лингвистики

В этом разделе д-р Канатавакхон-Маракл упоминает некоторые элементы культуры могавков, встроенные в грамматику языка, и мы обсуждаем идею о том, что живые языки постоянно меняются.

 

Сценарий видео

Я также делаю так, что добавляю культуру в язык. Я учу их определенному слову, фразе или выражению, а затем рассказываю им, откуда оно взялось — почему оно так — почему мы говорим так — почему мы не произносим это слово.Я имею в виду, что слово nyaweh  на языке могавков интерпретируется как «спасибо» на английском языке, но это своего рода начало и конец. Мы этого не делаем, правда в том, что если вы следуете старой традиции, как я был воспитан, вы не говорите nyaweh за каждую мелочь; вы не используете его так, как он используется в английском языке. По-английски это просто спасибо, спасибо, спасибо — это становится бессмысленным; в английском языке оно буквально становится ворчанием, потому что люди просто используют его так свободно, что оно начинает терять свое значение.В могавке nyaweh используется или должно использоваться только между вами и Создателем, даже когда вы говорите nyaweh, , вы знаете, что видите что-то прекрасное, вы видите закат, красивый цветок, красивый величественный пейзаж или что-то еще, такие вещи, тогда вы говорите ньяве  потому что теперь это ньяве направлено на Творца и показывает признательность за то, с чем вы имеете дело. Когда мы садимся за стол и едим, первый, кто встает, говорит nyaweh , не ради еды, знаете ли, а ради возможности посидеть с другими людьми и разделить еду.Мы привыкаем использовать его почти так же, как в английском языке — вы услышите молодых, молодых говорящих, более современных, которые используют или изучают язык, они будут использовать nyaweh так же, как они сделать, и я сказал, нет! (смех).

[КА: Интересно, есть ли там напряжение, которое, с одной стороны, вы хотите чтить традициями и вещами, которым вы научились от Старейшин и от пожилых людей, а с другой с другой стороны, чтобы язык оставался живым, он должен меняться, верно? Так вот, если люди и меняют язык, то это потому, что это все еще живой язык…]

Не знаю — есть определенные вещи, которые мы не делаем, не хотим менять, которые особо не хотим обновлять, потому что тогда это начинает подрывать нашу уникальность.Если вы собираетесь говорить на могавке так же, как говорите по-английски, почему бы вам просто не говорить по-английски? Вы можете обновить некоторые вещи, но другие вещи вы не можете. Как отрицание будущей ситуации — по-английски вы можете сказать: «О, сегодня не будет снега!» Какой ты предвзятый! (смех) Потому что только потому, что небо голубое, но есть облако, и вы знаете облака — если есть одно облако, есть еще одно облако, и еще одно облако, и еще одно облако, и к концу дня мы можем увидеть снег, вот и все. в сфере «воли», потому что «воля» находится в будущем.Мы не можем отрицать будущее.

[КА: Так это, так это культурное отношение, которое проявляется в грамматике могавков? Что вы не используете отрицание с будущим?]

Вы можете построить негативное будущее. Никто не делает. Свободно говорящие — нет. Я имею в виду, зачем тебе? Вы знаете, потому что это мешает… У нас есть другие способы обойти это правильно, но… большинство людей просто не стали бы. Вы бы только не сказали: «Снега не будет». Мы можем создать то, что сводится к этому, что-то отрицательное, и мы используем его с неопределенным, что все равно, что сказать «это не будет» или «есть вероятность, что это не будет». Это не будет… но вещь заключается в том, что вы не можете прямо сказать «это *не будет*», поэтому мы переходим к очень нечеткой неопределенной ситуации и отрицаем это.В некотором роде обман, но в то же время это важная культурная часть языка. Я имею в виду тот факт, что у вас есть культура, которая не отрицает будущее — они относятся к будущему по-другому — так что такие вещи, я думаю, должны быть сохранены в языке, потому что они вещи, которые добавляют уникальности конкретному языку.

Порядок слов в могавке. В английском языке установлен порядок слов: подлежащее-глагол-дополнение. Могавк… Порядок слов в ирокезе таков: это буквально все, что исходит из ваших уст.Что объединяет все это вместе, так это местоименные префиксы, и это работает. Но поскольку произношение могавк, произношение слова в могавке установлено; однако из-за ситуации, в которой это слово может встречаться внутри утверждения или предложения, ударение на этом слове может сместиться. Итак, хорошо, если я скажу kahiatónhsera  для «книги», то ударение будет на tón . Kahiatónhsera , хорошо, хорошо, но если я скажу kahiatónhseráke , «в книге» ударение сместится на предпоследний слог.Таким образом, ударение смещается в слове в зависимости от того, где это слово встречается. Английский — это язык, благословленный одно- или двухсложными словами, что на самом деле ставит носителей английского языка в странное положение, поскольку большинству из них, кажется, трудно произнести слово, состоящее из более чем одного, более чем двух слогов (смех), что заставляет меня задуматься. имя для них очень тяжелое: «О, Канатавакхон, о, я не могу этого сказать!» Хуже, если они увидят это написанным.

Но дело в том, что в могавке организация слова, положение слова зависит от ударения, поэтому, если я хочу сказать: «Мальчик идет по дороге», что я имею в виду?

«МАЛЬЧИК идет по дороге?» « raksá:’a ire ohaháke ».

или я говорю

«Мальчик ИДЕТ по дороге»? « ire raksá:’a ohaháke ».

Или я говорю,

«Мальчик идет по ДОРОГЕ»? « ohaháke ire raksá:’a ».

Итак, я меняю слова, на самом деле их шесть, три слова, и все зависит от ударения. Также зависит от того, отвечаете ли вы на вопрос. Потому что «Что ты купил?» «ПАЛЬТО, которое я купил». Потому что вопрос о том, что спрашивает  , требует информации, которая затем помещается первой, что ставит ее в подчеркнутое положение.Это очень важная часть уникальности языка. Таким образом, в языке есть три очень уникальных вещи, которые мы не хотим и не можем потерять, модернизируя или модернизируя его. Язык установлен.

Культура, связанная с языком… если вы перестанете использовать каменный топор, то в конце концов слово, обозначающее каменный топор, исчезнет, ​​если только по какой-то причине… И затем некоторый словарный запас, который мы создали в прошлом, который мы перенесли в будущее, как oháhsera , «свет» теперь используется в основном по отношению к искусственному освещению, но первоначально оно относилось к чему-то, что очень походило на эту кость производит впечатление или создает видимость этой конкретной кости, и если вы посмотрите на эту кость и увидите, что она похожа на свечу — да — значит, дело в том, что мы назвали свечи oháhsera, , а затем появились лампы.Ну более-менее такой же формы, oháhsera . Затем появились огни, лампы, ну знаете, лампы для гостиной и прочее, ладно, oháhsera . В настоящее время oháhsera  относится ко всему, что излучает искусственный свет, знаете ли, к потолочным светильникам, настенным светильникам и всему остальному. Так что это слово появилось во времени, потому что, несмотря на то, что у нас было ваше базовое приложение, форма продолжала меняться.

[КА: Это естественный семантический дрейф, который случается в большинстве языков…]

Ага.

6 наций Конфедерации ирокезов

Курирование этого контента осуществляется по усмотрению автора и не обязательно отражает точку зрения Encyclopaedia Britannica или ее редакции. Для получения наиболее точной и актуальной информации обращайтесь к отдельным статьям энциклопедии по темам.

© duncan1890/iStock.com

Конфедерация ирокезов (Haudenosaunee; «Люди длинного дома») Верхней части штата Нью-Йорк и юго-востока Канады часто характеризуется как одна из старейших демократий участия в мире. Конституция конфедерации, Великий закон мира (Гаянесшагова), считается образцом для Конституции США, отчасти потому, что Бенджамин Франклин, как известно, очень интересовался структурой конфедерации, а отчасти из-за баланса сил. воплощено в Великом Законе.Согласно их основополагающей традиции, истории о Миротворце, эти народы ирокезов, которые десятилетиями воевали друг с другом, объединились между 1570 и 1600 годами, чтобы жить в мире и согласии после того, как Гайавата, скорбящий онондага, присоединился к странствующему Миротворцу (Деканавиде) в добиваясь единства среди ирокезов. Образовавшаяся в результате конфедерация, чей правящий Великий совет из 50 мирных вождей, или сахемов ( hodiyahnehsonh ), до сих пор собирается в длинном доме, состоит из шести наций: могавков, онейда, онондага, каюга, сенека и тускарора.


  • Могавки

    Могавки, или Kanien’kehá:ka («Люди кремня»), были самым восточным народом ранней Конфедерации ирокезов. Названные «Хранителями восточной двери», они были защитниками восточной границы конфедерации. Сегодня их, пожалуй, чаще всего отождествляют с экстремальной стрижкой, получившей свое название от них, которая оставляет полоску волос посередине остриженной головы. По мнению некоторых историков, воины-могавки на самом деле брили разные части головы, пытаясь сделать свои скальпы более привлекательными мишенями для своих врагов, чем скальпы женщин и детей.После сражений на стороне британцев во франко-индейской войне, а затем во время американской революции под руководством вождя Джозефа Бранта большинство могавков перебрались в Онтарио и Квебек, Канада. Там доброта, вера и героические страдания одной молодой христианизированной женщины-могавка, известной как «Лилия могавков», в конечном итоге (2011 г.) заслужили ее канонизацию как святую Катери Текаквиту. Начиная с конца 19 века, могавки, особенно из заповедника Канаваке в Квебеке, стали известны как рабочие по металлу и стали, сначала на высоких мостах, а затем на небоскребах.

  • Онейда

    На протяжении большей части исторической эпохи они жили в одной деревне недалеко от озера Онейда в северо-центральной части штата Нью-Йорк. Их имя, Онейда, или Онᐱyoteʔa∙ká, что означает «Люди Стоящего Камня», происходит от легенды, согласно которой периодически появлялся большой камень, чтобы вести людей к месту их следующей деревни. Сегодня камень Онейды покоится возле здания совета Родины Онейды в Нью-Йорке. У онейда было всего три клана (которые, как и все кланы ирокезов, были матрилинейными и названы в честь животных): Волк, Медведь и Черепаха.В отличие от большей части конфедерации и во многом из-за влияния священнослужителя Сэмюэля Киркленда, онейда сражались вместе с колонистами во время американской революции. Названные «первыми союзниками Америки», они запомнились тем, что преодолели сотни миль, чтобы доставить кукурузу голодающей Континентальной армии в Вэлли-Фордж, штат Пенсильвания. В 19 веке значительный контингент онейда переселился в Висконсин, а небольшая группа переселилась в Лондон, Онтарио, Канада.

  • Онондага

    Онондага, или Ононда’гега («Люди с холмов»), нация была как географическим, так и политическим центром ранней Конфедерации ирокезов.Согласно истории Миротворца, костры Великого Совета конфедерации должны были гореть среди онондага, которые стали известны как «Хранители центрального огня» и несли ответственность за сохранение вампумов конфедерации. Онондага также предоставил 14 сахемов ( hodiyahnehsonh ) Великому совету, а также его председателю. В апреле 1779 года поселения Онондага стали начальной целью жестокой американской военной кампании против ирокезов, которую возглавил генерал Джон Салливан. После революции небольшое количество онондага присоединилось к другим ирокезам и переселилось в район Гранд-Ривер в Онтарио, Канада.С 1788 по 1822 год штат Нью-Йорк завладел примерно 95 процентами земли Онондага. Сегодня около 7300 акров (30 квадратных километров) к югу от Сиракуз, штат Нью-Йорк, составляют землю народа онондага.

  • Каюга

    Исторически так сложилось, что каюга, или гайого̱hó:nǫ’ ̱ («Люди Великого болота»), часто позволяли другим группам присоединяться к своим общинам. Женщины каюга выращивали кукурузу, а мужчины каюга охотились на обильную дичь и рыбу на их традиционной родине, которая простиралась от северного берега реки Св.Река Лаврентия на юг до района Фингер-Лейкс. Каюга были видными союзниками британцев во время войны между Францией и Индией, а в начале американской революции многие каюга переехали в Канаду. После революции каюга, оставшиеся в центральной части штата Нью-Йорк, продали свою землю и присоединились к диаспоре ирокезов в Онтарио, Канада, и американских штатах Висконсин и Огайо.

  • Сенека

    Сенека, или Онёдова’га («Люди Великого Холма»), были самой крупной из наций, входивших в раннюю Конфедерацию ирокезов.Имея восемь кланов, они были представлены восемью сахемами на Великом Совете. В результате войны в 17 веке сенека расширили свою первоначальную территорию между озером Сенека и рекой Дженеси, чтобы охватить весь западный штат Нью-Йорк от округа Ниагара на юг вдоль реки Аллегейни до Пенсильвании. Как самую западную и самую отдаленную нацию конфедерации их называли «Хранителями западной двери». Сенека смогли собрать до 1000 воинов, что примерно эквивалентно силам других народов ирокезов вместе взятых.Среди известных вождей сенека были Кукурузник, Ганиодайо («Красивое озеро») и Красный Жакет. Будучи союзниками британцев, сенека, как и каюга и онондага, сильно пострадали в результате «кампании Салливана» во время революции. В 1797 году, потеряв большую часть своих земель, сенека получили в качестве резерваций 12 участков.

  • Тускарора

    Последний, опоздавший член Конфедерации ирокезов, Тускарора, или Скару∙рęʔ («Люди в рубашке»), не присоединялся к ней до 1722 года, после того как Тускарора мигрировала на север из Северной Каролины, где их часто похищали и продавали в рабство англичане.Они поселились на юге центральной части Нью-Йорка. Многие Тускарора поддержали колонистов в революции. Тем, кто поддерживал британцев, были предоставлены земли в резервации Гранд-Ривер в Онтарио, Канада.

Как выучить язык могавк — уроки языка могавк

Как выучить могавк — уроки языка могавкВключите JavaScript для правильной работы сайта!

Выучите ирокез прямо сейчас. Вы начнете с простых фраз на ирокезе и повседневной лексики и будете продвигаться в своем собственном темпе… видеть, слушать и отвечать на ирокезе.Интересно использовать, а также весело учиться! Мы — одна из немногих компаний в мире, предлагающих комплексный курс языка могавк для Windows. Если у вас есть ноутбук с Windows, это отличный способ выучить ирокез.

Linguashop

Отлично — 1147 отзывов

включены в курс

  • Программное обеспечение для изучения Mohawk для скачивания

ключевые очки

9097
  • Увеличьте использование
  • Узнайте, что Mohawk Грамматика и словарь
  • Голосовое распознавание для улучшения вашего мохавка акцент
  • Разговорный словарь могавков
  • Уроки языка могавков можно распечатать
  • Подходит для начинающих
  • Работает на Windows 10, 8, 7, Vista и XP
  • Цена

    Всего $32.10

    US$|€|£|CDN$

    Краткий урок на языке могавк

    Личные местоимения на языке могавк: you

    Личное местоимение – это то, что мы называем английскими словами «I», «you», «he», «she» «, «мы» и «они». Как и в английском языке, в языке могавк есть набор личных местоимений. Слово могавков, обозначающее «ты», — «исе». Слово «исе» на языке могавков используется для разговора как с одним человеком, так и с несколькими людьми.

    Примеры

    О могавке

    Могавк принадлежит к языковой семье ирокезов.Многие говорят, что могавк — один из самых красивых языков в мире. С «Говори! Mohawk’, вы быстро и легко научитесь говорить на языке Mohawk.

    Получить кредиты

    Основные слова и фразы на ирокезе

    Научитесь пользоваться этими полезными словами и фразами на ирокезе. Эти основные фразы охватывают все: от приветствий на языке могавков до делового и рабочего общения, любви и свиданий.

    Sehniseriyósten

    Хорошего дня!

    Аудиокнига на языке могавк

    Наслаждайтесь коллекцией рассказов на языке могавк, а также сотнями основных фраз и слов.Идеально подходит для тех, кто хотел бы выучить ирокез во время бега, занятий спортом, поездок на работу, приготовления пищи или сна. Файлы MP3 можно скопировать на ваш смартфон или iPad (через iTunes).

    В корзинуПодробнее